Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "celle-ci s'inspire largement " (Frans → Nederlands) :

Les auteurs sont globalement favorables aux principes de la loi, dès lors que celle-ci s'inspire largement des principes de la proposition de loi de M. Schouppe et consorts adaptant la détermination du revenu imposable et instaurant une déduction pour autofinancement et une base imposable minimum en cas d'imposition d'office à l'impôt des sociétés (do c. nº 3-1139).

Indieners staan globaal genomen positief tegenover de principes van de wet, nu daarin in grote mate de beginselen worden overgenomen van het wetsvoorstel van de heer Schouppe c.s. tot aanpassing van de vaststelling van het belastbare inkomen en tot invoering van een autofinancieringsaftrek en minimum belastbare grondslag bij ambtshalve aanslag in de vennootschapsbelasting (stuk nr. 3-1139).


Les auteurs sont globalement favorables aux principes de la loi, dès lors que celle-ci s'inspire largement des principes de la proposition de loi de M. Schouppe et consorts adaptant la détermination du revenu imposable et instaurant une déduction pour autofinancement et une base imposable minimum en cas d'imposition d'office à l'impôt des sociétés (do c. nº 3-1139).

Indieners staan globaal genomen positief tegenover de principes van de wet, nu daarin in grote mate de beginselen worden overgenomen van het wetsvoorstel van de heer Schouppe c.s. tot aanpassing van de vaststelling van het belastbare inkomen en tot invoering van een autofinancieringsaftrek en minimum belastbare grondslag bij ambtshalve aanslag in de vennootschapsbelasting (stuk nr. 3-1139).


Étant donné le rôle déterminant qu'a joué l'UE dans les négociations sur la convention de Minamata, le contenu de celle-ci s'inspire largement de la législation de l'Union.

Door de belangrijke rol die de EU bij de onderhandelingen over het Verdrag van Minamata heeft gespeeld, is de inhoud ervan grotendeels geïnspireerd op de wetgeving van de Unie.


Plus précisément, et en s'inspirant largement des suggestions du groupe de haut niveau, la Commission entend procéder comme suit [12].

In verregaande overeenstemming met de voorstellen van de groep op hoog niveau is de Commissie meer in het bijzonder voornemens de volgende maatregelen te nemen [12].


Il rappelle que celle-ci s'inspire des conclusions de la conférence de Pékin, qui était centrée sur la condition des femmes.

Hij herinnert eraan dat het voorstel is ingegeven door de conclusies van de Conferentie van Peking waar de positie van de vrouw centraal stond.


En associant davantage les citoyens à la prise de décision politique, en développant une démocratie participative, on tissera entre les citoyens et la politique les liens qui renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer et qui la rendront moins hermétique.

Door de burger meer te betrekken bij de politieke besluitvorming, door de uitbouw van een participatieve democratie, slaat men bruggen tussen burger en politiek die het vertrouwen in de politiek versterken en haar minder onbekend maken.


- La prise d'initiatives par le secteur culturel afin d'inspirer d'autres organisations culturelles pour que celles-ci impliquent plus activement des demandeurs d'asile dans leur fonctionnement.

- Nemen van initiatieven door de culturele sector met sterk wervend aspect die door hun reikwijdte en methodologie sterk inspirerend werken voor andere culturele organisaties zodat deze asielzoekers actiever in hun werking te betrekken.


La cohérence interne de la directive s’est avérée satisfaisante car les États membres s’inspirent largement des étapes qui y sont définies.

De interne coherentie van de richtlijn blijkt goed te zijn, want de lidstaten volgen de stappen grotendeels.


Cette Agence, qui s'inspire largement dans son organisation et sa mission de l'Agence pour la sécurité aérienne, exerce des missions d'assistance technique (modification des textes législatifs communautaire), d'assistance aux États candidats à l'adhésion, organise des formations, la collecte d'informations et l'exploitation de bases de données sur la sécurité maritime, effectue des missions de surveillance de la navigation, des missions d'évaluation et d'audit des sociétés de classification, des inspections sur pl ...[+++]

Dit agentschap, dat qua organisatie en taakstelling vergelijkbaar is met het Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart, zou de volgende taken krijgen: technische bijstand (bij voorstellen voor wijzigingen van de communautaire wetgeving), bijstand aan kandidaat-lidstaten, organisatie van opleidingsactiviteiten, verzameling van informatie en exploitatie van databases over de veiligheid op zee, taken in verband met de monitoring van de scheepvaart, beoordeling en audit van classificatiebureaus, inspecties ter plaatse en deelname aan onderzoek na een ongeluk op zee.


Celles-ci ont déjà largement donné dans le cadre de la réforme des zones de polices.

Die hebben al genoeg bijgedragen aan de hervorming van de politiezones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celle-ci s'inspire largement ->

Date index: 2022-12-31
w