Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées " (Frans → Nederlands) :

12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plai ...[+++]

12. is van oordeel dat er voorzien moet worden in waarborgen om te voorkomen dat het klachtenmechanisme misbruikt wordt; doet daarom de aanbeveling anonieme klachten niet te accepteren; benadrukt echter dat klachten die ingediend worden door een derde die te goeder trouw handelt in het belang van een klager die zijn of haar identiteit geheim wil houden, wel in behandeling moeten worden genomen; beveelt voorts aan alleen klachten naar aanleiding van schendingen van fundamentele rechten die door het EU-recht worden beschermd in behan ...[+++]


12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plai ...[+++]

12. is van oordeel dat er voorzien moet worden in waarborgen om te voorkomen dat het klachtenmechanisme misbruikt wordt; doet daarom de aanbeveling anonieme klachten niet te accepteren; benadrukt echter dat klachten die ingediend worden door een derde die te goeder trouw handelt in het belang van een klager die zijn of haar identiteit geheim wil houden, wel in behandeling moeten worden genomen; beveelt voorts aan alleen klachten naar aanleiding van schendingen van fundamentele rechten die door het EU-recht worden beschermd in behan ...[+++]


Ceci n'empêche évidemment pas que les coûts des soins de santé que ces personnes reçoivent en Belgique soient entièrement récupérés, sur base des procédures appropriées prévues dans les Règlements précités, auprès du pays dans lequel ils sont assurés.

Dit belet natuurlijk niet dat de kosten van de geneeskundige zorg die deze personen in België ontvangen, op basis van de geëigende procedures van vermelde Verordeningen volledig teruggevorderd worden van het land waar zij sociaal verzekerd zijn.


Ceci étant, peu d'établissements portent plainte, ce qui conduit les fraudeurs à ne jamais être poursuivis et empêche les assurances d'intervenir.

Toch dienen maar weinig exploitanten een klacht in, waardoor de tafelschuimers niet vervolgd worden en er geen beroep kan worden gedaan op de verzekering.


Ceci n'empêche donc personne de tenter de percer ou de comprendre le secret d'un concurrent pourvu que les moyens employés soient honnêtes (par exemple : par l'analyse de sources ouvertes).

Dit belet niet dat iemand een poging kan ondernemen om het geheim van een concurrent te doorgronden of te begrijpen, op voorwaarde dat de aangewende middelen eerlijk zijn (bij voorbeeld : het analyseren van open bronnen).


L'article 6 interdit aux Parties Contractantes d'exporter des déchets vers d'autres pays, ceci pour empêcher que des opérations d'immersion ou d'incinération soient exécutées par des pays qui ne sont pas Parties Contractantes.

Artikel 6 verbiedt de Verdragsluitende Partijen om afvalstoffen naar andere landen te exporteren, dit om te beletten dat de stortings- of verbrandingsoperaties op zee uitgevoerd worden door landen die geen Verdragsluitende Partij zijn.


L'article 6 interdit aux Parties Contractantes d'exporter des déchets vers d'autres pays, ceci pour empêcher que des opérations d'immersion ou d'incinération soient exécutées par des pays qui ne sont pas Parties Contractantes.

Artikel 6 verbiedt de Verdragsluitende Partijen om afvalstoffen naar andere landen te exporteren, dit om te beletten dat de stortings- of verbrandingsoperaties op zee uitgevoerd worden door landen die geen Verdragsluitende Partij zijn.


25. note que chaque institution dispose de son propre site Internet permettant le dépôt de plaintes, de pétitions, etc. et que ceci peut empêcher les citoyens d'opérer une distinction entre les diverses institutions; se déclare dès lors favorable au développement d'un manuel interactif conçu pour aider les citoyens à identifier le forum le plus approprié pour réso ...[+++]

25. stelt vast dat iedere instelling beschikt over haar eigen website waar klachten, verzoekschriften enz. kunnen worden gedeponeerd, en dat het voor de burgers daardoor moeilijk kan worden onderscheid aan te brengen tussen de verschillende instellingen; steunt derhalve de opstelling van een interactieve handleiding om de burgers te helpen bepalen wat het meest geschikte platform is voor de oplossing van hun problemen;


25. note que chaque institution dispose de son propre site Internet permettant le dépôt de plaintes, de pétitions, etc. et que ceci peut empêcher les citoyens d'opérer une distinction entre les diverses institutions; se déclare dès lors favorable au développement d'un manuel interactif conçu pour aider les citoyens à identifier le forum le plus approprié pour réso ...[+++]

25. stelt vast dat iedere instelling beschikt over haar eigen website waar klachten, verzoekschriften enz. kunnen worden gedeponeerd, en dat het voor de burgers daardoor moeilijk kan worden onderscheid aan te brengen tussen de verschillende instellingen; steunt derhalve de opstelling van een interactieve handleiding om de burgers te helpen bepalen wat het meest geschikte platform is voor de oplossing van hun problemen;


25. note que chaque institution dispose de son propre site internet permettant le dépôt de plaintes, de pétitions, etc. et que ceci peut empêcher les citoyens d'opérer une distinction entre les diverses institutions; se déclare dès lors favorable au développement d'un manuel interactif conçu pour aider les citoyens à identifier le forum le plus approprié pour réso ...[+++]

25. stelt vast dat iedere instelling beschikt over haar eigen website waar klachten, verzoekschriften enz. kunnen worden gedeponeerd, en dat het voor de burgers daardoor moeilijk kan worden onderscheid aan te brengen tussen de verschillende instellingen; steunt derhalve de opstelling van een interactieve handleiding om de burgers te helpen bepalen wat het meest geschikte platform is voor de oplossing van hun problemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées ->

Date index: 2022-12-31
w