Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance des envois

Traduction de «canton assure l'envoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Le président du bureau principal de canton assure l'envoi sans délai par la voie digitale, en utilisant la signature électronique émise au moyen de sa carte d'identité, du procès-verbal de son bureau reprenant le tableau récapitulatif au président du bureau principal de circonscription électorale pour ce qui concerne l'élection de la Chambre des représentants et au président du bureau principal de province visé par l'article 94bis, § 2, pour l'élection du Sénat qui en donnent récépissé et au ministre de l'Intérieur.

« De voorzitter van het kantonhoofdbureau verstuurt onverwijld via digitale weg, door gebruik te maken van de elektronische handtekening die aangebracht wordt door middel van zijn identiteitskaart, het proces-verbaal van zijn bureau, dat een samenvattende tabel bevat, naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau wat de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft, en naar de voorzitter van het in artikel 94bis, § 2, bedoelde provinciehoofdbureau wat de verkiezing van de Senaat betreft, die de ontvangst ervan bevestigen, en naar de minister van Binnenlandse Zaken.


D'une part, en vue de la continuité de la gestion et, d'autre part, conformément à la volonté du législateur d'assurer une gestion patrimoniale personnalisée, le dossier doit, dans certains cas, pouvoir suivre la personne protégée dans un autre canton, si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue après envoi antérieur, décide par ordonnance motivée de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résid ...[+++]

Met de zorg voor continuïteit, enerzijds, en persoonsgericht beheer, anderzijds, dient het dossier de beschermde persoon te kunnen volgen in het kanton van zijn duurzaam gevestigd nieuw verblijf, indien wenselijk geacht door een gemotiveerde beslissing van de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield na vroegere verzending.


D'une part, en vue de la continuité de la gestion et, d'autre part, conformément à la volonté du législateur d'assurer une gestion patrimoniale personnalisée, le dossier doit, dans certains cas, pouvoir suivre la personne protégée dans un autre canton, si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue après envoi antérieur, décide par ordonnance motivée de transmettre le dossier au juge de paix du canton de la nouvelle résid ...[+++]

Met de zorg voor continuïteit, enerzijds, en persoonsgericht beheer, anderzijds, dient het dossier de beschermde persoon te kunnen volgen in het kanton van zijn duurzaam gevestigd nieuw verblijf, indien wenselijk geacht door een gemotiveerde beslissing van de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield na vroegere verzending.


Le président du bureau principal de canton met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif sous enveloppe cachetée et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale qui en donne récépissé.

De voorzitter van het kantonhoofdbureau doet vervolgens de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel in een verzegelde enveloppe en zendt die via de snelste weg aan de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring die er een ontvangstbewijs van afgeeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président du bureau principal de canton met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif sous enveloppe cachetée et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale qui en donne récépissé.

De voorzitter van het kantonhoofdbureau doet vervolgens de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel in een verzegelde enveloppe en zendt die via de snelste weg aan de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring die er een ontvangstbewijs van afgeeft.


« Le président du bureau principal de canton assure l'envoi sans délai par la voie digitale, en utilisant la signature électronique émise au moyen de sa carte d'identité, du procès-verbal de son bureau reprenant le tableau récapitulatif au président du bureau principal de circonscription électorale pour ce qui concerne l'élection de la Chambre des représentants et au président du bureau principal de province visé par l'article 94bis, § 2, pour l'élection du Sénat qui en donnent récépissé et au Ministre de l'Intérieur.

« De voorzitter van het kantonhoofdbureau verstuurt onverwijld via digitale weg, door gebruik te maken van de elektronische handtekening die aangebracht wordt door middel van zijn identiteitskaart, het proces-verbaal van zijn bureau, dat een samenvattende tabel bevat, naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau wat de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft, en naar de voorzitter van het in artikel 94bis, § 2, bedoelde provinciehoofdbureau wat de verkiezing van de Senaat betreft, die de ontvangst ervan bevestigen, en naar de Minister van Binnenlandse Zaken.


Le Président du bureau principal de canton B met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif sous enveloppe, les cachette et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au Président du bureau principal de la circonscription électorale du Conseil régional wallon ou du Conseil flamand (art. 22 LOSFE).

De voorzitter van het kantonhoofdbureau B plaatst de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel onder omslag, sluit die met zijn zegel en zendt hem langs de snelste weg aan de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring van de Vlaamse Raad of van de Waalse Gewestraad (art. 22 WFS).


Le Président du bureau principal de canton A met ensuite les doubles des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif, sous enveloppe, les cachète et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au Président du bureau principal de province pour l'élection du Parlement européen.

De voorzitter van het kantonhoofdbureau A plaatst de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel onder omslag, sluit die met zijn zegel en zendt hem langs de snelste weg aan de voorzitter van voor de verkiezing van het Europese Parlement.


Le président du bureau principal de canton A met ensuite le procès-verbal, signé par tous les membres du bureau et les témoins, et le double des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif pour la Chambre (annexe A), sous enveloppe dont le contenu est mentionné, la cachète et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale A qui en donne récépissé.

De voorzitter van het kantonhoofdbureau A plaatst het proces-verbaal, na ondertekening door alle bureauleden en getuigen, samen met de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel voor de Kamer (bijlage A) onder omslag waarop de inhoud wordt vermeld, sluit die met zijn/haar zegel en doet hem langs de snelste weg geworden aan de voorzitter van het kieskringhoofdbureau A, die er ontvangst van afgeeft.


Le président du bureau principal de canton B met ensuite le procès-verbal, signé par tous les membres du bureau et les témoins, et le double des tableaux de dépouillement et le tableau récapitulatif pour le Conseil régional wallon, sous enveloppe dont le contenu est mentionné, la cachète et en assure l'envoi par la voie la plus rapide au président du bureau principal de circonscription électorale B qui en donne récépissé.

De voorzitter van het kantonhoofdbureau B plaatst het proces-verbaal, na ondertekening door alle bureauleden en de getuigen, samen met de dubbels van de stemopnemingstabellen en de samenvattende tabel voor de Vlaamse Raad onder omslag waarop de inhoud wordt vermeld, sluit die met zijn/haar zegel en doet hem langs de snelste weg geworden aan de voorzitter van het kieskringhoofdbureau B, die er ontvangst van afgeeft.




D'autres ont cherché : assurance des envois     canton assure l'envoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canton assure l'envoi ->

Date index: 2024-05-31
w