Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela permettra d'avoir » (Français → Néerlandais) :

Cela permettra d'utiliser de manière plus efficace l'infrastructure informatique existante de la base de données des statistiques sur les détentions de titres (Securities Holdings Statistics Database) du SEBC et évitera d'avoir à mettre en place des systèmes distincts de traitement des données nationales dans chaque BCN.

Daardoor kan de beschikbare informatietechnologie-infrastructuur van de ESCB Securities Holdings Statistics Database efficiënter worden gebruikt en kan vermeden worden dat bij elke NCB een afzonderlijk gegevensverwerkend systeem geïnstalleerd moet worden.


Cela permettra aux utilisateurs qui ne peuvent pas voir ou entendre le contenu multimédia d'avoir accès à la même information.

Zo krijgen ook mensen die de multimedia-inhoud niet kunnen zien of horen toegang tot het bericht.


Cela permettra d'avoir déjà une meilleure information statistique au niveau des parquets sur le plan pénal puisque tant la tentative que la conclusion d'un mariage simulé sont incriminées.

Dit zal toelaten om op het niveau van de parketten betere statistische gegevens te hebben op strafrechtelijk vlak aangezien zowel de poging tot als het sluiten van een schijnhuwelijk strafbaar zijn gesteld.


Cela nous permettra d'avoir une plus grande influence sur la coopération internationale en matière réglementaire, notamment en encourageant le recours à des normes internationales volontaires établies par les organismes internationaux de normalisation.

Daardoor kunnen wij meer invloed op de internationale samenwerking op regelgevingsgebied uitoefenen, bijvoorbeeld door bevordering van het gebruik van vrijwillige internationale normen die door de internationale normalisatie-instellingen zijn opgesteld.


Cela permettra aussi d'avoir une idée plus précise des coûts et, partant, de déterminer si ce point est encore prioritaire.

Dan zal men ook een beter zicht hebben op de kosten, zodat men kan afwegen of dit nog prioritair is.


Mme De Schamphelaere rappelle qu'une étude effectuée auprès d'enfants adoptés a montré que ceux-ci souhaitent également avoir connaissance de certains antécédents non médicaux de leur père biologique et que, dès que l'on disposera de ce type de données, cela permettra de répondre à beaucoup d'autres questions que se pose l'enfant et de faire disparaître le besoin de rencontrer le père biologique.

Mevrouw De Schamphelaere herinnert eraan dat uit onderzoek bij adoptiekinderen is gebleken dat zij ook bepaalde niet-medische achtergronden willen kennen van hun biologische vader en dat, zodra men over deze gegevens beschikt, vele verdere vragen bij het kind wegvallen en de behoefte om de biologische vader te willen ontmoeten ook verdwijnt.


La proposition de Mme Gérard d'un grand rapport unique est donc justifiée, car cela permettra d'avoir une image générale du fonctionnement du pouvoir judiciaire et des problèmes concrets qui se posent.

Het voorstel van mevrouw Gérard om tot één groot verslag te komen is bijgevolg verantwoord omdat dit zou toelaten een algemeen beeld te hebben van de werking van de rechterlijke macht en de concrete problemen die zich stellen.


La proposition de Mme Gérard d'un grand rapport unique est donc justifiée, car cela permettra d'avoir une image générale du fonctionnement du pouvoir judiciaire et des problèmes concrets qui se posent.

Het voorstel van mevrouw Gérard om tot één groot verslag te komen is bijgevolg verantwoord omdat dit zou toelaten een algemeen beeld te hebben van de werking van de rechterlijke macht en de concrete problemen die zich stellen.


Nous devons garder cela en tête, car cela permettra d’assurer des niveaux plus élevés de protection de la santé et de l’environnement. Dans un même temps, nous devons essayer de parvenir à un marché interne unique, pour éviter d’avoir un marché unique pour les produits agricoles d’une part et un marché fragmenté pour les produits phytopharmaceutiques d’autre part.

Dat moeten we in ons achterhoofd houden, want het leidt tot een betere bescherming van de gezondheid en het milieu. Laten we tegelijk streven naar één interne markt, zodat we niet de vreemde situatie krijgen dat er enerzijds een interne markt voor landbouwproducten bestaat en anderzijds een gedeelde markt voor gewasbeschermingsmiddelen.


Cela permettra d'examiner les progrès réalisés, d'indiquer où et quand il peut y avoir des retards et, si nécessaire, d'adapter les priorités, sans perdre de vue l'objectif et le calendrier d'ensemble prévus par le traité et les conclusions du Conseil européen.

Op die manier kan worden nagegaan in hoeverre vooruitgang is geboekt, kan worden aangegeven waar en wanneer er vertraging kan optreden, en kunnen zo nodig de prioriteiten worden aangepast, terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de globale doelstelling en met het tijdschema zoals vastgesteld in het Verdrag en de conclusies van de Europese Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela permettra d'avoir ->

Date index: 2022-01-20
w