Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "calibre considérant qu'amnesty " (Frans → Nederlands) :

Les établissements et réseaux postuniversitaires/doctoraux de calibre européen et mondial seront une priorité importante, considérés sous l'angle de leur double fonction de sommet de l'enseignement supérieur et de premier échelon dans la carrière des chercheurs.

Er zal hoge prioriteit worden toegekend aan instituten en netwerken voor postacademische resp. postdoctorale opleidingen van Europees en internationaal kaliber, die niet alleen een speerpuntfunctie in het hoger onderwijs vervullen, maar ook als eerste opstap dienen voor een loopbaan op het gebied van het onderzoek.


CONSIDERANT la détermination des parties à lutter contre le commerce illicite et l'accumulation d'armes légères et de petit calibre et gardant à l'esprit l'adoption du traité sur le commerce des armes (TCA) par l'Assemblée générale des Nations unies;

GEZIEN de verbintenis van de partijen om de illegale handel in en de accumulatie van handvuurwapens en lichte wapens te bestrijden en gezien de vaststelling van het Wapenhandelsverdrag door de Algemene Vergadering van de VN;


B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;

B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;


B. considérant qu'Amnesty International, après de multiples enquêtes et sur la base d'une expérience et de contacts de plusieurs années, parle d'exécutions massives sans la moindre transparence de la part des autorités chinoises, de répression politique de journalistes, d'adeptes du Falun Gong et de membres de minorités ethniques et religieuses, fait état d'accusations de torture et souligne entre autres que des peines telles que « la rééducation par le travail » et l'assignation à résidence arbitraire sont infligées sans intervention d'un juge;

B. overwegende dat Amnesty International, na veelvuldig onderzoek en op basis van jarenlange ervaring en contacten, spreekt over massale executies zonder dat de Chinese autoriteiten hier noodzakelijke transparantie over bieden, politieke repressie van journalisten, Falun Gong-beoefenaars en leden van religieuze en etnische minderheden, en beschuldigingen van foltering en er ondermeer op wijst dat straffen als « heropvoeding door arbeid » en willekeurig huisarrest plaatsvinden in China zonder de tussenkomst van een rechter;


Le capital de solvabilité requis est calibré de manière à garantir que tous les risques quantifiables auxquels l'entreprise d'assurance ou de réassurance est exposée soient pris en considération.

Het solvabiliteitskapitaalvereiste wordt zo gekalibreerd dat rekening gehouden wordt met alle kwantificeerbare risico's waaraan de verzekerings- of herverzekeringsonderneming blootstaat.


Un particulier pourrait par exemple être considéré comme tel pour le simple fait de revendre des munitions à un collègue détenteur d'armes qui aurait aussi obtenu une autorisation pour le même calibre.

Zo zou het bijvoorbeeld mogelijk zijn dat ook een particulier als handelaar kan worden aangewezen door het loutere feit dat hij munitie doorverkoopt aan een collega wapenbezitter, die voor dat kaliber ook een vergunning verkregen heeft.


Ce sujet est pris en considération dans le Plan d'Action des Nations unies, adopté en 2001, en matière de commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects. Le texte peut être consulté sur le site du Département de Désarmement des NU ( [http ...]

Dit onderwerp komt aan bod in het Actieplan van de VN inzake de illegale handel in kleine en lichte wapens in al zijn aspecten, gelanceerd in 2001 en beschikbaar op de website van het VN Departement voor Ontwapeningskwesties ( [http ...]


AT. considérant le manque de transparence au sujet des exportations chinoises d'armes conventionnelles et d'armes légères et de petit calibre; considérant qu'Amnesty International a récemment dénoncé l'approche "dangereusement permissive" de la Chine à l'égard des exportations d'armes; considérant que la Chine est responsable d'importants transferts d'armes vers des pays en proie à des conflits, même en violation des embargos imposés par les Nations unies, dans les cas du Darfour, du Liberia et de la République démocratique du Congo,

AT. overwegende dat er een gebrek aan transparantie heerst met betrekking tot de Chinese uitvoer van conventionele wapens alsmede handvuurwapens en lichte wapens; overwegende dat Amnesty International China onlangs aan de kaak heeft gesteld vanwege zijn "veel te lakse" beleid ten aanzien van de uitvoer van wapens; overwegende dat China verantwoordelijk is voor omvangrijke wapenleveranties aan door conflicten geteisterde landen, waarbij zelfs inbreuk is gemaakt op VN–embargo's op wapenleveringen aan Darfur, Liberia en de Democratische Republiek Congo,


AT. considérant le manque de transparence dont sont entourées les exportations chinoises d'armes conventionnelles et d'armes légères et de petit calibre; considérant qu'Amnesty International a récemment dénoncé l'approche "dangereusement permissive" de la Chine à l'égard des exportations d'armes; considérant que la Chine est responsable d'importants transferts d'armes vers des pays en proie à des conflits, même en violation des embargos imposés par les Nations unies dans le cas du Darfour, du Liberia et de la République démocratique du Congo,

TT. overwegende dat er een gebrek aan transparantie heerst met betrekking tot de Chinese uitvoer van conventionele wapens alsmede handvuurwapens en lichte wapens; overwegende dat Amnesty International China onlangs aan de kaak heeft gesteld vanwege zijn “veel te lakse” beleid ten aanzien van de uitvoer van wapens; overwegende dat China verantwoordelijk is voor omvangrijke wapenleveranties aan door conflicten geteisterde landen, waarbij zelfs inbreuk is gemaakt op VN–embargo’s op wapenleveringen aan Darfur, Liberia en de Democratische Republiek Congo,


Ce sujet est pris en considération dans le Plan d'Action des Nations unies, adopté en 2001, en matière de commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects. Le texte peut être consulté sur le site du Département de Désarmement des NU ( [http ...]

Dit onderwerp komt aan bod in het Actieplan van de VN inzake de illegale handel in kleine en lichte wapens in al zijn aspecten, gelanceerd in 2001 en beschikbaar op de website van het VN Departement voor Ontwapeningskwesties ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

calibre considérant qu'amnesty ->

Date index: 2021-03-06
w