Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «catégories d'employés également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les plans de formation d'entreprise une attention maximale sera accordée à toutes les catégories d'employés, également aux employés de 50 ans et plus.

In de bedrijfsopleidingsplannen zal zoveel mogelijk aandacht geschonken worden aan alle bediendecategorieën, ook aan de bedienden van 50 jaar en ouder.


Sont également classés dans cette catégorie, tous les employés dont les fonctions répondent, par analogie, aux fonctions ci-devant définies à titre d'exemples.

Worden insgelijks in deze categorie ingedeeld, al de bedienden waarvan de functies, bij analogie, beantwoorden aan de hierboven bij wijze van voorbeeld omschreven functies.


Employé chargé d'une besogne intérieure reprise dans la deuxième catégorie et s'occupant également de la publicité extérieure.

Bediende belast met een binnentaak welke in de tweede categorie voorkomt en die zich insgelijks met buitenpubliciteit inlaat.


Sont également classés dans cette catégorie tous les employés dont les fonctions répondent par analogie, aux fonctions ci-dessus décrites.

Worden insgelijks in deze categorie ingedeeld, al de bedienden waarvan de functies bij analogie beantwoorden aan de hierboven bij wijze van voorbeeld omschreven functies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont également classés dans cette catégorie tous les employés dont les fonctions répondent, par analogie, aux fonctions ci-dessus décrites.

Worden insgelijks in deze categorie ingedeeld, al de bedienden waarvan de functies, bij analogie beantwoorden aan de hierboven bij wijze van voorbeeld omschreven functies.


« (...) la catégorie « ou une partie des travailleurs » est également ajoutée, puisqu'il se peut, par exemple, que l'infraction se rapporte seulement à la catégorie des « ouvriers » et non pas à celle des « employés », ou encore que les infractions se produisent au niveau d'une unité technique d'exploitation.

« (...) de categorie « of een deel van de werknemers » wordt ook toegevoegd omdat de inbreuk bijvoorbeeld enkel betrekking kan hebben op de categorie « arbeiders » en niet « bedienden » of nog dat de inbreuken zich afspelen op het niveau van een technische bedrijfseenheid.


« (...) la catégorie « ou une partie des travailleurs » est également ajoutée, puisqu'il se peut, par exemple, que l'infraction se rapporte seulement à la catégorie des « ouvriers » et non pas à celle des « employés », ou encore que les infractions se produisent au niveau d'une unité technique d'exploitation.

« (...) de categorie « of een deel van de werknemers » wordt ook toegevoegd omdat de inbreuk bijvoorbeeld enkel betrekking kan hebben op de categorie « arbeiders » en niet « bedienden » of nog dat de inbreuken zich afspelen op het niveau van een technische bedrijfseenheid.


Il est exact que du personnel est employé dans des organes déconcentrés et des entités distinctes; il est vrai aussi que le but est d'inclure également ces catégories de personnel dans le champ d'application de la loi en projet.

Het is juist dat er personeelsleden tewerkgesteld zijn in gedeconcentreerde organen en aparte entiteiten, en het is ook juist dat het de bedoeling is om ook deze categorieën van personeel te laten ressorteren onder de toepassing van deze wet.


2. Les informations concernant la formation obligatoire ayant trait aux conducteurs des catégories C et D qui ont besoin d’un certificat de capacité professionnelle, sont transmises par le biais des canaux d’information du secteur du transport (employeurs et employés) mais également par le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transport, les écoles de conduite, les centres de formation permanente, etc.

2. De voorlichting betreffende de verplichte nascholing voor de bestuurders van categorieën C en D die een getuigschrift voor vakbekwaamheid nodig hebben, gebeurt via de informatiekanalen van de transportsector (werkgevers en werknemers), maar ook via de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer, de rijscholen, de opleidingscentra voor permanente vorming, enzovoort.


Mais je tiens également à vous rappeler que la Cour constitutionnelle a déjà décidé que la distinction légale entre les ouvriers et les employés et les statuts respectifs de ces deux catégories ne comportaient pas de discrimination illicite.

Vooral voor handenarbeid waarbij rechtstreeks gebruikt wordt gemaakt van nieuwe technologieën, lijkt dat onderscheid momenteel verouderd. Ik wijs er echter op dat het Grondwettelijk Hof reeds heeft geoordeeld dat het wettelijke onderscheid tussen arbeiders en bedienden en de respectieve statuten van die twee categorieën geen onwettige discriminatie inhoudt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

catégories d'employés également ->

Date index: 2024-10-19
w