Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'est-à-dire depuis l'entrée " (Frans → Nederlands) :

Tout d'abord, les données relatives aux actifs de négociation des banques ne sont disponibles qu'à partir du premier trimestre 2008 (T1 2008), c'est-à-dire depuis l'entrée en vigueur du schéma de reporting prudentiel selon les normes comptables IFRS.

Eerst en vooral zijn de gegevens betreffende de handelsactiva van de banken pas beschikbaar vanaf het eerste kwartaal 2008 (T1 2008), dit wil zeggen sinds de inwerkingtreding van het schema van de prudentiële reporting (Prudential Reporting) volgens de IFRS-boekhoudnormen.


Les plaintes dont l'Office des étrangers a eu connaissance ont été soit rejetées soit classées sans suite et à ce jour, c'est-à-dire depuis le 1er juin 2007, entrée en vigueur de l'article 9ter, aucune plainte n'a résulté en réprimande déontologique.

De klachten waarvan de DVZ op de hoogte was werden ofwel afgewezen, ofwel zonder gevolg geklasseerd, en tot op vandaag, dit wil zeggen sinds 1 juni 2007 (inwerkingtreding van artikel 9ter), heeft geen enkele klacht tot een deontologische berisping geleid.


Dans ma question précédente, j'insistais pour la mise en place d'un traitement automatisé des contraventions pour excès de vitesse de a à z, c'est-à-dire depuis la photo du radar jusqu'au moment où l'amende arrive dans la boîte aux lettres du contrevenant.

In mijn eerdere vraag pleitte ik er voor om de afhandeling van snelheidsovertredingen zodanig te organiseren dat de afhandeling ervan, werkelijk van a tot z, vanaf het moment dat de foto genomen wordt tot op het moment dat de boete in de bus valt, automatisch gebeurd.


La ratification au niveau de la France se trouve en phase final, ce qui veut dire l'entrée en vigueur de cet accord est certainement prévue pour cet automne.

De ratificatie ervan door Frankrijk bevindt zich in een eindfase, waardoor dit akkoord zeker dit najaar nog van kracht gaat.


La loi ne prévoyant aucune disposition spéciale concernant l'entrée en vigueur, c'est le principe général d'entrée en vigueur qui s'applique, c'est-à-dire l'entrée en vigueur 10 jours après la publication, en l'occurrence le 29 juillet 1994.

Aangezien de wet niet in een bijzondere bepaling inzake de inwerkingtreding voorziet, geldt hier het algemeen principe van inwerkingtreding, te weten 10 dagen na de publikatie, in casu 29 juli 1994.


3. La commission interne d'accompagnement ne s'est plus réunie depuis 1991, c'est-à-dire depuis l'examen du premier rapport analytique.

3. De interne begeleidingscommissie kwam niet meer bijeen sedert 1991, dat wil zeggen sedert het onderzoek van het eerste analytisch verslag.


Cette situation traîne déjà depuis la réforme des carrres A, B, C et D, c'est-à-dire depuis 2002.

Dit sleept reeds aan sinds de hervorming van de loopbanen A, B, C en D, meer bepaald sinds 2002.


Cette situation dure depuis les réformes des carrières A, B, C et D, c'est-à-dire depuis 2002.

Dit porbleem sleept al aan sinds de hervormingen van de loopbanen A, B, C en D, dus sinds 2002.


Pourriez-vous m'indiquer: a) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains supprimés (avec le motif) depuis l'entrée en vigueur du nouvel horaire (semaines qui ont suivi l'entrée en vigueur du nouvel horaire jusqu'au dernier jour pour lequel des données sont disponibles à la date de la réponse à cette question), ou autrement dit: du 15.12.2014 jusqu'à la date de la réponse à la question = x semaines. b) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains supprimés (avec le motif) avant l' ...[+++]

Dus 15. 12.2014 tot en met de dag van beantwoorden van deze vraag = X weken. b) Aantal vertragingen (met telkens de reden van vertraging) en afgeschafte treinen (met telkens de reden) in de periode "voor" de invoering van de nieuwe dienstregeling. Dus X weken voor 15.12.2014. c) Aantal vertragingen en afgeschafte treinen (met de redenen) in de twee hoger vermelde perioden in het jaar daarvoor. Dus 15. 12.2013 + X weken. Dus X weken voor 15.12.2013.


- Le camp Ashraf, situé dans le nord de l'Irak, abrite depuis plus de 25 ans, c'est-à-dire depuis l'époque de Saddam Hussein, quelques milliers de membres de l'opposition iranienne.

- In het kamp Ashraf, in het noorden van Irak, zijn sinds meer dan 25 jaar, dus sinds het tijdperk van Saddam Hoessein, enkele duizenden leden van de Iraanse oppositie ondergebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire depuis l'entrée ->

Date index: 2021-06-19
w