Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applique
Applique murale
Appliquer au pistolet
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Appliquer par analogie
Appliquer par nébulisation
Appliquer sans préjudice de

Traduction de «celui qui s'applique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


appliquer des techniques de chiropraxie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropractie manuelles spécifiques | appliquer des techniques de chiropratique manuelles spécifiques

specifieke manuele chiropractische technieken toepassen


Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés

Handboek en Richtsnoeren inzake de procedures en criteria voor het bepalen van de status van vluchteling | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode




appliquer au pistolet | appliquer par nébulisation

opspuiten




appliquer par analogie (s')

van overeenkomstige toepassing zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour y pallier, il est proposé d'appliquer aux honoraires et autres profits de l'espèce un régime analogue à celui qui s'applique déjà actuellement aux ' pécules de vacances promérités ' payés aux employés.

Om zulks te verhelpen wordt voorgesteld op dergelijke erelonen en baten een stelsel toe te passen analoog met datgene wat thans reeds geldt voor het ' vervroegd vakantiegeld ' van de bedienden.


Les membres du personnel transférés restent soumis au statut des agents de l'Etat, le cas échéant lorsque celui-ci s'applique aux membres du personnel engagés dans le cadre d'un contrat de travail.

De overgedragen personeelsleden blijven onderworpen aan het statuut van het Rijkspersoneel, desgevallend wanneer dit van toepassing is op het overgedragen personeel aangeworven bij arbeidsovereenkomst.


Ce régime est donc clairement moins avantageux que celui qui s'applique aux bourgmestres, aux échevins et aux présidents de CPAS. 1. Pouvez-vous justifier pourquoi un régime fiscal différent s'applique à des emplois et à des mandats pourtant comparables?

Dit is dus duidelijk een minder gunstig systeem dan voor de burgemeesters, schepenen en OCMW-voorzitters. 1. Kan u motiveren waarom voor een vergelijkbare job en mandaat een andere fiscale regeling geldt?


L'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, plus précisément le Titre IV 'Prescriptions techniques', est celui qui s'applique en la matière: cf. l'article 81.4'.

In deze materie is het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, meer bepaald Titel IV, 'Technische voorschriften', van toepassing: artikel 81.4'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne connaît deux statuts d'imposition: le statut limité (c'est celui de l'imposition d'office donc le moins favorable) et le statut d'imposition illimité (celui où sont appliqués des réductions différentes, donc le statut favorable).

Duitsland heeft twee belastingstatuten : het beperkte statuut (dit is een ambtshalve aanslag die dus het minst gunstige is) en het onbeperkt belastingstatuut (waarbij verschillende belastingverminderingen van toepassing zijn en dat dus het gunstige statuut is).


L'Allemagne connaît deux statuts d'imposition: le statut limité (c'est celui de l'imposition d'office donc le moins favorable) et le statut d'imposition illimité (celui où sont appliqués des réductions différentes, donc le statut favorable).

Duitsland heeft twee belastingstatuten : het beperkte statuut (dit is een ambtshalve aanslag die dus het minst gunstige is) en het onbeperkt belastingstatuut (waarbij verschillende belastingverminderingen van toepassing zijn en dat dus het gunstige statuut is).


Il y a lieu d'adapter l'ancien Code de 1964 pour lui voir appliquer le même tarif que celui qui est appliqué actuellement aux sociétés identiques qui se trouvent soumises au nouveau Code des Impôts sur le revenu de 1992.

Het oude wetboek van 1964 moet dus aangepast worden, zodat daarin hetzelfde tarief wordt vastgesteld als het tarief dat vandaag van toepassing is op identieke vennootschappen die onderworpen zijn aan het nieuwe Wetboek van de inkomstenbelastingen van 1992.


Il y a donc lieu d'adapter l'ancien Code de 1964 pour lui voir appliquer le même tarif que celui qui est appliqué actuellement aux sociétés identiques qui se trouvent soumises au nouveau Code des Impôts sur le revenu de 1992.

Het oude wetboek van 1964 moet dus aangepast worden, zodat daarin hetzelfde tarief wordt vastgesteld als het tarief dat vandaag van toepassing is op identieke vennootschappen die onderworpen zijn aan het nieuwe wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


Un autre membre maintient que le texte adopté par la Chambre comporte un certain illogisme, puisque l'on soumet à un traitement différent le juge qui applique à la fois des règles civiles et pénales, et celui qui n'applique que des dispositions civiles.

Een ander lid blijft erbij dat de door de Kamer goedgekeurde tekst enigszins onlogisch is aangezien men een verschillende behandeling heeft uitgedokterd voor de rechter die zowel burgerrechtelijke als strafrechtelijke regels toepast en de rechter die enkel burgerrechtelijke bepalingen toepast.


La création d'une ASBL apporte manifestement de nombreux avantages: son régime fiscal est plus favorable que celui qui s'applique aux sociétés (par exemple en matière d'impôt sur les bénéfices).

Het is duidelijk dat het voeren van een vzw veel voordelen biedt: het fiscaal stelsel is gunstiger dan dat van een vennootschap (bijvoorbeeld de winstbelasting).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

celui qui s'applique ->

Date index: 2024-08-05
w