12. Bien qu'il ne faille pas surestimer les différences entre les deux formulations car il n'est question, dans l'une et l'autre proposition, que d'une application particulière de l'obligation générale de favoriser/garantir l'égalité nous tenons à attirer l'attention sur deux points : d'abord sur le fait que le sens des mots « égal accès aux mandats » (proposition gouvernementale) est plus étroit que celui des mots « égale participation au processus de décision politique ».
12. Alhoewel de verschillen tussen beide verwoordingen niet mogen overschat worden het gaat immers in beide voorstellen slechts om een bijzondere toepassi
ng van de algemeen verwoorde verplichting om de gelijkheid te bevorderen/waarborgen willen we er toch de aandacht op vestigen dat, enerzijds, de « gelijke toegang tot ambten » (regeringsvoorstel) enger is dan de « gelijke deelname aan de politieke besluitvorming » : het eerste heeft immers uitsluitend betrekking op de verkiezing en benoeming in de genoemde mandaten, terwijl het tweede naast de toegangsvoorwaarden ook de uitoefeningsvoorwaarden betreft (bijvoorbeeld regelgeving bij z
...[+++]wangerschap, kinderopvang enz.) (58).