Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace qui permet le rassemblement des passagers
Frotteurisme Nécrophilie
Lieu qui permet de déterminer le prix
Moment qui permet de déterminer le prix

Traduction de «c'est-à-dire qui permet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique

Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


lieu qui permet de déterminer le prix

maatgevende plaats voor de vaststelling van de prijs


moment qui permet de déterminer le prix

definitief tijdstip van prijsbepaling


espace qui permet le rassemblement des passagers

het bijeenbrengen van de passagiers mogelijk maken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon ses dires, BusinessEurope permet à la voix du monde des affaires d'être entendue en Europe.

BusinessEurope verzekert naar eigen zeggen dat de stem van de zakenwereld wordt gehoord in Europa.


Dans le cas où le manquement éventuel ne peut être imputé de manière évidente soit à la Communauté européenne, soit à un ou plusieurs de ses États membres, et que cette situation ne fait pas l'objet d'une clarification diligente de la part des partenaires européens, c'est-à-dire ne permet pas l'identification « en temps utile », à la demande du partenaire américain, du ou des responsable(s), la Communauté européenne et ses États membres seront tenus solidairement responsables du manquement.

Ingeval de eventuele nalatigheid niet duidelijk kan worden toegeschreven aan hetzij de Europese Gemeenschap, hetzij aan een of meerdere van haar lidstaten, en dat die toestand niet snel door de Europese partners wordt opgehelderd, dat wil zeggen de identificatie « te gelegener tijd » niet mogelijk maakt, op verzoek van de Amerikaanse partner, van de verantwoordelijke(n), worden de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan eensgezind verantwoordelijk gehouden voor de nalatigheid.


De nombreux rapports (tel celui du Conseil supérieur des finances) montrent que la taxe proposée n'est pas fiscalement optimale, c'est-à-dire qui permet d'avoir un maximum de revenus (donc en tenant compte des effets que la taxe a sur l'économie).

Talrijke rapporten (zoals dat van de Hoge Raad van financiën) wijzen uit dat de voorgestelde taks fiscaal niet optimaal is, dat wil zeggen dat hij geen maximale opbrengst mogelijk maakt (rekening houdend met de gevolgen van de taks voor de economie).


Dans le cas où le manquement éventuel ne peut être imputé de manière évidente soit à la Communauté européenne, soit à un ou plusieurs de ses États membres, et que cette situation ne fait pas l'objet d'une clarification diligente de la part des partenaires européens, c'est-à-dire ne permet pas l'identification « en temps utile », à la demande du partenaire américain, du ou des responsable(s), la Communauté européenne et ses États membres seront tenus solidairement responsables du manquement.

Ingeval de eventuele nalatigheid niet duidelijk kan worden toegeschreven aan hetzij de Europese Gemeenschap, hetzij aan een of meerdere van haar lidstaten, en dat die toestand niet snel door de Europese partners wordt opgehelderd, dat wil zeggen de identificatie « te gelegener tijd » niet mogelijk maakt, op verzoek van de Amerikaanse partner, van de verantwoordelijke(n), worden de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan eensgezind verantwoordelijk gehouden voor de nalatigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux rapports (tel celui du Conseil supérieur des finances) montrent que la taxe proposée n'est pas fiscalement optimale, c'est-à-dire qui permet d'avoir un maximum de revenus (donc en tenant compte des effets que la taxe a sur l'économie).

Talrijke rapporten (zoals dat van de Hoge Raad van financiën) wijzen uit dat de voorgestelde taks fiscaal niet optimaal is, dat wil zeggen dat hij geen maximale opbrengst mogelijk maakt (rekening houdend met de gevolgen van de taks voor de economie).


Une estimation indicative me permet de dire que le processus complet de ratification dans les quatre Parlements pourrait être finalisé au début de l'année 2017.

Dankzij een indicatieve schatting kan ik zeggen dat het geheel ratificatieproces in de vier parlementen begin 2017 gefinaliseerd kan worden.


L'article 216bis du Code d'instruction criminelle fixe les modalités du mécanisme de transaction pénale, c'est-à-dire une procédure qui permet à un justiciable de payer un certain montant plutôt que de faire l'objet d'un jugement, et ainsi éviter toute condamnation et tout casier judiciaire.

In artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering worden de modaliteiten van het mechanisme van de minnelijke schikking in strafzaken vastgelegd. Die procedure biedt de justitiabelen de mogelijkheid een vonnis te ontlopen door een bepaalde geldsom te betalen. Zo voorkomen ze een veroordeling en een vermelding in het strafregister.


1. Pourriez-vous dire quelles leçons cette inspection permet de tirer pour la centrale suisse mais aussi bien entendu pour ce qui concerne nos centrales fissurées?

1. Welke lessen kunnen er uit die inspectie getrokken worden voor de Zwitserse centrale, maar uiteraard ook voor onze scheurtjescentrales?


L'intervalle de confiance de cette valeur permet de dire quelle est l'ampleur de cette incertitude.

Een betrouwbaarheidsinterval rondom de waarde laat toe te zeggen hoe groot die onzekerheid is.


La délégation belge devrait soutenir cette initiative qui non seulement ne remet pas en cause les mesures d'exemption pour les fournisseurs de services en ligne prévues par la directive commerce électronique mais qui reste aussi cohérente par rapport à l'acquis communautaire en matière de droit d'auteur, c'est-à-dire ne permet une exception que dans le cadre d'une utilisation légitime d'une oeuvre protégée.

Niet alleen raakt het niet aan de beperkende maatregelen voor de leveranciers van on-linediensten waarvan sprake is in de richtlijn betreffende de elektronische handel, maar bovendien wijkt het ook niet af van het « acquis communautaire » inzake auteursrecht. Dat betekent dat het alleen in het kader van het rechtmatig gebruik van een beschermd werk uitzonderingen toestaat.




D'autres ont cherché : frotteurisme nécrophilie     c'est-à-dire qui permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'est-à-dire qui permet ->

Date index: 2021-05-24
w