Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison linéaire de pays
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
PCRD
PCRDT
Paranoïa
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Psychose SAI
Règlement Eurodac
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «cadre d'une comparaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Comité pour l’élaboration de statistiques dans le cadre du système pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l’application efficace de la convention de Dublin (Eurodac)

Comité voor de opstelling van statistieken in het kader van het systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin (Eurodac)


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorke ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Plasman a voulu commenter ce tableau, car c'est celui qui est utilisé dans le cadre des comparaisons européennes et des travaux menés à l'échelon du Conseil supérieur de l'emploi ou encore du Bureau du plan.

De heer Plasman heeft bij die tabel commentaar willen geven omdat het die is welke wordt gebruikt voor de Europese vergelijkingen en de werkzaamheden op het niveau van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid of van het Planbureau.


M. Plasman a voulu commenter ce tableau, car c'est celui qui est utilisé dans le cadre des comparaisons européennes et des travaux menés à l'échelon du Conseil supérieur de l'emploi ou encore du Bureau du plan.

De heer Plasman heeft bij die tabel commentaar willen geven omdat het die is welke wordt gebruikt voor de Europese vergelijkingen en de werkzaamheden op het niveau van de Hoge Raad voor de werkgelegenheid of van het Planbureau.


Plus précisément la Belgique: - soutiendra des partenariats entre le secteur privé et le secteur public et le monde académique afin d'échanger et d'analyser les données; - continuera à insister auprès des pays partenaires sur l'importance d'un cadre normatif adéquat et d'infrastructures adaptées permettant la récolte et l'analyse de données; - satisfera en 2017 complètement au standard IATI, l'outil qui permet la comparaison, entre donneurs, des données relatives à la coopération au développement; - plaidera dans les forums europée ...[+++]

Meer bepaald zal België: - partnerschappen ondersteunen tussen de publieke en private sector en de academische wereld voor het delen en analyseren van data; - blijven aandringen in de partnerlanden op het belang van een adequaat regelgevend kader en aangepaste infrastructuur voor het verzamelen en analyseren van data; - in 2017 volledig voldoen aan de IATI standaard, een tool die toelaat om data rond ontwikkelingshulp te vergelijken tussen donoren; - op Europese en multilaterale fora pleiten voor het gebruik van digitale data als hefboom voor een effectiever beleid.


Un nouvel environnement représente une sérieuse plus-value en comparaison du cadre simulé des terrains militaires dont tout le monde connaît chaque recoin.

Een nieuwe omgeving vormt dan ook een serieuze meerwaarde, vergeleken met de gesimuleerde omgevingen op de militaire terreinen, waar iedereen na verloop van tijd elk hoekje kent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2015 portant modification du titre II du VLAREM du 1 juin 1995 et du titre III du VLAREM du 16 mai 2014, pour ce qui est de la transposition des conclusions sur les MTD pour les secteurs du tannage des peaux, de la production de ciment, de chaux et d'oxyde de magnésium, de la production de chlore et de soude, de la production de pâte à papier, de papier et de carton, du raffinage de pétrole et de gaz 4 à l'arrêté du Gouvernement flamand portant modification du titre II du VLAREM et du titre III du VLAREM, pour ce qui est de la transposition d ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2015 tot wijziging van titel II van het VLAREM van 1 juni 1995 en titel III van het VLAREM van 16 mei 2014, wat betreft de omzetting van de BBT-conclusies voor de sectoren voor het looien van huiden en vellen, de productie van cement, kalk en magnesiumoxide, de productie van chlooralkali, de productie van pulp, papier en karton en voor het raffineren van aardolie en gas Bijlage 4 bij het besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van titel II ...[+++]


Le nouveau cadre linguistique présente un léger accroissement de 0,68 % au profit des emplois francophones en comparaison avec le cadre linguistique de 2006, ce qui correspond à une personne.

Het nieuwe taalkader vertoont een stijging van slechts 0,68 % ten voordele van de Franstalige betrekkingen in vergelijking met het taalkader van 2006, wat neerkomt op 1 persoon.


Une enquête portant sur les peines théoriques et réelles moyennes ainsi que sur la comparaison avec les peines pour d'autres infractions requiert, par ailleurs, une étude approfondie et de longue durée de l'ensemble des peines théoriques et réelles contenues dans le Code pénal ainsi qu'une comparaison avec la fixation de la peine à l'étranger, ce qui excède le cadre d’une question parlementaire.

Een onderzoek naar de gemiddelde theoretische en reële strafmaten, alsook de vergelijking met de strafmaten op andere misdrijven, vergt bovendien een gedegen en langdurige studie van alle theoretische en reële strafmaten in het strafwetboek, alsook een vergelijking met de straftoemeting in het buitenland, hetgeen het bestek van een parlementaire vraag ver overstijgt.


Le principe de comparaison de données en provenance de fichiers nationaux ADN et l'expression du résultat d'une comparaison sont fondés sur un système « hit — no hit » (concordance — non concordance) dans le cadre duquel des données à caractère personnel supplémentaires ne sont échangées par le biais des procédures d'entraide judiciaire que s'il y a eu concordance, leur transmission et leur réception étant régies par la législation nationale.

De vergelijking van gegevens uit nationale DNA-bestanden en het resultaat van de vergelijking zijn gebaseerd op een hit/no hit-systeem, in het kader waarvan aanvullende persoonsgegevens slechts worden uitgewisseld via wederzijdse rechtshulp indien er sprake is van een hit.


L'article 44quinquies du Code d'instruction criminelle ne prévoit, en général, aucun enregistrement du profil ADN et seulement une comparaison unique du profil ADN du suspect avec les banques de données ADN « Criminalistique » et « Condamnés ».En outre, le profil ADN n'est enregistré dans la banque de données « Criminalistique » que si la comparaison de profils ADN établit un lien positif avec les profils ADN des traces découvertes dans le cadre de l'affa ...[+++]

Artikel 44quinquies van het Wetboek van strafvordering voorziet bij regel geen opslaan van het DNA-profiel en slechts een eenmalige vergelijking van het DNA-profiel van de verdachte met de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden ». Bovendien wordt slechts overgegaan tot het opslaan van het DNA-profiel in de gegevensbank « Criminalistiek » indien de vergelijking van DNA-profielen een positief verband aantoont met de DNA-profielen van de in het kader van de zaak aangetroffen sporen of met de DNA-profielen uit de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden ».


Il reste encore les spécificités liées au régime des travailleurs indépendants, plus particulièrement l’application de la pension minimum d’indépendant qui, suivant le cas, est ou non plafonnée, la comparaison entre les années de carrière tombant simultanément dans les deux régimes et toute la problématique sur la comparaison d’années de pension dans le cadre des droits à la pension des conjoints divorcés.

Dan zijn er nog de specificiteiten van het stelsel der zelfstandigen, meer bepaald de toepassing van het minimumpensioen zelfstandige dat naargelang het geval al dan niet geplafonneerd wordt, de vergelijking tussen de in beide stelsels gelijkvallende loopbaanjaren en de ganse problematiek rond de vergelijking van pensioenjaren in het kader van de rechten op pensioen als uit de echt gescheiden echtgenoten.


w