Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cela s'avère justifié " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que les émissions produites par les véhicules sont directement liées à la consommation de carburant et que l'introduction de compteurs de consommation de carburant intégrés et d'indicateurs de changement de vitesse obligatoires dans les véhicules légers pourrait s'avérer bénéfique, la Commission est invitée à effectuer une analyse d'impact dans ce domaine et à présenter par la suite une proposition législative, si cela s'avère justifié au vu des résultats de l'analyse d'impact.

Aangezien de emissies van voertuigen rechtstreeks verband houden met het brandstofverbruik en verplichte totaalverbruikmeters en schakelindicatoren op het dashboard ook in lichte bedrijfsvoertuigen mogelijks voordelen kunnen opleveren, wordt de Commissie verzocht hiervan een effectbeoordeling uit te voeren en vervolgens een wetgevingsvoorstel in te dienen als de resultaten van de effectbeoordeling dit verantwoorden.


Cet abaissement du seuil doit alors ouvrir la porte aux soins situés à un autre niveau (deuxième ou troisième ligne), dès que cela s'avère justifié.

Deze lage toegangsdrempel moet dan de deur openen voor een verzorging op een ander niveau (tweede of derde lijn) zodra dat dit verantwoord is.


Ces trente-deux cadres temporaires en surnombre ne peuvent être repris dans le cadre général que si cela s'avère justifié et nécessaire d'après les résultats d'une mesure de la charge de travail uniforme.

Deze tweeëndertig tijdelijke kaders van overtal kunnen pas in het algemeen kader worden opgenomen indien dit gerechtvaardigd en noodzakelijk blijkt uit de resultaten van een uniforme werklastmeting.


Cet abaissement du seuil doit alors ouvrir la porte aux soins situés à un autre niveau (deuxième ou troisième ligne), dès que cela s'avère justifié.

Deze lage toegangsdrempel moet dan de deur openen voor een verzorging op een ander niveau (tweede of derde lijn) zodra dat dit verantwoord is.


– Lorsque cela s'avère justifié, une aide peut être apportée, sur demande, aux parties prenantes concernées pour leur faciliter l'introduction de demandes de projets ainsi que pour la mise en œuvre et la gestion des projets retenus.

– Op verzoek en indien gerechtvaardigd, zullen relevante belanghebbenden ondersteuning krijgen bij het indienen van aanvragen voor projecten en bij de uitvoering en het beheer van de geselecteerde projecten.


3. Les États membres peuvent prévoir que le prêteur a droit à une indemnisation équitable et objective, lorsque cela s'avère justifié, pour les éventuels coûts directement supportés du fait du remboursement anticipé du crédit, mais n'impose pas de pénalité au consommateur .

3. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de kredietgever in voorkomend geval recht heeft op een eerlijke en objectief verantwoorde vergoeding voor mogelijke kosten die rechtstreeks aan vervroegde aflossing verbonden zijn; de consument kan evenwel geen boete worden opgelegd.


« 5º la reproduction et la communication au public d'oeuvres à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, pour autant que l'usage soit justifié par le but non lucratif poursuivi et que la source, y compris le nom de l'auteur, soit indiquée, à moins que cela s'avère impossible; »;

« 5º de reproductie en mededeling aan het publiek van werken als toelichting bij het onderwijs of ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek, voor zover het gebruik door het beoogde, niet-commerciële doel wordt gerechtvaardigd en voor zover de bron, waaronder de naam van de auteur, wordt vermeld, tenzij dit niet mogelijk blijkt; »;


5º la reproduction et la communication au public d'oeuvres à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, pour autant que l'usage soit justifié par le but non lucratif poursuivi et que la source, y compris le nom de l'auteur, soit indiquée, à moins que cela s'avère impossible;

5º de reproductie en mededeling aan het publiek van werken als toelichting bij het onderwijs of ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek, voor zover het gebruik door het beoogde, niet-commerciële doel wordt gerechtvaardigd en voor zover de bron, waaronder de naam van de auteur wordt vermeld, tenzij dit niet mogelijk blijkt;


4. Sous réserve des dispositions du paragraphe 1, deuxième phrase, les importations de livres en provenance d'autres États membres ne peuvent être intégrées à un système contractuel de prix imposés que dans la mesure où cela s'avère justifié pour protéger ce système de contournements découlant de cette directive.

4. Ingevoerde boeken uit andere lidstaten kunnen onder voorbehoud van paragraaf 1, tweede zin slechts in zoverre in een op een overeenkomst gebaseerd prijsbindingstelsel worden opgenomen als dit ter bescherming van dit stelsel tegen ontwijkingen overeenkomstig de onderhavige richtlijn gerechtvaardigd is.


4. Sous réserve des dispositions du paragraphe 1, alinéa 2, les importations de livres en provenance d'autres États membres ne peuvent être intégrées à un système contractuel de prix imposés que dans la mesure où cela s'avère justifié pour protéger ce système de contournements découlant de cette directive.

4. Ingevoerde boeken uit andere lidstaten kunnen onder voorbehoud van paragraaf 1, tweede zin slechts in zoverre in een op een overeenkomst gebaseerd prijsbindingstelsel worden opgenomen als dit ter bescherming van dit stelsel tegen ontwijkingen overeenkomstig de onderhavige richtlijn gerechtvaardigd is.




Anderen hebben gezocht naar : cela     cela s'avère     cela s'avère justifié     dès que cela     si cela     lorsque cela     lorsque cela s'avère     moins que cela     l'usage soit justifié     mesure où cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela s'avère justifié ->

Date index: 2023-01-14
w