Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Cabillaud cuit
Cabillaud salé séché
Chute à bord d'un navire sans accident de navire
Coordinateur d'opérations navires
Coordinatrice d'opérations navires
Du haut de la passerelle
Déclassement d'un navire de pêche
Enlèvement par une lame
Ferry-boat Paquebot
Navire LASH
Navire kangourou
Navire lash
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Navire-mère
Par dessus bord
Planche de surf Planche à voile
Porte-barges
Porte-chalands
Retrait d'un navire de pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Yacht

Traduction de «cabillauds d'un navire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


chute à bord d'un navire sans accident de navire

val aan boord van vaartuig zonder ongeval met vaartuig


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

kangoeroeschip | LASH-schip | LASH-ship | lichterschip | lichtersdragend vaartuig


négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions | négociant grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions/négociante grossiste en machines, équipements industriels, navires et avions

groothandelaar in machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen


navire kangourou | navire lash | navire porte-barges | navire-mère | porte-chalands

container-moederschip | kangoeroe-schip | Lash-schip | lichtermoederschip


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


coordinateur d'opérations navires | coordinateur d'opérations navires/coordinatrice d'opérations navires | coordinatrice d'opérations navires

coördinator van vlootoperaties | coördinatrice van vlootoperaties | cargadoor tankvaart | coördinator scheepsoperaties






noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que d'après l'avis de la Commission des quotas il faut réserver pour le groupe de navires de pêche de 221 kW ou moins en moyenne 15 % du quota de cabillaud en Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut et pour le groupe de plus de 221 kW en moyenne 85%, que dès lors une partie correspondante du quota de cabillaud en Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut doit pouvoir être pêchée par chacun de ces groupes de navires de pêche;

Overwegende dat de quotacommissie heeft geadviseerd om voor de groep vissersvaartuigen van 221 kW of minder 15% van het kabeljauwquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium en de groep van meer dan 221 kW gemiddeld 85% voor te behouden, zodat door elk van die groepen vissersvaartuigen dan ook een overeenstemmend gedeelte van het kabeljauwquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium moet kunnen worden opgevist;


A partir du 1 janvier 2018 jusqu'au 30 juin 2018 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV, que les captures de cabillaud d'un navire de pêche, ayant une puissance motrice supérieure à 221 kW, dépassent une quantité égale à 11 kg multiplié par la puissance motrice du navire de pêche exprimée en kW.

Van 1 januari 2018 tot en met 30 juni 2018 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW verboden bij de kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 11 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.


A partir du 1 janvier 2018 jusqu'au 31 octobre 2018 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV, que les captures de cabillaud d'un navire de pêche d'une puissance motrice inférieure ou égale à 221 kW dépassent une quantité égale à 17 kg multiplié par la puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW.

Van 1 januari 2018 tot en met 31 oktober 2018 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder verboden bij de kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 17 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW.


Considérant que d'après l'avis de la Commission des quotas il faut réserver pour le groupe de navires de pêche de 221 kW ou moins en moyenne 15 % du quota de cabillaud en Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut et pour le groupe de plus de 221 kW en moyenne 85 %, que dès lors une partie correspondante du quota de cabillaud en Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut doit pouvoir être pêchée par chacun de ces groupes de navires de pêche ;

Overwegende dat de quotacommissie heeft geadviseerd om voor de groep vissersvaartuigen van 221 kW of minder 15% van het kabeljauwquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium en de groep van meer dan 221 kW gemiddeld 85% voor te behouden, zodat door elk van die groepen vissersvaartuigen dan ook een overeenstemmend gedeelte van het kabeljauwquotum in de Noordzee en het Schelde-estuarium moet kunnen worden opgevist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les navires de pêche, pour lesquels un ou plusieurs types d'engins de pêche conformément l'article 10 du règlement (UE) n° 1342/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 établissant un plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les pêcheries exploitant ces stocks et abrogeant le règlement (CE) n° 423/2004, reçoivent une autorisation de pêche 2017 pour les zones de reconstitution du cabillaud c.i.e.m. IV et VIId.

Vissersvaartuigen waarvoor een of meer vistuigen conform artikel 10 van verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een langetermijnplan voor kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden worden gemeld, en tot intrekking van verordening (EG) nr. 423/2004, krijgen een overeenkomstige vismachtiging 2017 voor de kabeljauwherstelgebieden IV en VIId.


