Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre législatif
NCL
Nouveau cadre législatif
Paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

Vertaling van "cadre législatif s'impose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


paquet d'alignement sur le nouveau cadre législatif

aanpassingspakket nieuw wetgevingskader


nouveau cadre législatif | NCL [Abbr.]

nieuw wetgevingskader | NWK [Abbr.]


Directeurs généraux, cadres supérieurs et membres de l’exécutif et des corps législatifs

Directeuren van grote ondernemingen, beleidvoerende functies, leden van wetgevende lichamen


Membres des corps législatifs et cadres supérieurs de l’administration publique

Leden van wetgevende lichamen, beleidvoerende functies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une actualisation du cadre législatif s'impose.

Het wettelijk kader moet geactualiseerd worden.


La Belgique dispose d'un bon cadre législatif, qui impose le respect du principe « à travail égal et d'égale valeur, salaire égal » et qui doit inciter les secteurs et les entreprises à agir en conséquence.

België beschikt over een goed uitgebouwd wetgevend kader dat het principe « gelijk loon voor gelijk en gelijkwaardig werk » afdwingt en de sectoren en ondernemingen tot actie moet aanzetten.


Votre rapporteur estime que c'est indispensable car d'après lui, la Commission, en sa qualité d'autorité de concurrence apte à s'imposer ne peut pas à la fois fixer le cadre législatif sous forme de lignes directrices et ensuite être responsable de l'exécution de ses propres lignes directrices et imposer des amendes conséquentes.

De reden is dat het naar de mening van de rapporteur niet zo kan zijn dat de Commissie als sterke mededingingsautoriteit zowel het wettelijke kader in de vorm van richtsnoeren bepaalt als voor de toepassing van haar eigen richtsnoeren verantwoordelijk is en hoge boetes kan opleggen.


Au cours des 10 à 15 dernières années, on a pu constater une évolution considérable sur le plan de l'organisation des greffes et des tribunaux; dans la foulée de cette évolution, il importe évidemment de créer un cadre législatif et de consentir les efforts budgétaires qui s'imposent.

Er is de laatste 10 à 15 jaren heel wat geëvolueerd op het vlak van de organisatie van griffies en rechtbanken, wat vanzelfsprekend dient te worden gevolgd door het scheppen van een wetgevend kader en de nodige budgettaire inspanningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un nouvel article 2A a été ajouté; il impose l'établissement, la mise en œuvre et le maintien d'un régime de protection physique des matières et installations nucléaires via l'établissement et le maintien d'un cadre législatif et réglementaire, la création ou la désignation d'une ou de plusieurs autorités compétentes ou encore la prise de toute autre mesure jugée nécessaire.

Er werd een nieuw artikel 2A ingevoegd dat de invoering, de totstandkoming en de handhaving van een fysiek beveiligingsstelsel voor het kernmateriaal en de kerninstallaties oplegt via de instelling en de handhaving van een wet- en regelgevend kader, de oprichting of aanwijzing van een of meerdere bevoegde autoriteiten of ook nog het nemen van elke andere maatregel die nodig wordt geacht.


1. Suite aux auditions organisées au Parlement fédéral autour du cadre législatif de la coopération au développement, il n'est nullement évident pour le groupe ÉCOLO-GROEN ! qu'une modification en profondeur de la loi s'impose.

1. Na de hoorzittingen in het federale parlement over de wetgeving inzake ontwikkelingssamenwerking is het voor de ÉCOLO-GROEN !-fractie geenszins vanzelfsprekend dat deze wetgeving ingrijpend moet worden gewijzigd.


225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]

225. neemt bezorgd kennis van het verslag van de Commissie over de voortgang van Bulgarije in het kader van het samenwerkings- en toetsingsmechanisme, met betrekking tot de bijkomende inspanningen die nodig zijn om in de gecontroleerde sectoren tastbare resultaten te behalen; vraagt een effectieve tenuitvoerlegging van het vastgestelde wetgevings- en institutionele kader; neemt met zorg kennis van de verklaring in het verslag dat de Hoge Raad van Justitie de ruime bevoegdheden die hij heeft gekregen om het justitiële apparaat op effectieve wijze te beheren en te leiden door middel van een alomvattend hervormingsproces, niet heeft gebruikt; verwelkomt de inspanningen van de Bulgaarse regering om de Hoge Raad van Justitie te hernieuwen met ...[+++]


24. se félicite que le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012 s'impose dorénavant comme le cadre législatif principal pour la définition, la conception et l'utilisation des IF, assurant par là leur conformité avec les objectifs et les intérêts de l'Union;

24. is er verheugd over dat Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voortaan het wettelijke referentiekader zal vormen voor de uitwerking, het ontwerp en het gebruik van financiële instrumenten, waardoor gewaarborgd wordt dat deze aansluiten op de doelstellingen en de belangen van de Unie;


Ce cadre prévoit des principes de sûreté et impose aux États membres l'obligation d'adopter un cadre législatif et réglementaire garantissant la réglementation et la supervision des installations nucléaires, et ce principalement par l'établissement de prescriptions nationales de sûreté, un système de délivrance d'autorisations pour les installations nucléaires, un organisme de réglementation indépendant, un système d'inspection, d'évaluation et de contrôle des installations nucléaires.

Dit kader voorziet in veiligheidsbeginselen en legt tevens de lidstaten de verplichting op om een wet- en regelgevingskader voor de regulering van en het toezicht op kerninstallaties tot stand te brengen, voornamelijk bestaande in nationale veiligheidsvereisten, een vergunningenstelsel voor nucleaire installaties, een onafhankelijke regelgevingsinstantie en een stelsel van toezicht, evaluatie en controle voor nucleaire installaties.


13. considère que la loi sur les petites entreprises est une stratégie très importante pour soutenir les petites et moyennes entreprises ; estime également qu'un cadre financier et des actes législatifs s'imposent si l'on veut apporter aux PME le soutien le plus approprié;

13. beschouwt de Small Business Act als een zeer belangrijk instrument voor de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf; merkt voorts op dat er ook een financieel kader en wetgeving nodig zijn om KMO's de beste steun te kunnen bieden;




Anderen hebben gezocht naar : cadre législatif     nouveau cadre législatif     cadre législatif s'impose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cadre législatif s'impose ->

Date index: 2021-08-21
w