Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c'était l'immobilisme législatif " (Frans → Nederlands) :

La Cour des comptes souligne enfin que, si l'intention du législateur était bien de procéder à une remise de dette, le dispositif législatif devrait être adapté afin qu'une annulation de la créance intervienne au terme de la procédure.

Tot slot onderstreept het Rekenhof dat, indien het wel degelijk de wil was van de wetgever om over te gaan tot een schuldkwijtschelding, het nodig is de wettelijke bepalingen aan te passen om de schuldvordering na afloop van de procedure te annuleren.


Avant de procéder aux négociations visant à conclure un accord, Eurojust a estimé que le niveau de protection des données au Monténégro (tant au niveau législatif qu'au niveau pratique) était suffisant.

Eurojust heeft het niveau van gegevensbescherming in Montenegro (zowel op wetgevend niveau als in de praktijk) als voldoende beoordeeld, vooraleer werd overgegaan tot de onderhandelingen om de overeenkomst af te sluiten.


La principale idée qui s'est dégagée des points de vue des Communautés et Régions était: - pour le pouvoir législatif: de faire directement suivre les présidents des assemblées fédérales par les présidents des parlements de Région et de Communauté.

Het belangrijkste idee dat uit de standpunten van de Gemeenschappen en Gewesten naar voor kwam, was: - voor de wetgevende macht: de voorzitters van de federale assemblees direct te laten volgen door de voorzitters van de gemeenschaps- en gewestparlementen.


L'idée principale qui était avancée dans les avis des Communautés et des Régions était, pour le pouvoir législatif, de faire directement suivre les présidents des assemblées fédérales par les présidents des parlements de région et de communauté.

Het belangrijkste idee dat uit de standpunten van de Gemeenschappen en Gewesten naar voor kwam was, voor de wetgevende macht om de voorzitters van de federale assemblees direct te laten volgen door de voorzitters van de gemeenschaps- en gewestparlementen.


Oui. 2. a) Pour la numérisation du processus législatif, pour l'exécution de l'eIDAS et pour l'analyse d'impact de l'eIDAS. b) La procédure d'adjudication suivie était celle du marché constaté par facture acceptée. c) Il s'agissait de Time.lex, DLA Piper et DLA Piper.

Ja. 2. a) Voor de digitalisering van het wetgevend proces, voor de uitvoering van eIDAS en voor de impactanalyse van eIDAS. b) De gevolgde gunningsprocedure was die van sluiting met aanvaarde factuur. c) Het ging om Time.lex, DLA Piper en DLA Piper.


Il ne fait aucun doute que le règlement de contrôle a contribué à améliorer le régime de contrôle des pêches et à renforcer le respect de la PCP, mais l’évaluation a confirmé que le cadre législatif actuel n’était pas totalement adapté à sa finalité.

Met de evaluatie werd bevestigd dat, hoewel buiten kijf staat dat de controleverordening heeft bijgedragen aan de verbetering van de visserijcontroleregeling en aan een betere naleving van de GVB-voorschriften, het huidige regelgevingskader niet volledig geschikt is voor het beoogde doel.


L'immobilisme à cet égard crée des blocages dans le processus législatif.

Als dit niet gebeurt, hindert dat het wetgevingsproces.


Si le premier cadre législatif était nécessaire, il était néanmoins insuffisant.

Hoewel het eerste wetgevingskader noodzakelijk was, was het niet voldoende.


Aucune information n'était parvenue du Luxembourg et des Pays-Bas, tandis que la Grèce s'était bornée à annoncer que la DC avait déjà été intégrée dans le droit national, sans fournir d'autre information ni de textes législatifs.

Luxemburg en Nederland verstrekten geen informatie, terwijl Griekenland er zich toe beperkte te melden dat het kaderbesluit reeds in het nationale rechtsstelsel was opgenomen, zonder dienaangaande informatie of wetteksten mede te delen.


La principale conclusion du document de décembre 2001 [17] était que les actes législatifs communautaires en vigueur ou les propositions de la Commission en vue d'adopter des actes législatifs communautaires dans le domaine de l'asile et de l'immigration contenaient tous des dispositions permettant l'exclusion des ressortissants de pays tiers pouvant être considérés comme constituant une menace pour l'ordre public ou la sécurité nationale du droit à la protection internationale, à la résidence ou à l'accès à certaines prestations.

De belangrijkste conclusie van dit document van december 2001 [17] was dat in de huidige EG-wetgeving of wetgevingsvoorstellen van de Commissie op het gebied van asiel en immigratie altijd een bepaling is opgenomen op grond waarvan onderdanen van derde landen die als een bedreiging van de nationale/openbare veiligheid worden beschouwd, kunnen worden uitgesloten van het recht op internationale bescherming, verblijf of bepaalde voordelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c'était l'immobilisme législatif ->

Date index: 2022-06-07
w