Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat au permis de conduire
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "candidats d'emblée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)






candidat au permis de conduire

kandidaat voor het rijbewijs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Veiller à associer les pays candidats à l'adhésion aux travaux des correspondants afin qu'ils perçoivent d'emblée toute l'importance du transport maritime à courte distance plutôt que de privilégier systématiquement le transport routier.

2. Zorg voor het binden van de toetredingslanden aan de werkzaamheden van de Focal Points zodat zij vanaf het begin sleutelbelang toekennen aan de korte vaart in plaats van eenzijdig belang te hechten aan het wegvervoer.


Soulignons d'emblée qu'en vertu du prescrit du troisième paragraphe, le sous-traitant concerné aura également la possibilité de prendre des mesures correctrices, cette possibilité existant aussi dans le cadre de la passation pour les candidats et les soumissionnaires.

Meteen wordt er al op gewezen dat, ingevolge hetgeen bepaald is in de derde paragraaf, de betreffende onderaannemer ook de mogelijkheid zal hebben om corrigerende maatregelen te nemen, zoals deze mogelijkheid bestaat in het kader van de plaatsing voor kandidaten en inschrijvers.


Cette protection juridique doit également garantir d'emblée le droit à l'enseignement pour le (candidat) étudiant, en attribuant au Conseil « des compétences complémentaires » lui permettant, si le dossier le requiert, d'« ordonner les mesures provisoires et de réparation nécessaires et précisément définies » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 1960/1, p. 17).

Die rechtsbescherming dient ook het recht op onderwijs voor de (kandidaat-)student onmiddellijk te vrijwaren door aan de Raad « bijkomende bevoegdheden » toe te kennen om, indien het dossier het vereist, « de nodige, welomschreven, voorlopige en herstelmaatregelen [te] bevelen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1960/1, p. 17).


Elle essaie de le convaincre de manière constructive de renoncer à ses critères discriminatoires, notamment en mettant en avant le potentiel des candidats qu'il élimine d'emblée, en citant les expériences positives d'autres utilisateurs dans ce domaine, en attirant son attention sur les instruments qui sont disponibles dans le cadre de la lutte contre la discrimination dans les entreprises, etc.

Hij tracht hem op een constructieve manier te overtuigen af te zien van zijn discriminerende eisen, onder meer door te wijzen op het potentieel van kandidaten die hij bij voorbaat afwijst, door het aanhalen van positieve ervaringen van andere gebruikers in dit verband, door te wijzen op de instrumenten die ter beschikking zijn in het kader van de bestrijding van discriminatie in bedrijven, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Veiller à associer les pays candidats à l'adhésion aux travaux des correspondants afin qu'ils perçoivent d'emblée toute l'importance du transport maritime à courte distance plutôt que de privilégier systématiquement le transport routier.

2. Zorg voor het binden van de toetredingslanden aan de werkzaamheden van de Focal Points zodat zij vanaf het begin sleutelbelang toekennen aan de korte vaart in plaats van eenzijdig belang te hechten aan het wegvervoer.


C'est la raison pour laquelle il a l'intention de mettre en place d'emblée d'étroites collaborations, en premier lieu avec les pays candidats, qui ont déjà le statut d'observateurs à part entière, mais également avec des partenaires commerciaux à l'échelon international, comme les États-Unis et le Canada.

Het is daarom de bedoeling dat het ENGL van begin af aan nauw samenwerkt met diverse partners; dat zijn in de eerste plaats de kandidaat-landen, die reeds volledig als waarnemers zijn ingeschakeld, en ook de internationale handelspartners zoals de VS en Canada.


Compte tenu du laps de temps considérable que demande habituellement la mise en œuvre des réseaux transeuropéens, il convient de s'assurer que les pays candidats y seront associés d'emblée.

Gezien de vrij lange tijd die de tenuitvoerlegging van trans-Europese netwerken gewoonlijk vergt, moet worden gewaarborgd dat de kandidaat-lidstaten hierbij van meet af aan worden betrokken.


Je voudrais souligner d'emblée que le § 3 de l'article 22bis mentionne explicitement que la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, en vue de la cooptation, jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle du 8 octobre 2000, à savoir les élections communales de 2006.

Ik wijs er hier echter op dat § 3 van artikel 22bis uitdrukkelijk vermeldt dat met het oog op de coöptatie de verklaring van taalaanhorigheid kan worden afgelegd tot de indiening van de akte van de voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000, namelijk de gemeenteraadsverkiezingen van 2006.


21. espère que cette communication exercera une influence positive sur la définition des priorités des pays candidats et la prise de conscience de leurs décideurs, producteurs et consommateurs, de sorte qu'ils intègrent d'emblée dans la politique économique l'intérêt d'une protection durable et d'une amélioration de l'environnement par le biais d'institutions appropriées;

21. hoopt dat deze mededeling de prioriteitsstelling van de kandidaat-lidstaten en de bewustwording van beleidsvormers, producenten en consumenten aldaar positief beïnvloedt, zodat zij van meet af aan het belang van duurzame bescherming en verbetering van het leefmilieu via de geëigende en voor hen geschikte instituties in het economisch beleid integreren;


- Certains ont-ils des remarques à formuler à propos de la proposition de M. Mahoux de procéder d'emblée au vote sur une liste de quatre candidats et de voter plus tard sur les candidats individuels si la liste n'obtient pas la majorité requise ?

- Zijn er opmerkingen bij het voorstel van de heer Mahoux om meteen over een lijst van vier kandidaten te stemmen en pas tot stemming over de individuele kandidaten over te gaan als de lijst niet de vereiste meerderheid haalt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats d'emblée ->

Date index: 2021-02-26
w