Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est pourquoi deux instruments » (Français → Néerlandais) :

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2016 réglant le fonctionnement et la gestion de l'Instrument de financement destiné au secteur flamand de la pêche et de l'aquaculture (FIVA) et les opérations éligibles à l'aide Le Ministère flamand de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Vu le règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Con ...[+++]

19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2016 houdende vaststelling van de werking en het beheer van het FIVA en de verrichtingen die voor steun in aanmerking komen De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Gelet op verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; Gelet op het decreet van 13 mei 1997 houdende oprichting van een financieringsinstrument voor de Vlaamse viss ...[+++]


2.2.2. Pour tous les instruments autres que ceux qui sont dotés de dispositifs indicateurs auxiliaires : d = e. 2.2.3. Pour les instruments avec dispositifs indicateurs auxiliaires, les conditions sont les suivantes : e = 1 x 10 g; d Ces conditions ne s'appliquent pas aux instruments de classe I avec d 3. Classification 3.1. Instruments à une seule étendue de pesage Les instruments équipés d'un dispositif indicateur auxiliaire appartiennent aux classes I ou II. Pour ces instruments, les limites minimales de portée pour ces ...[+++]

2.2.2. Voor alle andere instrumenten dan die met hulpaanwijsinrichtingen : d = e. 2.2.3. Voor instrumenten met hulpaanwijsinrichtingen gelden de volgende voorwaarden : e = 1 x 10 g; d Deze voorwaarden zijn niet van toepassing op instrumenten van klasse I met d 3. Indeling 3.1. Instrumenten met één weegbereik Instrumenten met een hulpaanwijsinrichting moeten tot klasse I of klasse II behoren. Bij deze instrumenten worden de ondergrenzen van het minimale weegvermogen voor deze beide klassen verkregen door in kolom 3 van tabel 1 de ij ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Economie et des Consommateurs, K. PEETERS III 1. Instruments destinés à être utilisés pour les applications énumérées à l'article 2, § 2, 1° à 6° 1.1. Ces instruments doivent porter d'une manière visible, lisible et indélébile les inscriptions listées ci-après : a) le cas échéant, le numéro du certificat d'examen UE de type; b) le nom du fabricant, sa raison sociale ou sa marque déposée; c) la classe de précision, à l'intérieur d'un ovale ou de deux lignes ho ...[+++]

FILIP De Minister van Economie en Consumenten, K. PEETERS BIJLAGE III 1. Niet-automatische weeginstrumenten die voor de in artikel 2, § 2, 1° tot en met 6°, vermelde toepassingen zijn bedoeld 1.1. Die instrumenten moeten op duidelijke, leesbare en onuitwisbare wijze zijn voorzien van de volgende opschriften : a) voor zover van toepassing, het nummer van het certificaat van EU-typeonderzoek; b) de naam, de geregistreerde handelsnaam of de geregistreerde merknaam van de fabrikant; c) de nauwkeurigheidsklasse binnen een ovaal of binnen twee horizontale lijnen die door twee halve cirkels zijn verbonden; d) maximaal weegvermogen in de vorm ...[+++]


1. a) À qui les deux communes précitées ont-elles confié les contrôles de résidence? b) Envisagez-vous de recommander cet exemple (cf. débat sur les missions essentielles de la police)? c) Dans l'affirmative, pourquoi? d) Dans la négative, pourquoi?

1. a) Aan wie hebben die twee gemeenten die taak toevertrouwd? b) Overweegt u aan te bevelen dat voorbeeld te volgen (cfr. kerntakendebat politie)? c) Zo ja, waarom? d) Zo neen, waarom niet?


