Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéficier
Bénéficier de l'immunité d'exécution
Charge fiscale
Convention contre la double imposition
Convention de double imposition
Convention en vue d'éviter les doubles impositions
Convention relative aux doubles impositions
Créancier bénéficiant d'un privilège général
Directive qualification
Double imposition
Fiscalité
Imposition
Imposition foncière
Modalité d'imposition
Mode d'imposition
Méthode d'imposition
Préparer l'imposition
Régime fiscal
Système fiscal
Taxation

Vertaling van "bénéficier d'une imposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
convention contre la double imposition | convention de double imposition | convention en vue d'éviter les doubles impositions | convention relative aux doubles impositions

dubbelbelastingverdrag | verdrag inzake dubbele belastingheffing | verdrag ter voorkoming van dubbele belasting | verdrag tot het vermijden van dubbele belasting


méthode d'imposition | modalité d'imposition | mode d'imposition

heffingsmodaliteiten | regels voor belastingheffing


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


bénéficier de l'immunité d'exécution

immuniteit van tenuitvoerlegging genieten


créancier bénéficiant d'un privilège général

algemeen bevoorrechte schuldeiser




fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]

fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 356 du CIR 1992, tel qu'introduit par l'article 2 de la loi du 22 décembre 2009 portant des dispositions fiscales (M.B. 31 décembre 2009), tel qu'interprété par la Cour de cassation dans ses [arrêts] rendus le 13 février 2015 (R.G. n° F.13.0150.N.) et le 26 [lire : 5] novembre 2015 (R.G. n° F.14.0014.N.) comme autorisant l'administration fiscale à proposer au Tribunal une cotisation subsidiaire par simple dépôt de conclusions au greffe dans un délai de six mois à l'issue d'un jugement d'annulation sans devoir purger le vice d'annulation, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution et limite-t-il les droits du contribuable de manière disproportionnée en ce qu'il confère à l'administration fiscale le droit de commettre des erreurs de procé ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en beperkt het op onevenredige wijze de rechten van de belastingplichtige, in zoverre het ...[+++]


Art. 10. Dans l'article 203 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 18 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, le 2° bis est remplacé par ce qui suit : "2° bis. une société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers, une société immobilière réglementée ou une société étrangère : - qui a pour objet principal l'acquisition ou la construction d'immeubles en vue de la mise à disposition d'utilisateurs, ou la détention directe ou indirecte de participations dans des entités dont l'objet social est similaire; - qui est soumise à des contraintes, tenant au moins à l'obligation de distribution d'une partie de ses revenus à ses actionnaires; - qui, bien qu'assujettie dans le pay ...[+++]

Art. 10. In artikel 203 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 18 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de bepaling onder 2° bis vervangen als volgt : "2° bis. een beleggingsvennootschap met vast kapitaal voor belegging in vastgoed, een gereglementeerde vastgoedvennootschap of een buitenlandse vennootschap : - waarvan het hoofddoel de verwerving of de bouw van onroerende goederen met het oog op de ter beschikkingstelling aan gebruikers is, of het rechtstreeks of onrechtstreeks aanhouden van deelnemingen in entiteiten met een vergelijkbaar maatschappelijk doel is; - die onderworpen is aan beperkingen, die ten minste de verplichting omvat om een deel van zijn inkomen aan zij ...[+++]


Remise ou ristourne d'un montant d'impositions à l'importation supérieur à celui des impositions perçues sur les intrants importés consommés dans la production du produit exporté (compte tenu de la freinte normale); toutefois, dans des cas particuliers, une entreprise pourra utiliser, comme intrants de remplacement, des intrants du marché intérieur en quantité égale à celle des intrants importés et ayant les mêmes qualités et caractéristiques afin de bénéficier de cette disposition, si les opérations d'importation et les opérations d ...[+++]

De kwijtschelding of terugbetaling van invoerheffingen voor een hoger bedrag dan dat van de invoerheffingen op de ingevoerde „inputs” die bij de productie van het exportproduct worden verbruikt (rekening houdend met normale verliezen). In bijzondere gevallen evenwel mag een onderneming als vervangingsproductiemiddelen eenzelfde hoeveelheid binnenlandse „inputs” van dezelfde kwaliteit en met dezelfde eigenschappen als de ingevoerde „inputs” gebruiken om voor deze bepaling in aanmerking te komen, indien zowel de invoer- als de overeenkomstige uitvoertransacties binnen een redelijke termijn die niet meer dan twee jaar mag bedragen, geschied ...[+++]


Aux fins des points 3.1, 3.2 et 3.3, il y a lieu de considérer qu’un élément de revenu est soumis à l’imposition lorsque celui-ci est considéré comme imposable par la juridiction concernée et qu’il ne bénéficie pas d’une exonération, ni d’un crédit d’impôt intégral ni d’une imposition à taux nul.

Voor de toepassing van de punten 3.1, 3.2 en 3.3 wordt een inkomensbestanddeel geacht aan belasting te zijn onderworpen wanneer het door de betrokken jurisdictie als belastbaar is aangemerkt en niet van belasting is vrijgesteld, geen onbeperkte verrekening plaatsvindt noch het nultarief toepassing vindt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Par ressort des services de contrôle des contributions (impôt des sociétés), combien de sociétés ont-elles bénéficié, pour les exercices d'imposition 2007, 2008, 2009 et 2010, de déductions majorées pour investissements en sécurisation des locaux professionnels (code 834, doc. 275U)? b) Quel pourcentage du nombre total de sociétés ce chiffre représente-t-il? c) Quel est le montant total des réductions fiscales par exercice d'imposition?

