Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administration cadastrale
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Cadastre
Cadastre de l'impôt
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Extrait du cadastre des biens-fonds
Extrait du cadastre parcellaire
Géomètre du cadastre
Géomètre-cadastreuse
Hallucinose
Jalousie
Matrice cadastrale
Mauvais voyages
Mise à jour du cadastre
Mise à jour du cadastre des biens-fonds
Paranoïa
Psychose SAI
Rectification du cadastre
Redressement du cadastre
Registre foncier
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Résiduel de la personnalité et du comportement
Révision du cadastre
Technicien géomètre du cadastre
Tenue à jour du cadastre

Traduction de «cadastrés ou l'ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
géomètre-cadastreuse | technicien géomètre du cadastre/technicienne géomètre du cadastre | géomètre du cadastre | technicien géomètre du cadastre

landmeetkundige kadaster | landmeter (kadastrale metingen) | landmeter kadaster | landmeter kadastrale projecten


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


mise à jour du cadastre | mise à jour du cadastre des biens-fonds | tenue à jour du cadastre

bijwerking van het percelenkadaster


rectification du cadastre | redressement du cadastre | révision du cadastre

bijwerking van het percelenkadaster


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


extrait du cadastre des biens-fonds | extrait du cadastre parcellaire

uittreksel uit het percelenkadaster


cadastre [ administration cadastrale | cadastre de l'impôt | matrice cadastrale | registre foncier ]

kadaster [ grondregister | kadasterplan ]


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Oscar DRIESSEN et consorts ont demandé l'annulation du permis d'urbanisation délivré le 23 octobre 2017 par la Commune de Plombières à la S.A. MATEXI ayant pour objet les terrains sis à Sippenaeken, rue de la Forge et Evenbaeg, cadastrés section A, numéros 266/N/2 et 384/W.

De heer Oscar DRIESSEN c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de bebouwingsvergunning die de gemeente Plombières op 23 oktober 2017 heeft afgegeven aan de nv MATEXI en die betrekking heeft op de gronden gelegen te Sippenaeken, rue de la Forge et Evenbaeg, kadastraal bekend sectie A, nummers 266/N/2 en 384/W.


M. Michel MOORS et Mme Myriam VANDENBERGH ont demandé l'annulation de la décision du fonctionnaire délégué direction extérieure de LIEGE 1 du 11 octobre 2017 octroyant à la Commune de Chaudfontaine un permis d'urbanisation relatif à un bien sis à Chaudfontaine, avenue Paquay et square Bellevue, cadastré 2e division, section A, n° 200l, 220g, 222b, 224a, 217b pie et section B, n° 219 pie, et ayant pour objet l'urbanisation d'un bien visant la construction de 7 habitations unifamiliales.

De heer Michel MOORS en mevrouw Myriam VANDENBERGH hebben de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemachtigde ambtenaar van de buitendirectie van LUIK 1 van 11 oktober 2017 waarbij aan de gemeente Chaudfontaine een bebouwingsvergunning verleend is met betrekking tot een goed gelegen te Chaudfontaine, avenue Paquay en square Bellevue, kadastraal bekend 2e afdeling, sectie A, nr. 200I, 220g, 222b, 224a, 217b deel en sectie B, nr. 219 deel, en die ertoe strekt dat goed bouwrijp te maken met het oog op het optrekken van 7 eengezinswoningen.


L'a.s.b.l". Quartier des Saules" a demandé la suspension et l'annulation du permis d'urbanisme de constructions groupées délivré à la s.a. Entreprise générale de Construction Etienne Piron le 17 juillet 2017 relatif à un bien sis rue Chinrue et cadastré Theux, 1ère division, section A, n° 518A, 520C, 525C et 544C et ayant pour objet la construction de 55 logements, d'une voirie équipée et d'aménagements communautaires.

De Vereniging zonder winstoogmerk "Quartier des Saules" heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de stedenbouwkundige vergunning voor een gegroepeerde bouw afgegeven aan de nv Entreprise générale de Construction Etienne Piron op 17 juli 2017 met betrekking tot een goed gelegen rue Chinrue en kadastraal bekend te Theux, 1e afdeling, sectie A, nrs. 518A, 520C, 525C en 544C en met als doel de bouw van 55 woningen, een uitgeruste weg en gemeenschapsvoorzieningen.


