Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ceci n'enlève rien " (Frans → Nederlands) :

Ceci n'enlève rien au droit d'initiative des sénateurs qui leur permet d'intervenir, sur le plan législatif, dans des matières fédérales, ainsi qu'il ressort de la discussion de la proposition de loi à l'examen et de la proposition de loi nº 2-244 relative à l'euthanasie.

Dit doet geen afbreuk aan het initiatiefrecht van de senatoren om wetgevend op te treden in de federale materies, zoals blijkt uit de bespreking van voorliggend wetsvoorstel en van het wetsvoorstel nr. 2-244 betreffende de euthanasie.


Ceci n'enlève rien au fait que le parti de l'intervenant condamne de la manière la plus vigoureuse les massacres qui ont eu lieu en 1915, et qu'il considère comme un génocide.

Dat neemt niet weg dat zijn partij het bloedbad van 1915 ten strengste veroordeelt en dat hij het als een genocide beschouwt.


Cette disposition est uniquement valable en ce qui concerne le droit aux indemnités et n'enlève rien au droit à la diminution des prestations de travail correspondant à un emploi à mi-temps ou 1/5ème, en application de l'article 8, § 1er de la convention collective de travail susmentionnées n° 103 du 27 juin 2012.

Deze bepaling geldt enkel voor wat betreft het recht op uitkeringen en doet geen afbreuk aan het recht op het verminderen van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of het verminderen ervan met 1/5de in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012.


Cette disposition est uniquement valable en ce qui concerne le droit aux indemnités et n'enlève rien au droit à la diminution des prestations de travail correspondant à un emploi à mi-temps ou d'1/5 en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail susmentionnée n° 103 du 27 juin 2012.

Deze bepaling geldt enkel voor wat betreft het recht op uitkeringen en doet geen afbreuk aan het recht op het verminderen van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of het verminderen ervan met 1/5e in toepassing van artikel 8, § 1 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012.


Les constatations de la Commission quant à la lenteur de l'adoption des changements apportés par la directive 97/11/CE dans certains États membres n'enlèvent rien à l'importance que la plupart des États membres et la Commission elle-même accordent globalement à l'EIE en tant qu'instrument tendant à la mise en place de politiques environnementales plus larges.

De bevindingen van de Commissie ten aanzien van de trage overname van deze wijzigingen door sommige lidstaten doen geen afbreuk aan het algemene belang dat de meeste lidstaten en de Europese Commissie hechten aan milieueffectrapportage als instrument voor de tenuitvoerlegging van een breed georiënteerd milieubeleid.


La lenteur de l'adoption des changements apportés par la directive 97/11/CE dans certains États membres n'enlève rien à l'importance que la plupart des États membres et la Commission elle-même accordent à l'EIE en tant qu'instrument tendant à la mise en place de politiques environnementales plus larges.

De trage overname van deze wijzigingen door sommige lidstaten strookt niet met het algemene belang dat de lidstaten en de Europese Commissie hechten aan milieueffectrapportage als instrument voor de invoering van een breder milieubeleid.


(3) Les explications fournies par le délégué sur ce point n'enlèvent rien au fait que l'article 22 de la loi du 22 juillet 1985 ne procure pas de fondement juridique au régime en projet.

(3) De door de gemachtigde op dit punt verstrekte toelichting doet geen afbreuk aan de vaststelling dat artikel 22 van de wet van 22 juli 1985 de ontworpen regeling niet tot rechtsgrond strekt.


Ceci n'enlève toutefois rien à la nécessité de revoir l'arrêté royal nº 78 dans sa globalité afin d'en éliminer certains éléments obsolètes.

Niettemin dient het koninklijk besluit nr. 78 in zijn globaliteit te worden herzien teneinde enkele verouderde elementen eruit te schrappen.


Ceci a toutefois apporté peu de changement dans la pratique sur le terrain et n'enlève rien au fait que le contenu de mauvaise qualité des CCT laisse une large part à des pratiques discriminatoires.

Dit heeft echter weinig veranderd aan de praktijk op het terrein, noch aan het feit dat de vaak inhoudelijk slechte kwaliteit van de CAO's veel ruimte laten om discriminerende praktijken toe te laten.


Si tout le monde est bien d'accord en commission, cela n'enlève rien à l'opportunité d'un amendement du texte en projet, ou d'une initiative législative du ministre à brève échéance, qui clarifierait ceci.

Ook al is iedereen in de commissie het er nu over eens, dan kan het toch raadzaam zijn de ontwerptekst te amenderen, of dit via een wetgevend initiatief van de minister op korte termijn te verduidelijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci n'enlève rien ->

Date index: 2021-08-13
w