Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCF
Conseil de la Communauté française
Dette éventuelle
Engagement conditionnel
Incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle
Passif éventuel

Vertaling van "ccf d'éventuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Comité consultatif pour la fusion thermonucléaire contrôlée | CCF [Abbr.]

Raadgevend Comité kernversmelting | RCK [Abbr.]


Conseil de la Communauté française | CCF [Abbr.]

Raad van de Franse gemeenschap


incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En sus du texte précité, il revenait à la CCF d'éventuellement donner un mandat spécifique au prochain Bureau pour préparer la 54 session, qui aura lieu 15 ans après la Déclaration de Pékin et qui permettra d'évaluer les progrès réalisés depuis Pékin.

Naast de genoemde tekst moest de CSW eventueel een specifieke opdracht toekennen aan het volgende Bureau om de 54e zitting voor te bereiden. Die zitting vindt 15 jaar na de Verklaring van Peking plaats en biedt de mogelijkheid de vooruitgang sinds Peking te evalueren.


En sus du texte précité, il revenait à la CCF d'éventuellement donner un mandat spécifique au prochain Bureau pour préparer la 54 session, qui aura lieu 15 ans après la Déclaration de Pékin et qui permettra d'évaluer les progrès réalisés depuis Pékin.

Naast de genoemde tekst moest de CSW eventueel een specifieke opdracht toekennen aan het volgende Bureau om de 54e zitting voor te bereiden. Die zitting vindt 15 jaar na de Verklaring van Peking plaats en biedt de mogelijkheid de vooruitgang sinds Peking te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ccf d'éventuellement ->

Date index: 2023-03-21
w