Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduire devant l'autorité judiciaire compétente

Vertaling van "c'est-à-dire l'autorité devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conduire devant l'autorité judiciaire compétente

voor de bevoegde rechterlijke instantie leiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans certains États membres, l'autorité environnementale joue le rôle d'intermédiaire entre l'autorité élaborant les plans et programmes et toutes les autres autorités devant être consultées dans le cadre de la procédure ESE.

In sommige lidstaten speelt de milieuautoriteit de rol van intermediair tussen de autoriteit die de plannen en programma's ontwikkelt en alle andere autoriteiten die moeten worden geraadpleegd in de SMEB-procedure.


En interprétant l’expression « mesures d’exécution » visée à l’article 12, paragraphe 3, de la directive 76/308/CEE, et reflétée à présent à l’article 14, paragraphe 2, de la directive 2010/24/UE, la Cour a indiqué que, conformément à l’article 5 de la directive 76/308/CEE, reflété à présent à l’article 8 de la directive 2010/24/UE, la première étape de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement, émanant de l’État membre où l’autorité ...[+++]

Bij de uitlegging van het woord „uitvoeringsmaatregelen” in artikel 12, lid 3, van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 14, lid 2, van richtlijn 2010/24, merkt het Hof op dat, op grond van artikel 5 van richtlijn 76/308, waarvan de inhoud thans is opgenomen in artikel 8 van richtlijn 2010/24, de eerste fase van de uitvoering van de invordering in het kader van de wederzijdse bijstand bestaat uit de kennisgeving aan de geadresseerde door de aangezochte autoriteit van alle akten en beslissingen met betrekking tot een schuldvordering of de invordering daarvan, welke uitgaan van de lidstaat waar de verzoekende au ...[+++]


La ministre répond que l'enquête complémentaire est menée par l'autorité requérante c'est-à-dire l'autorité devant laquelle l'acte est produit et qui est, plus précisément, le fonctionnaire de l'état civil ou le notaire.

De minister antwoordt dat het bijkomend onderzoek wordt gevoerd door de verzoekende overheid. Dit is de overheid aan wie de akte wordt voorgelegd, bijvoorbeeld de ambtenaar van de burgerlijke stand of de notaris.


La ministre répond que l'enquête complémentaire est menée par l'autorité requérante c'est-à-dire l'autorité devant laquelle l'acte est produit et qui est, plus précisément, le fonctionnaire de l'état civil ou le notaire.

De minister antwoordt dat het bijkomend onderzoek wordt gevoerd door de verzoekende overheid. Dit is de overheid aan wie de akte wordt voorgelegd, bijvoorbeeld de ambtenaar van de burgerlijke stand of de notaris.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De cette manière, on mettrait fin à la contradiction actuelle qui voit la politique d'information d'un gouvernement de communauté ou de région (dans son ensemble et de chacun de ses membres séparément) contrôlée et éventuellement sanctionnée par une commission parlementaire fédérale, alors qu'il découle par ailleurs de l'article 70 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 que le Gouvernement flamand, « de même que chacun de ses membres, est responsable devant le Conseil », c'est-à-dire donc devant le Parlement flamand.

Daardoor zou de thans bestaande tegenstelling worden opgeheven waarbij het voorlichtingsbeleid van een gemeenschaps- of gewestregering (in haar geheel en van elk van haar leden afzonderlijk) enerzijds uitsluitend door een federale parlementaire commissie getoetst en desgevallend gesanctioneerd wordt, hoewel anderzijds uit artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen volgt dat de Vlaamse regering, « evenals elk lid ervan, verantwoordelijk (is) ten aanzien van de Raad », en dus met name ten aanzien van het Vlaams Parlement.


De cette manière, on mettrait fin à la contradiction actuelle qui voit la politique d'information d'un gouvernement de communauté ou de région (dans son ensemble et de chacun de ses membres séparément) contrôlée et éventuellement sanctionnée par une commission parlementaire fédérale, alors qu'il découle par ailleurs de l'article 70 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 que le Gouvernement flamand, « de même que chacun de ses membres, est responsable devant le Conseil », c'est-à-dire donc devant le Parlement flamand.

Daardoor zou de thans bestaande tegenstelling worden opgeheven waarbij het voorlichtingsbeleid van een gemeenschaps- of gewestregering (in haar geheel en van elk van haar leden afzonderlijk) enerzijds uitsluitend door een federale parlementaire commissie getoetst en desgevallend gesanctioneerd wordt, hoewel anderzijds uit artikel 70 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen volgt dat de Vlaamse regering, « evenals elk lid ervan, verantwoordelijk (is) ten aanzien van de Raad », en dus met name ten aanzien van het Vlaams Parlement.


Le ministre indique qu'il sera procédé aux adaptations des lois relatives aux autorités sectorielles de régulation en fonction des recours éventuels contre les décisions de ces autorités devant le Conseil de la concurrence.

De minister geeft aan dat de aanpassingen van de wetten op de sectoriële regulatoren er komen naar aanleiding van de beroepsmogelijkheden tegen de beslissingen van die sectoriële regulatoren bij de Raad voor de Mededinging.


La juridiction ou l’autorité devant laquelle est invoquée une décision rendue dans un autre État membre peut surseoir à statuer, intégralement ou partiellement, si:

Het gerecht of de autoriteit waarvoor een in een andere lidstaat gegeven beslissing wordt ingeroepen, kan de procedure geheel of gedeeltelijk schorsen indien:


2. La juridiction ou l’autorité devant laquelle une décision rendue dans un autre État membre est invoquée peut, au besoin, exiger que la partie qui l’invoque fournisse, conformément à l’article 57, une traduction ou une translittération du contenu du certificat visé au paragraphe 1, point b).

2. In voorkomend geval kan het gerecht of de autoriteit waarvoor een in een andere lidstaat gegeven beslissing wordt ingeroepen, de partij die de beslissing inroept, verzoeken een vertaling of een transliteratie van de inhoud van het in lid 1, onder b), bedoelde certificaat te verstrekken, in overeenstemming met artikel 57.


2. La disposition du précédent paragraphe ne s’applique pas si les autorités devant lesquelles la demande de mesures a été initialement présentée ont renoncé à leur compétence.

2. Het in het voorgaande lid bepaalde is niet van toepassing indien de autoriteiten aan wie het verzoek om maatregelen aanvankelijk is voorgelegd, van hun bevoegdheid hebben afgezien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire l'autorité devant ->

Date index: 2022-10-02
w