Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c'est-à-dire ouvrir davantage » (Français → Néerlandais) :

- Ouvrir davantage les programmes de R D nationaux aux collaborations transnationales.

- Verdere openstelling van nationale OO-programma's voor transnationale samenwerking.


Nous allons ouvrir davantage notre processus d'élaboration des politiques, ainsi que mieux écouter et mieux interagir avec ceux qui mettent la législation de l'UE en œuvre et qui en bénéficient.

We zullen de beleidsvorming verder openstellen en beter luisteren naar en in overleg treden met degenen die EU-wetgeving uitvoeren en ervan profiteren.


L'oratrice précédente dit qu'il faut tenir compte à la fois de ce qu'a dit un membre et de ce qu'a proposé la ministre, c'est-à-dire ouvrir davantage le permis B en le rapprochant du permis A. Ne peut-on pas imaginer une carte spéciale qui donnerait accès aux deux autres et qui rencontrerait finalement cette option ?

De vorige spreekster zegt dat men zowel rekening dient te houden met hetgeen een lid heeft gezegd als met de voorstellen van de minister, namelijk de vergunning B meer openstellen door ze nauwer te laten aansluiten bij vergunning A. Kan men geen speciale kaart bedenken die toegang zou verlenen tot de andere twee en die uiteindelijk tegemoet zou komen aan deze optie ?


L'oratrice précédente dit qu'il faut tenir compte à la fois de ce qu'a dit un membre et de ce qu'a proposé la ministre, c'est-à-dire ouvrir davantage le permis B en le rapprochant du permis A. Ne peut-on pas imaginer une carte spéciale qui donnerait accès aux deux autres et qui rencontrerait finalement cette option ?

De vorige spreekster zegt dat men zowel rekening dient te houden met hetgeen een lid heeft gezegd als met de voorstellen van de minister, namelijk de vergunning B meer openstellen door ze nauwer te laten aansluiten bij vergunning A. Kan men geen speciale kaart bedenken die toegang zou verlenen tot de andere twee en die uiteindelijk tegemoet zou komen aan deze optie ?


Pour mieux faire barrage au racisme rampant, il s'impose en effet d'ouvrir davantage les droits politiques aux non-Belges via la révision de l'article 8 de la Constitution.

Om een stevige dam op te werpen tegen het sluipend racisme, is het immers absoluut nodig de politieke rechten meer open te stellen voor de niet-Belgen, via de herziening van artikel 8 van de Grondwet.


Il faut que les directives européennes qui visent à ouvrir davantage le marché, deviennent une réalité.

De Europese richtlijnen die de markt nog verder willen openstellen, moeten toepassing krijgen.


Le Steunpunt voor allochtone vrouwen en meisjes invite les services de soins à domicile à s'ouvrir davantage aux valeurs culturelles des allochtones âgés.

Het Steunpunt voor allochtone vrouwen en meisjes roept de diensten van de thuiszorg op zich meer open te stellen voor de culturele eigenschappen van de oudere allochtonen.


Dans son livre blanc sur la gouvernance européenne adopté le 25 juillet 2001 , la Commission s’est engagée à ouvrir davantage le processus d’élaboration des politiques de l’Union européenne, afin d’assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.

In het Witboek over Europese governance van 25 juli 2001 heeft de Commissie toegezegd het besluitvormingsproces opener te maken, om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.


Le Livre blanc propose d'ouvrir davantage le processus d'élaboration des politiques de l'Union européenne, afin d'assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.

In het Witboek wordt voorgesteld het besluitvormingsproces opener te maken om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.


Le livre blanc propose d'ouvrir davantage le processus d'élaboration des politiques de l'Union européenne afin d'assurer une participation plus large des citoyens et des organisations à leur conception et à leur application.

In het Witboek wordt voorgesteld het besluitvormingsproces opener te maken om meer mensen en organisaties te betrekken bij de totstandkoming en de uitvoering van het EU-beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire ouvrir davantage ->

Date index: 2024-05-07
w