Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela devrait s'appliquer " (Frans → Nederlands) :

Cela devrait s'appliquer également aux autorités fiscales et aux organismes de sécurité sociale.

Dit moet ook gelden voor belastingautoriteiten en socialezekerheidsinstanties.


Cela devrait s'appliquer en particulier aux missions et responsabilités de la Commission relevant de l'article 13 du règlement (UE) n° 1285/2013 et de l'article 8 de la décision n° 1104/2011/UE du Parlement européen et du Conseil , y compris l'adoption de tout document relatif à la sécurité par voie d'acte délégué, d'acte d'exécution ou autre, conformément à ces articles.

Dat moet met name het geval zijn voor de taken en verantwoordelijkheden die de Commissie heeft uit hoofde van artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011/EU van het Europees Parlement en de Raad , waaronder de vaststelling van documenten betreffende beveiliging door middel van een gedelegeerde handeling, een uitvoeringshandeling of op een andere wijze overeenkomstig die artikelen .


Cela devrait s'appliquer aussi aux cas où il y a naissance d'une dette douanière à l'exportation.

Hetzelfde geldt voor het ontstaan van een douaneschuld bij uitvoer.


Cela devrait sappliquer en particulier aux missions et responsabilités de la Commission relevant de l’article 13 du règlement (UE) no 1285/2013 et de l’article 8 de la décision no 1104/2011/UE du Parlement européen et du Conseil (7), y compris l’adoption de tout document relatif à la sécurité par voie d’acte délégué, d’acte d’exécution ou autre, conformément à ces articles.

Dat moet met name het geval zijn voor de taken en verantwoordelijkheden die de Commissie heeft uit hoofde van artikel 13 van Verordening (EU) nr. 1285/2013 en artikel 8 van Besluit nr. 1104/2011/EU van het Europees Parlement en de Raad (7), waaronder de vaststelling van documenten betreffende beveiliging door middel van een gedelegeerde handeling, een uitvoeringshandeling of op een andere wijze overeenkomstig die artikelen.


Cela devrait sappliquer également aux États membres qui font l’objet d’un programme d’ajustement de l’Union ou du Fonds monétaire international.

Dit moet eveneens gelden voor lidstaten die het voorwerp vormen van een aanpassingsprogramma van de Europese Unie of het Internationaal Monetair Fonds.


Cela devrait sappliquer par analogie aux agents contractuels et aux agents locaux affectés à ladite entité organisationnelle.

Dit is van overeenkomstige toepassing op arbeidscontractanten en lokale personeelsleden van dergelijke organisatieonderdelen.


Dès le 1 janvier 2012 au plus tard, cela devrait s'appliquer également aux fonctionnaires d'autres institutions.

Vanaf ten laatste 1 januari 2012 moet dit ook gelden voor ambtenaren van de andere instellingen.


Dès le 1er juillet 2013 au plus tard, cela devrait s'appliquer également aux fonctionnaires d'autres institutions.

Vanaf ten laatste 1 juli 2013 moet dit ook gelden voor ambtenaren van de andere instellingen.


En général, l'aide ne peut excéder 50% du coût total de la mesure, mais elle peut couvrir tous les coûts de certaines actions, et cela devrait s'appliquer à la diffusion des résultats des projets.

Over het algemeen mag de steun niet meer bedragen dan 50% van de totale kosten van de maatregelen, maar bij sommige maatregelen kunnen alle kosten worden gedekt en dit dient ook de verspreiding van projectresultaten te omvatten.


(20 bis) considérant que les dispositions d'application du présent règlement doivent être adoptées conformément à la décision 1999/468/CE du Conseil, du 28 juin 1999, fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission ; que la Commission doit veiller à assurer pleinement les droits de participation du Parlement européen et s'engager à l'égard de ce dernier à garantir une transparence maximale des décisions et mesures prises ou mises en œuvre par ses services ou par les organes consultatifs; que cela devrait s'appliquer en particulier da ...[+++]

(20 bis) Overwegende dat de ter uitvoering van deze verordening te nemen maatregelen moeten worden vastgesteld overeenkomstig besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (1); overwegende dat de Commissie ervoor moet zorgen dat de samenwerkingsrechten van het Europees Parlement volledig worden gewaarborgd en zich tegenover het Parlement zou moeten verplichten tot een maximale transparantie van besluiten en maatregelen die door de diensten van de Commissie of door organen die de Commissie adviseren, worden getroffen of ui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cela     cela devrait     cela devrait s'appliquer     cela devrait s’appliquer     plus tard cela     consultatifs que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela devrait s'appliquer ->

Date index: 2023-10-13
w