Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidat administrateur n'acceptera » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Pour pouvoir procéder valablement à l'audition des candidats administrateurs indépendants, au moins trois membres du jury doivent être présents.

Art. 3. Om op geldige wijze te kunnen overgaan tot het horen van kandidaat-onafhankelijke bestuurders, moeten minstens drie leden van de jury aanwezig zijn.


Le (la) candidat(e) administrateur(trice) n'acceptera dès lors que les mandats pour lesquels il/elle pourra s'investir pleinement.

De kandidaat-bestuurder neemt daarom enkel die mandaten op waarvoor hij/zij zich ten volle kan inzetten.


Le candidat bourgmestre n'acceptera jamais lui-même de signer pareil acte.

De kandidaat-burgemeester zal een dergelijke akte nooit zelf willen ondertekenen.


Le candidat bourgmestre n'acceptera jamais lui-même de signer pareil acte.

De kandidaat-burgemeester zal een dergelijke akte nooit zelf willen ondertekenen.


Il existe déjà plusieurs cas de limitation de la liberté d'association ou du droit de propriété, notamment dans le Code des sociétés: le régime des administrateurs indépendants (article 526ter), la cession forcée de titres qui exclut de facto certains associés ou membres de la société (article 513), la vacance temporaire d'un mandat d'administrateur, qui est pourvue sur présentation d'un candidat par d'autres administrateurs (article 519).

Er worden nu reeds diverse beperkingen ingevoerd op de vrijheid van vereniging of het eigendomsrecht, bijvoorbeeld in het Wetboek van vennootschappen de regeling inzake onafhankelijke bestuurders (artikel 526ter), de gedwongen verkoop van effecten waardoor de facto bepaalde vennoten of leden uit de vennootschap worden gesloten (artikel 513), het tijdelijk openvallen van het bestuursmandaat dat wordt ingevuld door de voordracht van een kandidaat van andere bestuurders (artikel 519).


1º l'administrateur général de la Sûreté de l'État ou, en cas d'empêchement, l'administrateur général-adjoint, pour les membres du personnel de ce service et les candidats à un emploi dans ce service;

1º de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat of, in geval van verhindering, de adjunct-administrateur-generaal, voor de personeelsleden van die dienst en voor de kandidaten voor een betrekking binnen die dienst;


3. Afin d’atteindre l’objectif fixé au paragraphe 1, les États membres veillent à ce que, lors de la sélection d’administrateurs non exécutifs, priorité soit accordée au candidat du sexe sous-représenté si ce candidat possède une qualification égale à celle d’un candidat de l’autre sexe quant à leur aptitude, à leur compétence et à leurs prestations professionnelles, à moins qu’une appréciation objective qui tient compte de tous les critères relatifs à la personne des candidats ne fasse pencher la balance en faveur d’un candidat de l’ ...[+++]

3. Ter verwezenlijking van de doelstelling van lid 1 zien de lidstaten erop toe dat bij de selectie van niet-uitvoerende bestuursleden bij gelijke kwalificaties wat betreft geschiktheid, deskundigheid en beroepsprestaties voorrang wordt gegeven aan de kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht, tenzij een objectieve beoordeling van alle criteria die specifiek op de individuele kandidaten van toepassing zijn, de balans doet uitslaan in het voordeel van een kandidaat van het andere geslacht.


Elles peuvent consister en la présélection de candidats par une commission de nomination, par exemple, qui doit les présenter à l’assemblée des actionnaires; en la nomination directe des administrateurs par les différents actionnaires ou en un vote, lors de l’assemblée des actionnaires, sur des candidats particuliers ou des listes de candidats.

Zo kan aan de aandeelhoudersvergadering een voorselectie van kandidaten worden voorgelegd, bijvoorbeeld door een benoemingscommissie, kunnen individuele aandeelhouders de bestuursleden rechtstreeks benoemen of kan op de aandeelhoudersvergadering over individuele kandidaten of kandidatenlijsten worden gestemd.


(26) Dans le droit fil de cette jurisprudence, les États membres devraient veiller à ce que la sélection des candidats les plus qualifiés pour pourvoir les postes d’administrateurs non exécutifs repose sur une analyse comparative des qualifications de chaque candidat à l’aune de critères préétablis, clairs, univoques et formulés en termes neutres.

(26) Overeenkomstig die jurisprudentie dienen de lidstaten te waarborgen dat de kandidaten met de beste kwalificaties voor de positie van niet-uitvoerend bestuurslid worden geselecteerd op basis van een vergelijkende analyse van de kwalificaties van elke kandidaat die op vooraf opgestelde, heldere, neutraal geformuleerde en ondubbelzinnige criteria berust.


Par dérogation à l'alinéa 1er, les autorités suivantes peuvent être autorisées par le Roi à exercer les compétences attribuées par la présente loi à l'autorité de sécurité : 1° l'administrateur général de la Sôreté de l'Etat ou, en cas d'empêchement, l'administrateur général adjoint, pour les membres du personnel de ce service et les candidats à un emploi dans ce service; 2° le chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, ou un officier supérieur qu'il délègue, pour les personnes qui relèvent du minis ...[+++]

In afwijking van het eerste lid kunnen de volgende overheden de toestemming van de Koning krijgen om de door deze wet aan de veiligheidsoverheid toegewezen bevoegdheden uit te oefenen : 1° de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat of, in geval van verhindering, de adjunct-administrateur-generaal, voor de personeelsleden van die dienst en voor de kandidaten voor een betrekking binnen die dienst; 2° de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, of een door hem afgevaardigde hoofdofficier, v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidat administrateur n'acceptera ->

Date index: 2023-02-12
w