Il est indispensable de déployer une équipe d'intervention supplémentaire sur l'E34 et l'E313 : - pour limiter l'attente des gens après un accident ; en effet, ils ne comprennent pas pourquoi une heure s'écoule parfois avant l'arrivée de la police; - pour réduire les répercussions économiques de toute manière énormes sur ces deux axes très fréquentés; - les deux autoroutes ont déjà un triste palmarès de décès dus à des collisions secondaires ou supplémentaires, surtout à l'arrière des files ; l'allongement du temps mis à r ...[+++]

De inzet van een extra interventieploeg op de E34 en de E313 is een noodzaak: - om de wachttijden van mensen na een ongeval binnen de perken te houden, de bevolking begrijpt terecht niet dat het soms een uur duurt voordat de politie ter plaatse is; - om de economische schade te beperken, die sowieso op deze twee drukste verkeersassen al enorm is; - beide snelwegen hebben een triest palmares van verkeersdoden ten gevolge van secundaire en bijkomende aanrijdingen, vooral in de staart van files; het verlengen van de afhandelingstijd v ...[+++]


Tous ces éléments expliquent pourquoi d’autres instruments financiers européens n’ont pas été en mesure d’apporter un soutien efficace à ces secteurs et pourquoi un instrument financier spécifique est indispensable.

Ten gevolge daarvan hebben andere Europese financiële instrumenten die sectoren niet kunnen ondersteunen, en is een specifiek financieel instrument nodig.


À court terme, la reprogrammation des Fonds structurels disponibles ne peut mobiliser que des moyens financiers relativement limités, alors pourquoi ne pas inclure également dans la reprogrammation les fonds relevant de la Politique agricole commune, en donnant la priorité aux jeunes agriculteurs et aux petites entreprises rurales?" Dans la perspective de la prochaine période de programmation financière, M. Barroso et Mme Bresso sont tous deux de l'avis ...[+++]

De herprogrammering van middelen van de structuurfondsen levert op de korte termijn maar weinig op. Dus waarom zouden daar niet ook de middelen van het GLB bij kunnen worden inbegrepen, met een prioriteit voor jonge landbouwers en kleine bedrijven op het platteland?" Vooruitkijkend naar de nieuwe programmeringsperiode zijn zowel Barroso als Bresso ervan overtuigd dat overheidsinvesteringen in EU-verband moeten worden gestimuleerd met behulp van nieuwe financiële instrumenten.


C’est pourquoi il est nécessaire de mobiliser, dans le respect de la réglementation européenne des aides d'État, la législation de l'UE en matière de télécommunications et ses instruments de politique structurelle et rurale, dans un effort global pour permettre à tous les Européens, notamment dans les régions les moins développées de l’Union, d’avoir accès à l’internet à large bande et à haut débit.

Daarom moeten, met volledige inachtneming van de regels voor staatssteun, alle instrumenten van het telecom-, structuur- en plattelandsbeleid van de EU worden ingezet in een gezamenlijke poging om iedereen in Europa breedbandtoegang tot internet te verschaffen, met name in de minder ontwikkelde gebieden.


C'est pourquoi les instruments visant à promouvoir l'agriculture durable à travers l'Union européenne, tels que les aides agroenvironnementales et aux zones défavorisées, ainsi que d'autres mesures adoptées dans le cadre du deuxième pilier, verront leur importance sensiblement accrue.

Daarom worden de instrumenten die bedoeld zijn om duurzame landbouw in de hele EU te bevorderen, zoals de agromilieuregeling en de vergoedingsregeling voor probleemgebieden, en ook andere maatregelen binnen de tweede pijler veel belangrijker.


C'est pourquoi il convient de se féliciter de la reprise des discussions entre les deux parties à Chypre et la présidence soutient fermement l'engagement pris par les deux dirigeants de poursuivre les négociations en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote d'ici le 28 février 2003.

De hervatting van de besprekingen tussen beide partijen op Cyprus werd derhalve met instemming begroet, en de toezegging van beide leiders om te blijven onderhandelen teneinde uiterlijk op 28 februari 2003 een algemene regeling tot stand te brengen, wordt door het voorzitterschap van harte gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi deux instruments ->

Date index: 2023-08-29
w