Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela n'exclut évidemment " (Frans → Nederlands) :

Cela n'exclut évidemment pas qu'en application de l'article 28 du règlement, une commission puisse se concerter malgré tout, quand elle le juge utile, avec des membres individuels ou des commissions d'assemblées législatives de communauté et de région.

Dit sluit uiteraard niet uit dat een commissie gebruik makend van artikel 28 van het Reglement toch, wanneer zij dit nuttig acht, overleg pleegt met individuele leden of met commissies van wetgevende vergaderingen van gemeenschappen en gewesten.


Cela n'exclut évidemment pas qu'en application de l'article 28 du règlement, une commission puisse se concerter malgré tout, quand elle le juge utile, avec des membres individuels ou des commissions d'assemblées législatives de communauté et de région.

Dit sluit uiteraard niet uit dat een commissie gebruik makend van artikel 28 van het Reglement toch, wanneer zij dit nuttig acht, overleg pleegt met individuele leden of met commissies van wetgevende vergaderingen van gemeenschappen en gewesten.


Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépendant de l'administration, de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 5° pouvoir assurer l'en ...[+++]

Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheidsinstantie en het onderzoeksorgaan; 5° kunnen verzekeren van het geheel van taken die door de Spoorcodex ...[+++]


Cela n'exclut bien sûr pas le patient SFC des traitements de kinésithérapie remboursés pour d'autres situations pathologiques.

Dit sluit uiteraard de CVS-patiënt niet uit van terugbetaalde kinesitherapiebehandelingen voor andere pathologische situaties.


Cela n’exclut pas non plus que l’arrêté royal viole les articles 10 et 11 de la Constitution.

Noch sluit dit uit dat het koninklijk besluit in strijd is met artikel 10 en 11 van de Grondwet.


Cela n'exclut pas le paiement de contributions obligatoires aux organisations concernées.

Dit sluit de betaling van verplichte bijdragen aan de betrokken organisatie niet uit.


Réponse reçue le 30 mars 2015 : 1) Même si la compétence de l'État fédéral dans l’exploitation de Bruxelles-National est exclusive, cela n’exclut pas que la Région bruxelloise décide d’édicter des normes environnementales relatives aux nuisances sonores provoquées par le trafic aérien résultant de l’exploitation de l’aéroport.

Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : 1) Ook al heeft de federale overheid een exclusieve bevoegdheid met betrekking tot de uitbating van Brussel-Nationaal, dit sluit niet uit dat het Brusselse Gewest zou beslissen om milieunormen uit te vaardigen met betrekking tot de geluidshinder die door het luchtverkeer wordt veroorzaakt als gevolg van de uitbating van de luchthaven.


Ceci n'exclut évidemment pas que la commission puisse parfaitement ordonner une guidance ou un traitement lorsqu'il ressort de l'avis motivé (qui doit être établi dans tous les cas : article 3, § 3, 4º) que cela s'impose parce que les faits sont à mettre en rapport avec la structure de la personnalité de l'auteur.

Dit wil uiteraard niet zeggen dat als uit het gemotiveerd advies (dat altijd moet worden opgemaakt : artikel 3, § 3, 4º) blijkt dat het aangewezen is zo'n begeleiding of behandeling op te leggen omdat het te maken heeft met de persoonlijkheidsstructuur van de dader, dat de commissie dit dan perfect kan opleggen.


Ce gender mainstreaming n'exclut évidemment nullement les autres possibilités d'appuyer des actions spécifiques visant à promouvoir la promotion de l'empowerment des femmes via le renforcement de leurs capacités dans la société.

Dit gender mainstreaming sluit uiteraard in geen enkel opzicht de andere mogelijkheden uit om specifieke acties te steunen gericht op de bevordering van het empowerment van vrouwen via de versterking van hun capaciteiten in de samenleving.


Cela n'exclut bien évidemment pas une réflexion générale sur l'utilisation de la capacité totale.

Dat belet ons echter niet om eens in algemene termen na te denken over de inzet van zijn totale capaciteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela n'exclut évidemment ->

Date index: 2022-10-10
w