Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est bientôt plus de trente milliards supplémentaires » (Français → Néerlandais) :

Selon leur rapport, trente milliards de dollars ont été dilapidés en pure perte dans les guerres d'Irak et d'Afghanistan et c'est bientôt plus de trente milliards supplémentaires qui seraient perdus dans des projets toujours en cours de réalisation.

Volgens dat verslag heeft men voor de oorlogen in Irak en Afghanistan dertig miljard dollar in een bodemloze put gestort, en zouden er nog eens dertig miljard verloren gaan in nog lopende projecten.


Par rapport aux 545 milliards empruntés ces trente dernières années, l'Afrique a déjà remboursé 555 milliards, soit 10 milliards de plus, mais elle doit encore rembourser 300 milliards supplémentaires.

Als we het schuldprofiel van Afrika bekijken, komen we tot een zeer interessante vaststelling. Afrika heeft in de afgelopen 30 jaar namelijk 545 miljard dollar geleend, het heeft al 555 miljard terugbetaald, dus 10 miljard meer dan het geleende bedrag; en toch moet het nog 300 miljard dollar terugbetalen.


Qu'ont obtenu les francophones en échange ? Un financement d'un milliard du pouvoir fédéral pour les commissions communautaires, c'est-à-dire, plus précisément, 800 millions pour la COCOF et un milliard supplémentaire destiné au fonds d'aide aux communes, pour toutes celles qui sont assurées de compter dans leur majorité des échevins ou des présidents de CPAS néerlandophones, sans oublier ­ acquis qui ...[+++]

Wat hebben de Franstaligen daar tegenover ontvangen : een financiering van één miljard van de federale overheid voor de gemeenschapscommissies, dit wil zeggen, meer precies, 800 miljoen voor de COCOF en één bijkomend miljard voor het Fonds voor hulp aan de gemeenten, voor allen die de waarborg hebben dat ze in hun meerderheid Nederlandstalige schepenen of voorzitters van OCMW's hebben, zonder te vergeten ­ iets wat neutraal kan lijken ­ de apparentering tussen de democratische lijsten.


« Art. 5. § 1. Le temps de travail hebdomadaire du travailleur ne peut pas dépasser sur une période de référence de quatre mois : 1° trente-huit heures en moyenne; 2° quarante-huit heures en moyenne, si les conditions suivantes sont respectées : a) au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, plus de la moitié des travailleurs de la zone de secours ou du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxe ...[+++]

« Art. 5. § 1. De wekelijkse arbeidstijd van de werknemer mag, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer bedragen dan : 1° achtendertig uren gemiddeld; 2° achtenveertig uren gemiddeld indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : a) op het moment van de inwerkingtreding van deze wet werkt meer dan de helft van de werknemers van de hulpverleningszone of van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in een arbeidsregime van meer dan achtendertig uren gemiddeld per week; b) de proced ...[+++]


9 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant octroi de dérogations générales et de dispenses générales à certaines exigences PEB, pour ce qui est de l'octroi d'une dispense générale des exigences PEB pour les installations de chauffage en cas de rénovations et changements de fonction tout en maintenant la chaudière existante La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à l'énergie, les articles 11.1.1, § 1, et 11.1.4 ; Vu l'arrêté du 19 novembre 2010 relatif à l'énergie, articles 9.1.27, § 1, et 9.1.30, §§ 2 et 3, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 ; Vu l'arrêté ministériel du 29 mars 2013 portant ...[+++]

9 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 29 maart 2013 houdende het verlenen van algemene afwijkingen en algemene vrijstellingen van bepaalde EPB-eisen, wat betreft het verlenen van een algemene vrijstelling van de EPB-eisen voor verwarmingsinstallaties bij renovaties en functiewijzigingen waarbij de bestaande ketel behouden blijft De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie, Gelet op het Energiedecreet van 8 mei 2009, artikel 11.1.1, § 1 en artikel 11.1.4; Gelet op het Energiebesluit van 19 november 2010, artikel 9.1.27, § 1 en artikel 9.1.30, § 2 en 3, laatst gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015; Gelet op het ministerieel besluit van 29 maart 2013 ...[+++]


B. considérant que la déclaration finale du sommet mondial 2009 sur la sécurité alimentaire n'analyse pas suffisamment les raisons de l'échec de l'éradication de la faim, et ne présente pas non plus de propositions concrètes sur la façon d'intensifier la lutte contre la faim, considérant que, selon la FAO, il suffirait d'investir trente milliards d'euros par an pour assurer la sécurité alimentaire d'une populat ...[+++]

B. overwegende dat de slotverklaring van de Wereldtop over voedselzekerheid 2009 in onvoldoende mate de redenen analyseert waarom we er niet in slagen honger uit te roeien en evenmin concrete voorstellen doet over hoe honger beter kan worden bestreden; overwegende dat volgens de FAO een investering van 30 miljard euro per jaar voldoende zou zijn om een wereldbevolking die in 2050 bij 9 miljard zal liggen, van voedsel te verzekeren,


Comme nous le savons, les États-Unis ont déjà dépensé plus de 100 milliards de dollars dans ce système de défense antimissile et ils sont en train d’investir 10 milliards supplémentaires par an dans le développement du système.

De Verenigde Staten hebben voor hun raketafweersysteem al meer dan honderd miljard dollar uitgegeven, en per jaar investeren ze nog eens tien miljard in het verder uitbouwen van het systeem.


Que bientôt près de trente nations s'associent et agissent ensemble pour constituer une Union sans cesse plus étroite sans jamais abandonner leur identité propre : telle est la promesse tenue du projet européen depuis plus de cinquante ans.

Weldra zullen dertig naties zich verenigen om een steeds hechtere Unie te vormen zonder ooit hun eigen identiteit op te geven: sinds meer dan vijftig jaar komt het Europese project die belofte na.


Tout d'abord, on comprend à quel point, dans ce cadre, la question des règles d'engagement et de la ligne de commandement est plus importante que celle des effectifs, puisque la MONUC dispose de 17 000 hommes et qu'elle disposera peut-être bientôt de 3 000 effectifs supplémentaires.

Eerst en vooral is het duidelijk dat de kwestie van de inzet- en gedragsregels en van de commandolijn belangrijker is dan de kwestie van het aantal manschappen, aangezien de MONUC over 17 000 man beschikt en ze binnenkort misschien over 3000 bijkomende manschappen zal beschikken.


Jusqu'en 2010, en plus des crédits d'investissement existants pour 2001, un montant d'un milliard supplémentaire sera alloué à la SNCB pour des investissements supplémentaires.

Tot 2010 zal er bovenop het bestaande investeringskrediet voor 2001 ieder jaar 1 miljard extra aan de NMBS worden gegeven voor bijkomende investeringen.


w