Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECIS

Traduction de «ceci s'avérait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

gemeenschappelijk noodcommunicatie- en informatiesysteem | Cecis [Abbr.]


ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse

zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S’il s’avérait utile de communiquer des informations statistiques sur le transport des marchandises dangereuses, ceci devrait dans un premier temps être discuté avec les différents acteurs concernés et ceci pour tous les modes de transport.

Als het nuttig blijkt te zijn statistische gegevens te verstrekken over het vervoer van gevaarlijke goederen, moet dit in eerste instantie worden besproken met diverse stakeholders en dit voor alle vervoersmodi.


Art. 8. Les employeurs s'engagent à prendre toutes les mesures pour éviter le chômage autant que possible et, si ceci s'avérait impossible, pour instaurer un système de chômage par roulement par groupe.

Art. 8. De werkgevers verbinden er zich toe alle maatregelen te nemen om zoveel mogelijk werkloosheid te vermijden en, indien dit niet mogelijk zou zijn, een regeling van beurtwerkloosheid per groep in te voeren.


Art. 9. Les employeurs s'engagent à prendre toutes les mesures pour éviter le chômage autant que possible et, si ceci s'avérait impossible, pour instaurer un système de chômage par roulement par groupe.

Art. 9. De werkgevers verbinden er zich toe alle maatregelen te nemen om zoveel mogelijk werkloosheid te vermijden en, indien dit niet mogelijk zou zijn, een regeling van beurtwerkloosheid per groep in te voeren.


Art. 9. Les employeurs s'engagent à prendre toutes les mesures pour éviter le chômage autant que possible et, si ceci s'avérait impossible, pour instaurer un système de chômage par roulement par groupe.

Art. 9. De werkgevers verbinden er zich toe alle maatregelen te nemen om zoveel mogelijk werkloosheid te vermijden en, indien dit niet mogelijk zou zijn, een regeling van beurtwerkloosheid per groep in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. Les employeurs s'engagent à prendre toutes les mesures pour éviter le chômage autant que possible et, si ceci s'avérait impossible, pour instaurer un système de chômage par roulement par groupe.

Art. 9. De werkgevers verbinden er zich toe alle maatregelen te nemen om zoveel mogelijk werkloosheid te vermijden en, indien dit niet mogelijk zou zijn, een regeling van beurtwerkloosheid per groep in te voeren.


Art. 9. Les employeurs s'engagent à prendre toutes les mesures pour éviter le chômage autant que possible et, si ceci s'avérait impossible, pour instaurer un système de chômage par roulement par groupe.

Art. 9. De werkgevers verbinden er zich toe alle maatregelen te nemen om zoveel mogelijk werkloosheid te vermijden en, indien dit niet mogelijk zou zijn, een regeling van beurtwerkloosheid per groep in te voeren.


La Présidence a indiqué qu'elle suivra de près l'avancée des travaux prévue par ce tableau de bord et qu'elle convoquerait des sessions ad hoc du Conseil si ceci s'avérait nécessaire pour donner des impulsions politiques pour surmonter un blocage des travaux au niveau technique.

Het voorzitterschap zal de voortgang van de in het draaiboek opgenomen werkzaamheden van dichtbij volgen en, indien nodig, ad hoc-zittingen van de Raad bijeenroepen om politieke stimulansen te geven teneinde blokkeringen van de werkzaamheden op technisch niveau op te heffen.


6. Ceci n'est pas à l'ordre du jour mais si cela s'avérait nécessaire pour le fonctionnement du cabinet nous ne pouvons exclure de ce qui précède que nous puissions avoir recours à des travailleurs intérimaires, tout en tenant compte de la réglementation en la matière.

6. Dit is nu niet aan de orde, maar het voorgaande sluit niet uit dat indien, dit noodzakelijk zou zijn voor het functioneren van het kabinet dit wel zou gebeuren, rekening houdend met reglementeringen ter zake.




D'autres ont cherché : ceci s'avérait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceci s'avérait ->

Date index: 2024-03-08
w