2° au § 2, un troisième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : "Dans la période du 1 juillet 2016 au 31 décembre 2016 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de cabillauds par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est supérieure à 221 kW et qui est repris sur la "Liste officielle des navires de pêche belges 2016" comme équipé pour la pêche au chalut à perches, dépassent une quantité égale à 650 kg multiplié par le nombre ...[+++]

2° aan paragraaf 2 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "In de periode van 1 juli 2016 tot en met 31 december 2016 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW, dat volgens de Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2016 is uitgerust met de boomkor, verboden bij de kabeljauwvangst per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 650 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de desbetreffende ICES-gebieden".


3° au § 3, un troisième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : "Dans la période du 1 juillet 2016 au 31 décembre 2016 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de cabillauds par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche qui n'est pas repris sur la "Liste officielle des navires de pêche belges 2026" comme équipé pour la pêche au chalut à perches, dépassent une quantité égale à 750 kg multiplié par le nombre de jours de navigation réalisé au cours de ce ...[+++]

3° aan paragraaf 3 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "In de periode van 1 juli 2016 tot en met 31 december 2016 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig dat volgens de Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2016 niet is uitgerust met de boomkor, verboden bij de kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 750 kg, vermenigvuldigd met het aantal vaartdagen gerealiseerd tijdens die zeereis in de desbetreffende ICES-gebieden".


; 2° au § 4, un troisième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : "A partir du 1 juillet 2016 au 31 octobre 2016 inclus, il est interdit que dans les zones-c.i.e.m. II, IV, les captures de cabillauds d'un navire de pêche d'une puissance motrice de plus de 221 kW dépassent une quantité égale à 3000 kg, majorée d'une quantité égale à 16 kg multiplié par la puissance motrice du navire de pêche, exprimée en kW".

2° aan paragraaf 4 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Van 1 juli 2016 tot en met 31 oktober 2016 is het in de ICES-gebieden II, IV voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van meer dan 221 kW, verboden bij de kabeljauwvangst een hoeveelheid te overschrijden, die gelijk is aan 3.000 kg verhoogd met een hoeveelheid die gelijk is aan 16 kg, vermenigvuldigd met het motorvermogen van het vissersvaartuig, uitgedrukt in kW".


Art. 5. A l'article 25 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 23 février 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 1, un troisième alinéa est ajouté, rédigé comme suit : "Dans la période du 1 juillet 2016 au 31 décembre 2016 inclus, il est interdit dans les zones-c.i.e.m. II, IV (Mer du Nord et l'Estuaire de l'Escaut) que les captures totales de cabillauds par voyage en mer, réalisées par un navire de pêche dont la puissance motrice est égale ou inférieure à 221 kW et qui est repris sur la "Liste officie ...[+++]

Art. 5. In artikel 25 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 februari 2016, worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "In de periode van 1 juli 2016 tot en met 31 december 2016 is het in de ICES-gebieden II, IV, zijnde Noordzee en Schelde-estuarium, voor een vissersvaartuig met een motorvermogen van 221 kW of minder, dat volgens de Officiële lijst der Belgische vissersvaartuigen 2016 is uitgerust met de boomkor, verboden bij de kabeljauwvangst per zeereis een hoeveelheid te overschrijden die gelijk is aan 325 kg, vermenigvuldigd met he ...[+++]


Art. 4. A l'article 19 du même arrêté, modifié par l'arrêté ministériel du 29 mars 2016, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 2, un deuxième alinéa est ajouté, rédigé comme suit ; "Sans préjudice de l'application du § 4, troisième alinéa, les propriétaires d'un navire de pêche ayant une puissance motrice de plus de 221 kW, peuvent demander une allocation des possibilités de capture de cabillaud dans les zones-c.i.e.m. II, IV en fonction de la puissance motrice.

Art. 4. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 maart 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "Met behoud van de toepassing van paragraaf 4, derde lid, kunnen eigenaars van vissersvaartuigen met een motorvermogen van meer dan 221 kW een toewijzing van vangstmogelijkheden voor de kabeljauw uit de ICES-gebieden II, IV in functie van het motorvermogen aanvragen.


w