3. a) Hoeveel vennootschappen maakten, voor elk ambtsgebied van de controledienst vennootschapsbelasting, gebruik van de verhoogde investeringsaftrek voor beveiliging van beroepslokalen in de vennootschapsbelasting in de aanslagjaren 2007, 2008, 2009, 2010 (code 834, doc. 275U)? b) Hoeveel percent is dit van het totaal aantal vennootschappen? c) Voor welk totaalbedrag werd er belastingvermindering toegekend in de respectieve aanslagjaren?


3. a) Par ressort des services de contrôle des contributions (impôt des sociétés), combien de sociétés ont-elles bénéficié, pour les exercices d'imposition 2007, 2008, 2009 et 2010, de déductions majorées pour investissements en sécurisation des locaux professionnels (code 834, doc.275U)? b) Quel pourcentage du nombre total de sociétés ce chiffre représente-t-il? c) Quel est le montant total des réductions fiscales par exercice d'imposition?

3. a) Hoeveel vennootschappen maakten, voor elk ambtsgebied van de controledienst vennootschapsbelasting, gebruik van de verhoogde investeringsaftrek voor beveiliging van beroepslokalen in de vennootschapsbelasting in de aanslagjaren 2007, 2008, 2009,2010 (code 834, doc.275U)? b) Hoeveel percent is dit van het totaal aantal vennootschappen? c) Voor welk totaalbedrag werd er belastingvermindering toegekend in de respectieve aanslagjaren?


1. a) Par ressort des services de contrôle des contributions (impôt des personnes physiques), combien de particuliers ont-ils bénéficié de réductions fiscales pour avoir investi dans des dispositifs contre le cambriolage pour les exercices d'imposition 2007, 2008, 2009 et 2010 (cadre IX)? b) Quel pourcentage des déclarations fiscales ce nombre représente-t-il? c) Quel est le montant total des réductions octroyées pour les exercices d'imposition précités?

1. a) Hoeveel particulieren maakten, voor elk ambtsgebied van de controledienst personenbelasting, gebruik van de belastingvermindering voor uitgaven voor de beveiliging tegen inbraak in de aanslagjaren 2007, 2008, 2009, 2010 (vak IX)? b) Hoeveel percent is dit van het totaal aantal belastingaangiften door particulieren? c) Voor welk totaalbedrag werd er belastingvermindering toegekend in de respectieve aanslagjaren?


2. a) Par ressort des services de contrôle des contributions (impôt des personnes physiques), combien d'indépendants et de titulaires de professions libérales ont-ils bénéficié, pour les exercices d'imposition 2007, 2008, 2009 et 2010, de déductions majorées pour avoir investi dans la sécurisation des locaux professionnels? b) Quel pourcentage du nombre total de déclarations fiscales d'indépendants et de titulaires de professions libérales ce chiffre représente-t-il? c) Quel est le montant total des réductions octroyées pour les exercices d'imposition pré ...[+++]

2. a) Hoeveel zelfstandigen en vrije beroepen maakten, voor elk ambtsgebied van de controledienst personenbelasting, gebruik van de verhoogde investeringsaftrek voor investeringen in beveiliging van de beroepslokalen in de personenbelastingen in de aanslagjaren 2007, 2008, 2009,2010? b) Hoeveel percent is dit van het totaal aantal belastingaangiften door zelfstandigen en vrije beroepen in de personenbelastingen? c) Voor welk totaal bedrag werd er belastingvermindering toegekend in de respectieve aanslagjaren?


Remise ou ristourne d’un montant d’impositions à l’importation supérieur à celui des impositions perçues sur les intrants importés consommés dans la production du produit exporté (compte tenu de la freinte normale); toutefois, dans des cas particuliers, une entreprise pourra utiliser, comme intrants de remplacement, des intrants du marché intérieur en quantité égale à celle des intrants importés et ayant les mêmes qualités et caractéristiques afin de bénéficier de cette disposition, si les opérations d’importation et les opérations d ...[+++]

De kwijtschelding of terugbetaling van invoerheffingen voor een hoger bedrag dan dat van de invoerheffingen op de ingevoerde „inputs” die bij de productie van het exportproduct worden verbruikt (rekening houdend met normale verliezen). In bijzondere gevallen evenwel mag een onderneming als vervangingsproductiemiddelen eenzelfde hoeveelheid binnenlandse „inputs” van dezelfde kwaliteit en met dezelfde eigenschappen als de ingevoerde „inputs” gebruiken om voor deze bepaling in aanmerking te komen, indien zowel de invoer- als de overeenkomstige uitvoertransacties binnen een redelijke termijn die niet meer dan twee jaar mag bedragen, geschied ...[+++]


Les produits exportés vers le territoire d'un des États membres ne peuvent bénéficier d'aucune ristourne d'impositions intérieures supérieure aux impositions dont ils ont été frappés directement ou indirectement.

Bij de uitvoer van producten naar het grondgebied van een der lidstaten mag de teruggave van binnenlandse belastingen niet het bedrag overschrijden dat daarop al dan niet rechtstreeks geheven is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bénéficier d'une imposition ->

Date index: 2021-10-05
w