Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte d'identité d'étranger
Carte d'identité d'étranger commerçant
Carte d'identité pour étrangers
Carte d'étranger
Carte de séjour
Carte électronique pour étrangers
Droit de séjour
Permis de séjour
Registre des cartes pour étrangers
Séjour des étrangers

Traduction de «cartes d'étrangers soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]

verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]


carte d'identité pour étrangers

vreemdelingendocument


carte d'identité d'étranger commerçant

legitimatiebewijs als buitenlands handelaar


carte électronique pour étrangers

elektronische vreemdelingenkaart


carte d'identité d'étranger

identiteitskaart voor vreemdelingen


registre des cartes pour étrangers

register van de vreemdelingenkaarten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'est pas exclu que des étrangers qui ont été autorisés à un séjour limité sur la base de l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 précité, en raison d'un permis de travail B ou d'une carte professionnelle, soient confrontés à une situation qui requiert une aide médicale urgente.

Het is niet uitgesloten dat vreemdelingen die gemachtigd zijn tot een beperkt verblijf op grond van het voormelde artikel 9bis van de wet van 15 december 1980, wegens een arbeidskaart B of een beroepskaart, te maken krijgen met een situatie die dringende medische hulp vereist.


Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitem ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; [...] Thans geschieden intern de (griffie van de) Raad veel werkprocessen reeds op elektronische wijze. Va ...[+++]


Il s'agit pour l'auteur de rétablir l'égalité de traitement en matière de durée de validité de cartes d'identité entre les Belges et les non Belges qu'ils soient ressortissants de l'Union européenne (carte de séjour de ressortissant d'un État membre de la CEE) ou ressortissants d'autres États (carte d'identité d'étranger).

Voor de indieners gaat het erom opnieuw de gelijke behandeling in te stellen tussen Belgen en niet-Belgen, ongeacht of ze onderdaan zijn van de Europese Unie (verblijfskaart van een onderdaan van een lidstaat van de EG) dan wel onderdaan van andere Staten (identiteitskaart voor vreemdelingen).


Après l'attestation d'immatriculation et pour autant que les réponses du procureur ou de l'auditeur aux questions prévues dans la législation soient parvenues (la procédure judiciaire est toujours en cours, l'étranger coopère toujours, etc), le bureau MINTEH accorde le certificat d'inscription au registre des étrangers (carte A). Ce document est valable six mois.

Na het attest van immatriculatie en voor zover de procureur of de auditeur het antwoord bezorgde op de vragen die de wetgeving bepaalt (de gerechtelijke procedure loopt nog steeds, de vreemdeling werkt nog steeds mee, enz.) verleent de dienst MINTEH het bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister (fiche A), dat zes maanden geldig is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après l'attestation d'immatriculation et pour autant que les réponses du procureur ou de l'auditeur aux questions prévues dans la législation soient parvenues (la procédure judiciaire est toujours en cours, l'étranger coopère toujours, etc), le bureau MINTEH accorde le certificat d'inscription au registre des étrangers (carte A). Ce document est valable six mois.

Na het attest van immatriculatie en voor zover de procureur of de auditeur het antwoord bezorgde op de vragen die de wetgeving bepaalt (de gerechtelijke procedure loopt nog steeds, de vreemdeling werkt nog steeds mee, enz.) verleent de dienst MINTEH het bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister (fiche A), dat zes maanden geldig is.


L'autorisation provisoire d'occupation octroyée dans le cadre de l'obtention d'une carte bleue européenne est accordée aux employeurs qui souhaitent occuper un travailleur étranger pour autant que les conditions suivantes soient réunies :

De voorlopige arbeidsvergunning toegekend in het kader van het verkrijgen van een Europese blauwe kaart wordt toegekend aan de werkgevers die een buitenlandse werknemer willen tewerkstellen voor zover aan de volgende voorwaarden is voldaan :


3° le renouvellement de la carte bleue européenne par le travailleur auprès de l'Office des étrangers est subordonné à l'octroi par l'autorité compétente d'une nouvelle autorisation provisoire d'occupation à l'employeur pour autant que les conditions visées à l'article 15/1 soient remplies».

3° is de hernieuwing van de Europese blauwe kaart door de werknemer bij de Dienst Vreemdelingenzaken afhankelijk van de toekenning door de bevoegde overheid van een nieuwe voorlopige arbeidsvergunning aan de werkgever voor zover de voorwaarden vermeld onder artikel 15/1 zijn vervuld" .


Art. 101. Les dispositions modifiées des articles 13, 16, 17, 1°, 18, 2°, 3° et 4°, 20, 3°, 4° et 5°, 22, 23, 1° et 3°, 24 jusqu'à 30, 32, 33, 61, 64, 67 et 75 jusqu'à 78 restent également en vigueur jusqu'à ce que les cartes d'étrangers soient totalement renouvelées.

Art. 101. De gewijzigde bepalingen van de artikelen 13, 16, 17, 1°, 18, 2°, 3° en 4°, 20, 3°, 4° en 5°, 22, 23, 1° en 3°, 24 tot 30, 32, 33, 61, 64, 67 en 75 tot 78 blijven eveneens van kracht totdat de vreemdelingenkaarten volledig vernieuwd zijn.


En vertu de l'article 1, deuxième alinéa, de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, les Belges et les étrangers admis ou autorisés à s'établir dans le Royaume doivent être inscrits aux registres de la population de la commune où ils ont leur résidence principale, qu'ils y soient présents ou qu'ils ...[+++]

Krachtens artikel 1, tweede lid, van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, moeten de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het Rijk te vestigen, worden ingeschreven in de registers van de gemeente waar zij hun hoofdverblijf gevestigd hebben, ongeacht of zij er aanwezig dan wel tijdelijk afwezig zijn.


L'article 1er de la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité stipule que les Belges et les étrangers admis ou autorisés à s'établir dans le Royaume doivent être inscrits aux registres de la population de la commune où ils ont leur résidence principale, qu'ils y soient présents ou qu'ils en soient temporairement absents.

Artikel 1 van de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en de identiteitskaarten bepaalt dat de Belgen en de vreemdelingen die toegelaten of gemachtigd zijn om zich in het Rijk te vestigen, moeten worden ingeschreven in de bevolkingsregisters van de gemeente waar zij hun hoofdverblijf hebben, ongeacht of zij er aanwezig dan wel tijdelijk afwezig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cartes d'étrangers soient ->

Date index: 2024-05-04
w