Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
CADA
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
Centre d'accueil de jour
Centre d'accueil pour candidats-réfugiés
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre d'hébergement
Centre d'hébergement pour demandeurs d'asile
Centre de jour
Centre de soins de jour
Foyer
Hospice de vieillards
Maison de repos
Moniteur d'accueil de loisirs
équipement social

Traduction de «centre d'accueil devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


centre d'accueil | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

asielzoekerscentrum | opvangcentrum


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis


centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Dagverzorgingscentrum




centre d'accueil pour candidats-réfugiés

opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen


centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le centre d'accueil devrait ouvrir en décembre (2015).

Het opvangcentrum opent in december (2015).


La Grèce devrait faire en sorte que les conditions d'accueil dans les centres ouverts ou fermés, y compris les services psychosociaux et l'accès aux soins de santé et aux traitements nécessaires, soient conformes aux normes requises en vertu de la législation de l'Union pertinente, notamment la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux conditions d'accueil (11), et à ce qu'elles y soient assurées en permanence.

Griekenland zou ervoor moeten zorgen dat de opvangomstandigheden in open en gesloten opvangfaciliteiten, met inbegrip van psychosociale diensten en toegang tot de nodige medische verzorging en behandeling, in overeenstemming zijn met de normen in de toepasselijke Uniewetgeving, met name in de richtlijn opvangvoorzieningen (Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad (11)), en dat zij voortdurend gehandhaafd blijven.


Ce centre est géré quant à lui par le Samu social, un partenaire d'accueil de Fedasil. 2. Le bâtiment à Zaventem n'est pas encore opérationnel et sa capacité devrait être de 250 places.

Dit centrum is beheerd door het Samu social, een opvangpartner van Fedasil. 2. Het gebouw te Zaventem is nog niet operationeel en zijn opvangcapaciteit zou 250 plaatsen moeten bedragen.


3. La présence d'un centre d'accueil pour demandeurs d'asile n'empêche pas la réalisation du projet pilote et ne devrait a priori pas retarder l'assainissement.

3. De aanwezigheid van een opvangcentrum voor asielzoekers belet de realisatie van het proefproject niet en zou a priori de sanering niet vertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous projetez, avec le ministre en charge de la Régie des Bâtiments, de construire une prison à Haren. Cette nouvelle prison d'une capacité d'accueil de plus de 1.000 détenus devrait devenir l'un des plus grands centres de détention du pays.

U plant, samen met de minister die bevoegd is voor de Regie der gebouwen de bouw van een gevangenis in Haren, die met een capaciteit voor meer dan duizend gedetineerden een van de grootste gevangenissen in ons land zal worden.


Dans cette convention seraient fixés le délai dans lequel la famille devrait quitter le pays, l'adresse de résidence (il peut s'agir de l'habitation personnelle, d'un hébergement dans la famille ou chez des amis ou, si la famille choisit cette option, d'un accueil en centre ouvert) et des accords concernant l'obligation de signalement, l'attribution d'un coach, etc.

In deze overeenkomst wordt de termijn vastgelegd waarbinnen het gezin het land moet verlaten, wordt het adres van verblijf vastgelegd (dit kan de eigen woning zijn, bij familie of vrienden, of indien het gezin ervoor kiest opvang in een open centrum) en worden afspraken gemaakt omtrent de meldingsplicht, de toewijzing van een coach, enz. Dit zou toelaten dat de minderjarigen in menswaardige omstandigheden de repatriëring kunnen voorbereiden.


Afin de garantir l’égalité de traitement des demandeurs dans l’ensemble de l’Union, la présente directive devrait s’appliquer à tous les stades et à tous les types de procédures relatives aux demandes de protection internationale, dans tous les lieux et centres d’accueil de demandeurs et aussi longtemps qu’ils sont autorisés à rester sur le territoire des États membres en tant que demandeurs.

Om in de gehele Unie de gelijke behandeling van verzoekers te garanderen, moet deze richtlijn van toepassing zijn tijdens alle fasen en op alle soorten procedures betreffende verzoeken om internationale bescherming, in alle plaatsen en voorzieningen waar verzoekers worden gehuisvest, en zolang zij als verzoekers op het grondgebied van de lidstaten mogen blijven.


Dans les cas où le Centre de coordination du sauvetage du pays tiers compétent pour la région de recherche et de sauvetage ne répond pas à la notification transmise par l’unité participante, celle-ci devrait prendre contact avec le Centre de coordination du sauvetage de l’État membre d’accueil.

Wanneer het voor het opsporings- en reddingsgebied bevoegde reddingscoördinatiecentrum van het derde land niet reageert op de kennisgeving van de deelnemende eenheid, neemt deze eenheid contact op met het reddingscoördinatiecentrum van de ontvangende lidstaat.


Sans préjudice de la responsabilité du centre de coordination du sauvetage et sauf disposition contraire du plan opérationnel, les personnes devraient être débarquées en priorité dans le pays tiers d’où est parti le navire à bord duquel elles ont été trouvées ou par les eaux territoriales ou la région de recherche et de sauvetage duquel ledit navire a transité et si cela s’avère impossible, le débarquement devrait avoir lieu en priorité dans l’État membre d’accueil à moins q ...[+++]

Onverminderd de verantwoordelijkheid van het reddingscoördinatiecentrum en tenzij anders aangegeven in het operationele plan, moet voorrang worden gegeven aan ontscheping in het derde land dat het schip dat de betrokkenen vervoert, heeft verlaten of waarvan het de territoriale wateren of het opsporings- en reddingsgebied heeft doorreisd. Indien dit niet mogelijk is, moet voorrang worden gegeven aan ontscheping in de ontvangende lidstaat, tenzij het met het oog op de veiligheid van de betrokkenen nodig is anderszins te handelen.


(8) Afin d’assurer l’égalité de traitement des demandeurs d’asile dans l’ensemble de l’Union, la présente directive devrait s’appliquer à tous les stades et à tous les types de procédures de demande de protection internationale ainsi que dans tous les lieux et centres d’accueil de demandeurs d’asile.

8. Om in de gehele Unie de gelijke behandeling van asielzoekers te garanderen, moet deze richtlijn van toepassing zijn tijdens alle fasen en op alle soorten procedures betreffende verzoeken om internationale bescherming en in alle plaatsen en voorzieningen waar asielzoekers worden gehuisvest.


w