Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cellule judiciaire n'était » (Français → Néerlandais) :

Le rôle de la cellule judiciaire n'était pas primordial et ne conditionnait pas la réussite des opérations, mais elle constituait une aide pour le commandement, notamment quand il s'agissait de déterminer si des faits sortaient du cadre de la discipline militaire et constituaient un délit au sens du Code pénal.

De rol van de gerechtelijke cel was niet essentieel en het welslagen van de operaties hing er niet van af, maar het was een hulp voor de commandant, vooral om te bepalen of bepaalde feiten buiten het toepassingsgebied van de militaire discipline vielen en een wanbedrijf waren in de zin van het Strafwetboek.


La connexion des administrations communales au Casier judiciaire central était initialement prévue pour le 31 décembre 2014 au plus tard.

De aansluiting van de gemeentelijke administraties op het Centraal Strafregister was oorspronkelijk voorzien voor uiterlijk 31 december 2014.


L'inspection soutient également à un autre niveau les droits des enfants les plus exploités : elle prête son assistance aux actions des cellules judiciaires et de la cellule interdépartementale, chargées de la lutte contre la traite des êtres humains.

In een ander domein behartigt de inspectie ook de rechten van het deel van de meest uitgebuite kinderen : in de acties ter bestrijding van de mensenhandel, waar zij bijstand verleent aan de acties van de bestaande justitiële cellen mensenhandel alsook de bijzondere interdepartementale cel mensenhandel.


Deuxièmement, la présence des cellules judiciaires sur le théâtre d'opérations garantit la qualité de l'action judiciaire.

Ook garandeert de aanwezigheid van de gerechtelijke cellen op het actieterrein de kwaliteit van de gerechtelijke procedure.


En effet, les cellules judiciaires servent aussi de conseiller juridique aux militaires pour toute la panoplie de problèmes juridiques et judiciaires auxquels ils peuvent être confrontés à titre personnel (problèmes de mariage, de succession, de saisie sur traitement,.).

De gerechtelijke cellen vervullen immers ook de rol van juridisch raadgever voor de militairen, met betrekking tot alle juridische en gerechtelijke problemen waarmee zij te maken kunnen krijgen op het persoonlijke vlak (problemen met hun huwelijk, met een erfenis, met loonbeslag, .).


Les données disponibles sur les importations en provenance de Taïwan indiquent que le prix moyen des importations de modules et de wafers était supérieur au prix moyen des importations chinoises de ces mêmes produits, tandis que le prix moyen des importations de cellules était similaire au prix moyen des importations chinoises correspondantes.

Uit de beschikbare informatie over de invoer uit Taiwan komt naar voren dat de gemiddelde invoerprijs voor modules en wafers hoger was dan de gemiddelde invoerprijs voor modules en wafers uit de VRC, terwijl de gemiddelde invoerprijs voor cellen in dezelfde orde van grootte lag als de gemiddelde invoerprijs voor cellen uit de VRC.


Art. 3. MM. Jean-Claude Delepière, président de la Cellule de traitement des informations financières, Philippe de Koster, président suppléant de la Cellule de traitement des informations financières et Luc Batselier, membre de la Cellule de traitement des informations financières, sont autorisés à exercer leurs fonctions en cumul avec leurs fonctions de magistrat pour les deux premiers en application de l'article 294, alinéa 2, du Code judiciaire, et d'inspecteur principal au SPF Finances et de membre du Service des décisions antici ...[+++]

Art. 3. Er wordt aan de heren Jean-Claude Delepière, Voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking, Philippe de Koster, plaatsvervangend voorzitter van de Cel voor financiële informatieverwerking en Luc Batselier, lid van de Cel voor financiële informatieverwerking machtiging verleend deze functies in cumulatie uit te oefenen met hun ambt van magistraat, voor de eerste twee in toepassing van artikel 294, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek en eerstaanwezend inspecteur bij FOD Financiën en lid van de Dienst Voorafgaande beslissingen voor de derde.


« Le travailleur qui bénéficie d'une dispense en application de l'alinéa 1 mais qui s'inscrit sur une base volontaire auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe et le travailleur qui était tenu de s'inscrire auprès d'une cellule pour l'emploi à laquelle l'employeur participe mais qui, pendant la période d'inscription dans la cellule pour l'emploi, entre dans les conditions pour obtenir la dispense en application de l'alinéa 1, restent, pour les évènements qui se produisent pendant la période d'inscription aupr ...[+++]

« De werknemer die een vrijstelling geniet in toepassing van het eerste lid, maar zich op vrijwillige basis inschrijft bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt en de werknemer die zich moest inschrijven bij een tewerkstellingscel waaraan de werkgever deelneemt, maar die tijdens de periode van inschrijving in de tewerkstellingscel aan de voorwaarden voldoet om de vrijstelling in toepassing van het eerste lid te krijgen, blijven voor gebeurtenissen die zich voordoen tijdens de periode van inschrijving bij de tewerkstellingscel evenwel onderworpen aan de toepassing van de artikelen 51, 56 en 58.


La Cour européenne a encore décidé, le 18 mars 1997, que le caractère non contradictoire d'une expertise judiciaire n'était pas compatible avec l'article 6 de la Convention.

Het Europees Hof heeft op 18 maart 1997 nog beslist dat het niet-contradictoir karakter van een gerechtelijk deskundigenonderzoek niet verenigbaar was met artikel 6 van het Verdrag.


L'inspection soutient également à un autre niveau les droits des enfants les plus exploités : elle prête son assistance aux actions des cellules judiciaires et de la cellule interdépartementale, chargées de la lutte contre la traite des êtres humains.

In een ander domein behartigt de inspectie ook de rechten van het deel van de meest uitgebuite kinderen : in de acties ter bestrijding van de mensenhandel, waar zij bijstand verleent aan de acties van de bestaande justitiële cellen mensenhandel alsook de bijzondere interdepartementale cel mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cellule judiciaire n'était ->

Date index: 2023-05-14
w