Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement hebdomadaire
Carte d'abonnement hebdomadaire
Carte train hebdomadaire

Traduction de «carte d'abonnement hebdomadaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abonnement hebdomadaire | carte d'abonnement hebdomadaire

weekkaart




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Au premier janvier des années 2011 à 2015, le nombre personnes ayant voyagé avec une Carte Train hebdomadaire était respectivement de 0,60 %, 0,58 %, 0,35 %, 0,33 % et 0,41 % du nombre total des abonnés domicile-travail.

1. Op 1 januari van de jaren 2011 tot 2015 reisde respectievelijk 0,60 %, 0,58 %, 0,35 %, 0,33 % en 0,41 % van het totaal aantal houders van een abonnement voor woon-werkverkeer met een weektreinkaart.


Vous avez répondu à ma question n° 6290 du 23 septembre 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 232) qu'une carte train mi-temps est plus onéreuse qu'un abonnement hebdomadaire.

U antwoordde op mijn vraag nr. 6290 van 23 september 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 232) dat een halftijdse treinkaart duurder is dan een weekabonnement.


Au lieu de cet abonnement hebdomadaire, il est possible d'acheter, depuis septembre, une "Carte Train Mi-temps" comprenant 10 trajets simples à effectuer comme des allers-retours sur le même trajet dans un délai de 15 jours.

In de plaats van een weekabonnement kan men vanaf september een "halftijdse treinkaart" kopen; dit zijn 10 ritten heen en terug op hetzelfde traject tijdens een periode van 15 dagen.


En remplacement d'un abonnement hebdomadaire, les voyageurs pourront acheter à partir de septembre 2015 une "Carte Train Mi-Temps", qui correspond à dix voyages aller-retour sur le même trajet sur une période de 15 jours.

In de plaats van een weekabonnement kan men vanaf september 2015 een "halftijdse treinkaart" kopen; dit zijn 10 ritten heen en terug op hetzelfde traject tijdens een periode van 15 dagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Y a-t-il une différence de prix entre l'abonnement hebdomadaire et la Carte Train Mi-Temps?

1. Is er een prijsverschil tussen een weekabonnement en de halftijdse treinkaart?


Qu’il s’agisse de co-voiturage ou de transport collectif organisé par l’employeur (ou groupe d’employeurs), en cas d’application du forfait de frais professionnels, l’indemnité octroyée par l’employeur est immunisée à concurrence d’un montant maximum égal au prix d’un abonnement 1ère classe en train (carte train hebdomadaire) pour une distance équivalente à celle parcourue avec ce transport collectif.

Of het nu gaat over carpooling of over gemeenschappelijk vervoer georganiseerd door de werkgever (of een groep van werkgevers), in geval van de toepassing van de aftrek van forfaitaire beroepskosten is de door de werkgever toegekende vergoeding vrijgesteld ten belope van een bedrag dat maximaal overeenstemt met de prijs van een wekelijkse treinkaart eerste klasse voor een afstand die gelijkwaardig is met die welke afgelegd wordt met dat gemeenschappelijk vervoer.


" A partir du 1 juillet 2011, cette intervention équivaut, par jour presté, à un cinquième de 90 p.c. du prix de la carte train hebdomadaire (abonnement social S.N.C. B) pour la distance correspondante (convention collective de travail n° 19 du Conseil national du travail + 15 p.c., sans dépasser 100 p.c. des frais)" .

" Vanaf 1 juli 2011, is deze tussenkomst, per gepresteerde dag, gelijk aan een vijfde van 90 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart (sociaal abonnement N.M.B.S.) (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 van de Nationale Arbeidsraad + 15 pct., zonder overschrijding van 100 pct. van de kosten)" .


Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 85 p.c. du prix de la carte train hebdomadaire (abonnement social S.N.C. B) pour la distance correspondante (convention collective de travail n° 19 du Conseil national du travail + 10 p.c., sans dépasser 100 p.c. des frais).

Per gepresteerde dag, is deze tussenkomst gelijk aan een vijfde van 85 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart (sociaal abonnement N.M.B.S.) (collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 van de Nationale Arbeidsraad + 10 pct., zonder overschrijding van 100 pct. van de kosten).


« Par jour presté, cette intervention équivaut à un cinquième de 65 p.c. du prix de la carte de train hebdomadaire (abonnement social S.N.C. B) pour la distance correspondante.

« Per gepresteerde dag, is deze tussenkomst gelijk aan 65 pct. van de prijs van de voor die afstand geldende wekelijkse treinkaart (sociaal abonnement N.M.B.S.).


Ce tableau reprend le barème " intervention hebdomadaire de l'employeur par kilomètre dans le prix de l'abonnement social (carte-train) de la SNCB" valable au 1 février 1997.

Deze tabel neemt het op 1 februari 1997 geldige barema " wekelijkse werkgeverstussenkomst per kilometer in de prijs van het sociale abonnement (treinkaart) van de NMBS" over.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

carte d'abonnement hebdomadaire ->

Date index: 2023-09-29
w