Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capables d'intervenir seuls " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) La CREG elle-même affirme que seuls des avocats onéreux sont capables d'intervenir dans de telles affaires.

3) De CREG zegt zelf dat enkel dure advocaten in dit soort zaken kunnen optreden.


Je n’ai pas mal compris: je sais bien que l’aide humanitaire est apolitique, et que les travailleurs humanitaires ne doivent pas être exposés au risque, mais lorsque l’objectif principal est de sauver des vies, l’armée est parfois la seule à disposer de l’équipement et du personnel capables de remplir cet objectif – apporter une aide rapide, mettre en place des infrastructures – et c’est pourquoi, si une demande de l’ONU nous parvient, nous serons prêts à intervenir.

Begrijpt u mij niet verkeerd, ik weet dat humanitaire steun apolitiek is en dat verleners van humanitaire steun niet in gevaar mogen worden gebracht, maar soms, met als primair doel het redden van levens, is de inzet van het leger nodig omdat alleen het leger de uitrusting en de mensen kan leveren voor een snelle hulpverlening en het opzetten van infrastructuur – dat maakt ons gereed om in te gaan op een eventueel verzoek om hulp van de VN.


Il n’est pas raisonnable de penser que l’UE doive intervenir et financer conjointement des projets qu’un riche État membre devrait être capable de financer tout seul.

Het is onredelijk te denken dat de EU moet ingrijpen en projecten mee moet helpen financieren die een rijk land zelf zou moeten kunnen bekostigen.


L'accroissement du vote à la majorité qualifiée, la rationalisation de la taille de la Commission, la fusion des postes de représentation externe en un seul Haut représentant, la présidence prolongée du Conseil européen et d'autres mesures doivent améliorer l'efficacité de nos mécanismes et, en conséquence, rendre notre Union davantage capable de répondre aux attentes dans les domaines politiques où nous souhaitons intervenir.

De uitbreiding van de besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid, de vermindering van het aantal leden van de Commissie, het samenvoegen van twee functies tot een enkele hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken, de verlenging van de termijn van het voorzitterschap van de Europese Raad: het zijn maatregelen die van de Europese Unie een beter geoliede machine moeten maken, waardoor we in staat moeten zijn resultaten te boeken op de beleidsterreinen die voor ons belangrijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième réalité est que nous nous sommes rendus compte que nous n'étions pas capables d'intervenir seuls sur notre propre continent dans notre voisinage immédiat, même lorsqu'il s'agit d'une opération militaire très limitée.

In de tweede plaats hebben wij geleerd dat wij op ons eigen continent en in onze eigen buurt niet zelfstandig kunnen optreden, zelfs als het om een zeer kleinschalige militaire actie gaat.




Anderen hebben gezocht naar : capables d'intervenir seuls     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables d'intervenir seuls ->

Date index: 2021-05-21
w