Article 1. Sont constitués en tant qu'extension de la réserve naturelle domaniale « Le Plateau des Tailles » les 330 ha 06 a 91 ca de terrains appartenant pour parties à la Région wallonne, aux communes de Manhay, La Roche-en-Ardenne et Houffalize, ainsi qu'à la Fabrique d'Eglise de Dochamps, à Monsieur Roger Prignot et Madeleine d'Hulster et à Monsieur Marc Philippot, cadastrés ou l'ayant été :

Artikel 1. De 330 ha 06 a 91 ca grond die gedeeltelijk behoren tot het Waalse Gewest, tot de gemeenten Manhay, La Roche-en-Ardenne en Houffalize, alsook tot de Kerkfabriek van Dochamps, tot de heer Roger Prignot en mevr. Madeleine d'Hulster en tot de heer Marc Philippot en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt, worden opgericht als uitbreiding van het domaniale natuurreservaat « Le Plateau des Tailles »:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Sont constitués en réserve naturelle domaniale de « La Vallée de l'Eiterbach » les 20 ha 28 a 31 ca de terrains appartenant pour partie à la Région wallonne et, pour autre partie, à la commune de Amblève, et cadastrés ou l'ayant été comme suit :

Artikel 1. Het domaniale natuureservaat « La Vallée de l'Eiterbach » beslaat de 20 ha 28 a 31 ca grond die gedeeltelijk aan het Waalse Gewest toebehoren en, gedeeltelijk aan de gemeente Amblève, en die kadastraal bekend zijn of waren als volgt:


En effet, la perception de la taxe de patente s'effectuant chaque année dans le courant des mois de janvier et février et l'administration du Cadastre n'ayant pas été en mesure de fixer toutes les nouvelles bases d'imposition dans les délais requis, le gouvernement a dès lors déposé un amendement au projet initial (do c. Chambre, nº 1639/8) afin de prévoir une disposition transitoire pour 1999.

Aangezien het vergunningsrecht elk jaar in de loop van de maanden januari en februari wordt geïnd en de administratie van het Kadaster niet in staat was alle nieuwe heffingsgrondslagen te bepalen binnen de vereiste termijn, heeft de regering bijgevolg een amendement bij het oorspronkelijke ontwerp ingediend (Stuk Kamer, nr. 1639/8) teneinde in een overgangsbepaling te voorzien voor 1999.


Bon nombre de couples mariés mettront le revenu cadastral au nom du partenaire ayant les plus faibles revenus, même si l'habitation ne lui appartient pas, afin que ces revenus soient moins taxés.

Nogal wat gehuwden zullen het kadastraal inkomen op naam van de partner met het laagste inkomen zetten, zelfs als de woning niet diens eigendom is, want dan worden die inkomsten lager belast.


Il me revient que l'administration du Cadastre n'applique pas les mêmes normes légales de manière uniforme dans toutes les provinces belges au sujet de la fixation du revenu cadastral des terrains ayant reçu l'affectation de terrains industriels au plan de secteur.

Er wordt mij gemeld dat de diensten van het Kadaster de wettelijke bepalingen met betrekking tot de berekening van het kadastraal inkomen voor terreinen die in het gewestplan een industriële bestemming hebben gekregen, niet op eenvormige wijze in alle Belgische provincies toepassen.


L'article 482 du Code des impôts sur les revenus (CIR) rappelle la règle générale impliquant une fixation par comparaison, ce qui conduit à appliquer un revenu cadastral de l'ordre de 2 200 à 3 800 francs l'hectare aux terrains ayant reçu une affectation industrielle aux plans d'aménagement du territoire, à condition qu'ils ne soient pas utilisés comme terrains industriels.

Artikel 482 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (WIB) herhaalt de algemene regel die zegt dat het kadastraal inkomen wordt vastgesteld bij vergelijking, waaruit volgt dat men een kadastraal inkomen van 2 200 tot 3 800 frank per hectare dient toe te passen voor terreinen die in de plannen van aanleg een industriële bestemming hebben gekregen, op voorwaarde dat ze niet als industrieterreinen worden gebruikt.


Bien que n'ayant jamais vu ce fameux cadastre, j'imagine qu'il a dû être finalisé puisque la Commission de planification semble avoir revu à la hausse ses recommandations concernant un certain nombre de spécialités.

Ik heb dat kadaster nog nooit gezien, maar het moet intussen wel uitgewerkt zijn, aangezien de Planningscommissie haar aanbevelingen met betrekking tot een aantal specialiteiten heeft bijgesteld.


w