Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cassation n'ait statué " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit ici d'un choix politique à faire par le législateur sur le point d'intervenir par voie de loi interprétative ou d'une autre manière, sans que la Cour de cassation n'ait statué.

Het betreft hier een politieke keuze van de wetgever om tussen te komen bij interpretatieve wet of op een andere wijze, zonder dat er een uitspraak is van het Hof van Cassatie.


Bien que la Cour de cassation n'ait pas encore statué explicitement sur cette question, il est renvoyé à la conclusion de l'avocat général Vandermeersch dans le cadre de l'arrêt de cassation du 25 avril 2007 (Cass., 25 avril 2007, P.06 1608FR.A.B.G.2008815).

Alhoewel het Hof van Cassatie nog geen expliciete uitspraak heeft gedaan, wordt toch verwezen naar de conclusie van Advocaat-Generaal Vandermeersch in het kader van het cassatiearrest van 25 april 2007 (Cass, 25 april 2007, P.06 1608FR.A.B.G.2008815).


Bien que la Cour de cassation n'ait pas encore statué explicitement sur cette question, il est renvoyé à la conclusion de l'avocat général Vandermeersch dans le cadre de l'arrêt de cassation du 25 avril 2007 (Cass., 25 avril 2007, P.06 1608FR.A.B.G.2008815).

Alhoewel het Hof van Cassatie nog geen expliciete uitspraak heeft gedaan, wordt toch verwezen naar de conclusie van Advocaat-Generaal Vandermeersch in het kader van het cassatiearrest van 25 april 2007 (Cass, 25 april 2007, P.06 1608FR.A.B.G.2008815).


La ratio legis de cette disposition est que l'on ne souhaite pas différer de neuf mois le dénouement d'une affaire pénale, jusqu'à ce que la Cour de cassation ait statué sur une demande d'avis préjudiciel.

De ratio legis hiervan is dat men de afhandeling van een strafzaak niet met negen maanden wenst uit te stellen totdat het Hof van Cassatie uitspraak heeft gedaan over een verzoek tot prejudicieel advies.


La ratio legis de cette disposition est que l'on ne souhaite pas différer de neuf mois le dénouement d'une affaire pénale, jusqu'à ce que la Cour de cassation ait statué sur une demande d'avis préjudiciel.

De ratio legis hiervan is dat men de afhandeling van een strafzaak niet met negen maanden wenst uit te stellen totdat het Hof van Cassatie uitspraak heeft gedaan over een verzoek tot prejudicieel advies.


Le Ministre statue, dans les trente jours qui suivent la date de l'envoi visé à l'alinéa 2, éventuellement après que l'intéressé ou son mandataire ait été entendu.

De Minister doet uitspraak binnen de dertig dagen volgend op de in het tweede lid bedoelde zending, eventueel na de betrokkene of zijn gevolmachtigde te hebben gehoord.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t- ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 20 avril 2016 en cause de l'Etat belge contre la SA « Etablissements Jean Wust », en présence de la SA « CBC Banque », et en cause de la SA « Etablissements Jean Wust » contre la SA « CBC Banque », en présence de l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 mai 2016, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 251 du Code des impôts sur les revenus 1964 (actuellement l'article 346 du Code des impôts sur les revenus 1992), tel qu'il est applicable à la cause, viole-t-il l'article 170 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle il autoriserait l'administration à établir, à charge d'un cont ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 20 april 2016 in zake de Belgische Staat tegen de nv « Etablissements Jean Wust », in aanwezigheid van de nv « CBC Banque », en in zake de nv « Etablissements Jean Wust » tegen de nv « CBC Banque », in aanwezigheid van de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 mei 2016, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 251 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964 (thans artikel 346 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992), zoals van toepassing op het geding, artikel 170 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke het de administratie zou toesta ...[+++]


Bien que la Cour de cassation, par son arrêt du 7 avril 2008 cité en B.4.1, ait uniquement statué sur les dispositions de l'article 82, § 3, de la loi du 3 juillet 1978, il convient de considérer, compte tenu de l'article 6 de la loi du 3 juillet 1978, que cette jurisprudence s'appliquait également à l'article 59 de la loi du 3 juillet 1978.

Ofschoon het Hof van Cassatie bij zijn - in B.4.1 aangehaalde - arrest van 7 april 2008 uitsluitend heeft geoordeeld over de bepalingen van artikel 82, § 3, van de wet van 3 juli 1978, dient, gelet op artikel 6 van de wet van 3 juli 1978, ervan te worden uitgegaan dat zijn rechtspraak eveneens gold voor artikel 59 van de wet van 3 juli 1978.


Sur pourvoi de l'inculpé, et sur réquisitions conformes du procureur général près la Cour de cassation, celle-ci a, par arrêt du 6 mai 2015, constaté que l'ordonnance de prise de corps de la chambre du conseil n'étant pas assortie d'une exécution immédiate, elle ne constituait pas un titre de détention préventive du demandeur jusqu'à ce que la cour d'appel statue sur sa mise en accusation.

In voorziening van de inverdenkinggestelde en op conforme vorderingen van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, heeft het Hof bij arrest van 6 mei 2015 vastgesteld dat, aangezien de beschikking tot gevangenneming vanwege de raadkamer niet gepaard ging met een onmiddellijke tenuitvoerlegging, zij geen titel van voorlopige hechtenis van de verzoeker inhield totdat het hof van beroep uitspraak doet over zijn inbeschuldigingstelling.




Anderen hebben gezocht naar : cour de cassation     s'agit     cassation n'ait statué     pas encore statué     une demande d'avis     cassation ait statué     ministre statue     giet     accusation statue     compte du fait     ait uniquement statué     cour d'appel statue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cassation n'ait statué ->

Date index: 2023-09-22
w