Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cela s'avère utile » (Français → Néerlandais) :

Dans votre note d'orientation générale, vous précisez que "les nombreuses activités, réalisées au travers des filiales et participations de la SNCB et d'Infrabel seront rigoureusement analysées en fonction des tâches essentielles des entreprises et supprimées progressivement où cela s'avère utile".

In uw beleidsverklaring preciseert u dat "de talrijke activiteiten via dochterondernemingen en participaties van de NMBS en Infrabel streng zullen worden getoetst aan de kerntaken en afgebouwd waar nuttig".


Toutefois, cela ne signifie pas, si ces compétences-là et d'autres compétences sont régionalisées, qu'il n'est pas possible que les trois Régions puissent coopérer en toute autonomie, si cela s'avère utile et nécessaire, sans l'autorité fédérale.

Dit betekent echter niet dat, indien deze en andere bevoegdheden geregionaliseerd worden, het niet mogelijk is, dat de drie gewesten autonoom kunnen samenwerken, zo nuttig en nodig, zonder de federale overheid.


Toutefois, cela ne signifie pas, si ces compétences-là et d'autres compétences sont régionalisées, qu'il n'est pas possible que les trois Régions puissent coopérer en toute autonomie, si cela s'avère utile et nécessaire, sans l'autorité fédérale.

Dit betekent echter niet dat, indien deze en andere bevoegdheden geregionaliseerd worden, het niet mogelijk is, dat de drie gewesten autonoom kunnen samenwerken, zo nuttig en nodig, zonder de federale overheid.


d) pour échanger, si cela s'avère utile, des informations relatives à la situation sociale de l'enfant;

d) indien dit wenselijk blijkt gegevens uit te wisselen met betrekking tot de maatschappelijke omstandigheden van het kind;


Autre exemple : le Conseil supérieur pour les personnes handicapées, qui pourra conclure un protocole d'accord avec le centre si cela s'avère utile.

Een ander voorbeeld is de Hoge Raad voor de mindervaliden die met het centrum een akkoordprotocol kan sluiten mocht dit nodig blijken.


L'Institut peut demander l'avis des communautés, des régions, des autorités provinciales et locales ainsi que de tout autre organisme public, si cela s'avère utile à l'accomplissement de sa mission.

Het Instituut kan het advies inwinnen van de gemeenschappen, de gewesten, de provinciale en de lokale overheden en van elke openbare instelling als dit nuttig is voor de uitvoering van zijn opdracht.


Il est bien certain que les intentions premières de la banque, visent à conserver leur clientèle, mais lorsque certaines nécessités (légales) poussent à mettre fin à cette relation, cela se fera en consultation avec le client, conformément aux règles en usage, et là où cela s'avère nécessaire, en respectant d'éventuels délais de préavis entrant dans le cadre contractuel.

Het is voor een bank uiteraard in eerste instantie de bedoeling om haar cliënteel te behouden maar indien er toch een bepaalde (wettelijke) noodzaak zou bestaan om de relatie te beëindigen zal dit gebeuren in overleg met de cliënt, conform de gebruikelijke regels en, waar nodig, mits respect voor eventuele opzegtermijnen die binnen het contractueel kader worden beschreven.


Je demanderai l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes en vue de la définition, en application de l'arrêté royal n° 78, de nouveaux critères d'agrément pour un titre de niveau 3 en réadaptation pour les spécialités où cela s'avère judicieux.

Ik zal advies vragen aan de Hoge Raad van geneesheren specialisten en van huisartsen om bij toepassing van het koninklijk besluit nr. 78 te voorzien in nieuwe erkenningscriteria voor een niveau 3 titel in de revalidatie voor die specialismen waar dit aangewezen is.


6) Remarque-t-on de grandes différences entre les établissements pénitentiaires et, si cela s'avère, à quoi sont-elles dues?

6) Zijn er grote verschillen merkbaar tussen de verschillende strafinrichtingen en, zo ja, waaraan is dit te wijten?


Une solution est possible à condition que les prisons fédérales adaptent les codes qu'elles emploient ou, si cela s'avère impossible, d'insérer dans le Code pénal une incrimination distincte pour les coups et blessures s'inscrivant dans un contexte de violence intrafamiliale.

Dat kan indien de federale gevangenissen hun codering aanpassen of, indien dat niet mogelijk is, door een aparte strafbaarstelling in het Strafwetboek in te voeren voor slagen en verwondingen in het kader van intrafamiliaal geweld.




D'autres ont cherché : progressivement où cela     cela s'avère     cela     cela s'avère utile     centre si cela     cette relation cela     spécialités où cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cela s'avère utile ->

Date index: 2022-06-20
w