Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Diriger des solistes invités
Expert invité
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Inviter à l'expression des sentiments
étudiant invité

Traduction de «c'est pourquoi j'invite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens






inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pourquoi cette invitation a-t-elle été envoyée exclusivement en anglais?

1. Waarom werd deze uitnodiging uitsluitend in het Engels verzonden?


1. a) Pourriez-vous fournir un aperçu détaillé et actualisé des combattants partis en Syrie et revenus en Belgique (identité, nationalité, âge, profil, etc.)? b) Pourquoi les mesures adéquates n'ont-elles pas été prises, lors du départ de ces djihadistes pour la Syrie ou l'Irak en vue de rejoindre Daech, pour déchoir ces personnes de la nationalité belge sur la base de la législation actuelle relative à la participation aux activités armées de troupes étrangères? c) Pourquoi n'a-t-on pris aucune mesure visant à interdire à ces combattants l'accès au territoire belge à leur retour de Syrie? d) Quelles mesures ont été prises pour que les c ...[+++]

1. a) Kan u een gedetailleerd en volledig actueel overzicht geven van de vertrokken en teruggekeerde Syrië-strijders (identiteit, nationaliteit, leeftijd, profiel, enz.)? b) Waarom werden na het vertrek van deze jihadmilitanten naar Syrië of Irak om aan te sluiten bij IS geen passende maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat deze personen de nationaliteit van ons land werd afgenomen op basis van de bestaande wetgeving omtrent deelname van gewapende activiteiten aan een buitenlandse strijdmacht? c) Waarom werden geen maatregelen genomen om deze terugkerende Syrië strijders tot ons land te weigeren? d) Welke maatregelen werden getroffen ...[+++]


Art. 8. Les dépenses suivantes ne sont en aucun cas éligibles à la subvention : 1° l'aménagement de pistes cyclables et de sentiers pédestres, comme des empierrements et l'aménagement d'infrastructures, comme des ponts, des tunnels ou des va-et-vient sauf s'il agit d'un élément spécifique qui invite au jeu ou à l'expérience ; 2° l'entretien de pistes cyclables et de sentiers pédestres, y compris le personnel occupé à cet effet ; 3° la pose de bancs, de tables pique-nique, de poubelles et de ranges vélos le long des réseaux d'itinéraires cyclables et des réseaux d'itinéraires pédestres sauf dans le cadre de l'aménagement de points de d ...[+++]

Art. 8. De volgende uitgaven komen in geen geval in aanmerking voor subsidiëring: 1° de aanleg van fiets- en wandelpaden, zoals verhardingen en infrastructuren zoals bruggen, tunnels of veren tenzij het gaat om een spelelement of specifiek belevingsverhogend element; 2° het onderhoud van fiets- en wandelpaden, met inbegrip van het personeel dat daarvoor ingezet wordt; 3° het plaatsen van zitbanken, picknicktafels, vuilnisbakken en fietsenstallingen langs de fiets- en wandelnetwerken tenzij in het kader van de inrichting van fiets- en wandelstartpunten langs het fiets-/wandelnetwerk; 4° de aankoop van kunstwerken; 5° het onderhoud en de vervanging van de bewegwijzering en van spel- en belevingsverhogende elementen langs de fiets- en wan ...[+++]


1. a) Pourquoi cette décision a-t-elle été prise juste avant l'arrêt de la CEDH? b) Pourquoi a-t-on opté pour une régularisation? c) Pourquoi une compensation de 7 000 euros a-t-elle été accordée? d) Sur la base de quelles dispositions légales ces décisions ont-elles été prises? 2. Comment réagissez-vous à cette décision?

1. a) Waarom is deze beslissing genomen vlak vóór het EHRM een arrest zou vellen? b) Waarom werd er geopteerd voor een regularisatie? c) Waarom werd een compensatie van 7 000 euro toegezegd? d) Op grond van welke wettelijke bepalingen werden deze beslissingen genomen? 2. Hoe reageert u op deze beslissing?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi ils invitent la Commission à présenter un rapport sur sa mise en œuvre tous les trois ans et, le cas échéant, à en proposer la révision.

Dit is de reden dat uw rapporteurs de Commissie verzoeken elke drie jaar een verslag over de uitvoering van het initiatief voor te leggen en indien nodig een voorstel voor herziening van de verordening te presenteren.


C’est pourquoi j’invite la Commission à faire preuve de courage dans les négociations et à défendre le modèle communautaire. J’invite aussi à nouveau le Conseil à impliquer ce Parlement et, en particulier, la commission que je préside dès le début des négociations, de manière à franchir cette étape cruciale dans la création d’une véritable politique étrangère européenne.

Daarom verzoek ik de Commissie om moed te tonen tijdens de onderhandelingen en het communautaire model te verdedigen, en nodig ik de Raad nogmaals uit om dit Parlement, en met name de commissie waarvan ik voorzitter ben, vanaf het begin te betrekken bij de onderhandelingen, opdat deze beslissende etappe in de oprichting van een waar Europees buitenlands beleid kan worden voltooid.


2. a) Pourquoi maintenir le système d'une commission d'agrément chargée du traitement de la totalité des demandes? b) Pourquoi les diplômes décernés par des établissements d'enseignement agréés des Communautés ne sont-ils pas automatiquement acceptés sans intervention de la commission? c) Pourquoi les étudiants ayant achevé avec fruit leur première année de formation en soins infirmiers ne sont-ils pas également automatiquement enregistrés?

2. a) Waarom wordt vastgehouden aan het werken met een erkenningscommissie voor alle aanvragen? b) Waarom worden de diploma's uitgereikt door erkende onderwijsinstellingen in de Gemeenschappen niet automatisch geaccepteerd, en moeten ze dus niet meer via de commissie? c) Waarom kunnen geslaagde studenten eerste jaar verpleegkunde ook niet automatisch geregistreerd worden?


C'est pourquoi elle invite la Commission à poursuivre ses efforts en vue de trouver des lignes budgétaires plus appropriées pour les paiements futurs.

Ze verzoekt de Commissie daarom door te gaan met het zoeken naar geschiktere begrotingslijnen voor toekomstige betalingen.


C'est pourquoi elle invite la Commission à poursuivre ses efforts et à identifier, à l'avenir, des lignes budgétaires qui se prêtent mieux à ce type de paiements.

Ze verzoekt de Commissie daarom door te gaan met het zoeken naar geschiktere begrotingslijnen voor toekomstige betalingen.


C’est pourquoi je me réjouis des positions adoptées sur ce rapport Böge par le Parlement, c’est pourquoi j’invite la Commission et le Conseil à l’entendre.

Daarom ben ik blij met de standpunten van het Parlement over dit verslag-Böge, daarom nodig ik de Commissie en de Raad uit gehoor te geven aan het verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est pourquoi j'invite ->

Date index: 2021-11-21
w