Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Fraction imposable
Imposer
Matière imposable
Part imposable
Prix imposé
Prix unique
Produit imposable
Revenu brut imposable
Revenu imposable

Traduction de «cbfa d'imposer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]




activité économique imposable | activité imposable

belastbare economische activiteit


matière imposable | produit imposable

aan accijns onderworpen product | belastbaar product | belastingobject










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les autorités de contrôle des sociétés de gestion d'organismes de placement collectif d'un autre État membre de l'Espace Économique Européen dans lequel une société de gestion d'organismes de placement collectif de droit belge a établi une succursale ou exerce des fonctions de gestion ou fournit des services d'investissement visés à l'article 3, 9º et 10º, sous le régime de la libre prestation de services, saisissent la CBFA de violations des dispositions légales, réglementaires ou administratives applicables dans cet État sous le contrôle de ces autorités en exécution de la Directive 85/611/CEE, la CBFA prend, dans les plus brefs délais, celles des mesures prévues à l'article 197, § 1, que ces violations ...[+++]

Wanneer de autoriteiten die toezicht houden op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging van een andere Lidstaat van de Europese Economische Ruimte, waar een beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging naar Belgisch recht een bijkantoor heeft gevestigd of er beheertaken uitoefent of er beleggingsdiensten verricht bedoeld in artikel 3, 9º en 10º in het kader van het vrij verrichten van diensten, de CBFA ervan in kennis stellen dat de wettelijke, reglementaire of bestuursrechtelijke bepalingen worden overtreden die deze Staat heeft vastgesteld met toepassing van de Richtlijn 85/611/EEG en waarop genoemde autoriteiten toezien, neemt de CBFA zo spoedig mogelijk de wegens deze overtredingen vereiste ...[+++]


La loi précitée, en vigueur depuis le 1 juin 2003, confère au comité de direction de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) la compétence d'imposer, de façon autonome, une amende de 2 500 à 2,5 millions d'euros.

Voormelde wet die van kracht is sinds 1 juni 2003 geeft het directiecomité van de Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) de bevoegdheid om autonoom een geldboete op te leggen van 2 500 tot 2,5 miljoen euro.


- indépendamment de ces possibilités, la CBFA peut imposer une hausse tarifaire sur la base de la législation de contrôle lorsqu’elle constate que l’application du tarif met en péril la santé financière de l’entreprise.

- los van voornoemde mogelijkheden kan de CBFA een tariefverhoging opleggen op basis van de toezichtswetgeving wanneer zij vaststelt dat de toepassing van het tarief de financiële gezondheid van de onderneming in het gedrang brengt.


À ce stade, la CBFA n’a imposé d’augmentation tarifaire à aucune entreprise d’assurances.

Tot op heden heeft de CBFA nog geen enkele verzekeringsonderneming een tariefverhoging opgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« La Banque fixe les conditions visées à l'alinéa 1 en tenant compte des conditions que la CBFA impose en ce qui concerne l'organisation et les procédures dont elle assure le contrôle conformément à l'article 45, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2, de la loi du 2 août 2002».

« Bij het bepalen van de in het eerste lid bedoelde voorwaarden houdt de Bank rekening met de voorwaarden die de CBFA stelt aangaande de organisatie en de procedures waarop zij overeenkomstig artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, en § 2 van de wet van 2 augustus 2002 toeziet ».


« Lorsqu'il s'agit de demandes d'agrément en qualité de société de bourse, la Banque fixe les conditions visées à l'alinéa 1 en tenant compte des conditions que la CBFA impose en ce qui concerne l'organisation et les procédures dont elle assure le contrôle conformément à l'article 45, § 1, alinéa 1, 3°, et § 2, de la loi du 2 août 2002». .

« Bij het bepalen van de in het eerste lid bedoelde voorwaarden houdt de Bank met betrekking tot de aanvragen van een vergunning als beursvennootschap rekening met de voorwaarden die de CBFA stelt aangaande de organisatie en de procedures waarop zij overeenkomstig artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, en § 2 van de wet van 2 augustus 2002 toeziet».


L'article 8 de la loi du 22 mars 1993 prévoit que la Banque, lorsqu'elle fixera les conditions auxquelles doit répondre la demande d'agrément, tiendra compte des conditions que la CBFA impose en la matière.

In artikel 8 van de wet van 22 maart 1993 wordt voorzien dat de Bank bij het bepalen van de voorwaarden van de vergunningsaanvraag rekening zal houden met de voorwaarden die de CBFA dienaangaande stelt.


C'est la raison pour laquelle l'article 48 prévoit également que la Banque, lorsqu'elle fixera les conditions auxquelles doit répondre la demande d'agrément, tiendra compte des conditions que la CBFA impose en la matière.

In artikel 48 wordt dan ook voorzien dat de Bank bij het bepalen van de voorwaarden van de vergunningsaanvraag rekening zal houden met de voorwaarden die de CBFA dienaangaande stelt.


Art. 113. La CBFA peut exiger que l'institution de retraite professionnelle lui soumette un plan d'assainissement pour approbation dans le délai qu'elle fixe et, au besoin, la CBFA impose un tel plan afin de prévenir une insuffisance probable en ce qui concerne la marge de solvabilité, les provisions techniques ou les valeurs représentatives ou lorsque les droits des affiliés ou des bénéficiaires sont menacés en raison de la dégradation de la situation financière de l'institution.

Art. 113. De CBFA kan eisen dat de instelling voor bedrijfspensioenvoorziening haar binnen de door haar vastgestelde termijn een saneringsplan ter goedkeuring voorlegt en zo nodig legt de CBFA een dergelijk plan op om een eventuele ontoereikendheid van de solvabiliteitsmarge, de technische voorzieningen of de dekkingswaarden te voorkomen of wanneer de rechten van de aangeslotenen of de begunstigden in het gedrang komen door de verslechterende financiële toestand van de instelling.


La loi précitée, en vigueur depuis le 1 juin 2003, confère au comité de direction de la Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA) la compétence d'imposer, de façon autonome, une amende de 2 500 à 2,5 millions d'euros.

Voormelde wet die van kracht is sinds 1 juni 2003 geeft het directiecomité van de Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen (CBFA) de bevoegdheid om autonoom een geldboete op te leggen van 2 500 tot 2,5 miljoen euro.




D'autres ont cherché : activité imposable     activité économique imposable     fraction imposable     imposer     matière imposable     part imposable     prix imposé     prix unique     produit imposable     revenu brut imposable     revenu imposable     cbfa d'imposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cbfa d'imposer ->

Date index: 2023-06-01
w