Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'accueil
Centre d'accueil de jour
Centre d'accueil pour candidats-réfugiés
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre de jour
Centre de soins de jour

Vertaling van "centre d'accueil résidentiel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Dagverzorgingscentrum


centre d'accueil pour candidats-réfugiés

opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen




centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. L'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse est remplacé par la disposition suivante : « Art. 7. L'aide intégrale à la jeunesse comprend les services d'aide à la jeunesse offerts par : 1° les centres d'encadrement des élèves, visés à l'article 4 du décret du 1 décembre 1998 relatif aux centres d'encadrement des élèves ; 2° les internats de l'enseignement communautaire, visés à l'article 3, § 1, alinéa 1, 1° à 8°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2014 relatif à l'hébergement et l'accompagnement pendant les jours où il n'y a pas de cours dans le ...[+++]

Artikel 1. Artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp wordt vervangen door wat volgt: "Art. 7. Onder de integrale jeugdhulp valt de jeugdhulpverlening die wordt aangeboden door: 1° de centra voor leerlingenbegeleiding, vermeld in artikel 4 van het decreet van 1 december 1998 betreffende de centra voor leerlingenbegeleiding; 2° de internaten van het Gemeenschapsonderwijs, vermeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 1° tot en met 8°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2014 betreffende verblijf en begeleiding tijdens de schoolvrije dagen in de internaten van h ...[+++]


En exécution de l'article 6, § 1, alinéa 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 avril 2011 portant définition des droits et obligations des exploitants des réseaux publics de distribution d'eau et de leurs clients relatifs à la fourniture d'eau destinée à la consommation humaine, la mise en oeuvre de l'obligation d'assainissement et au règlement général de la vente d'eau, l'obligation d'un équipement de mesure individuel de la consommation d'eau par unité de logement ne vaut pas pour les structures suivantes dans le domaine politique du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui assurent l'accueil résidentiel et l'accompagnement : 1° des structures agréées en application du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009 ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 6, § 1, zevende lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 april 2011 houdende bepalingen van rechten en plichten van de exploitanten van een openbaar waterdistributienetwerk en hun klanten met betrekking tot de levering van water bestemd voor menselijke consumptie, de uitvoering van de saneringsverplichting en het algemeen waterverkoopreglement geldt de verplichting voor een individuele bemetering van het waterverbruik per wooneenheid niet voor de hierna vermelde voorzieningen binnen het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin die instaan voor residentiële opvang en begeleiding: 1° voorzieningen die erkend zijn met toepassing van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009: a) woonzorgcentra; b) centra ...[+++]


Cela vaut pour les différents modules type d'accueil résidentiel, visés aux articles 45, 49 et 53 de l'arrêté ministériel du 21 décembre 2012 relatif à l'offre, décrite dans les modules type des Centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles ; b) 30 m2 par place d'accueil ambulatoire telle que visée à l'article 23 de l'arrêté ministériel susvisé, pour laquelle on reçoit des subventions de « Kind en Gezin » conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 novembre 2012 réglant l'agrément et le subventionnement des centres d'aide aux enfants et d'assistance des familles ; c) 20 m2 par équivalent à temps plein, engagé pour l'accompagnement mobile, pour lequel on reçoit des subventions de « Kind en Gezin » conformément à l'arrêté ...[+++]

Dat geldt voor de verschillende typemodules van residentiële opvang, vermeld in artikel 45, 49 en 53 van het ministerieel besluit van 21 december 2012 betreffende het aanbod, beschreven in typemodules, van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning; b) 30 m² per ambulante opvangplaats als vermeld in artikel 23 van het voormelde ministerieel besluit, waarvoor men subsidies ontvangt van Kind en Gezin overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 9 november 2012 inzake erkenning en subsidiëring van de centra voor kinderzorg en gezinsondersteuning; c) 20 m² per voltijdsequivalent, ingezet voor de mobiele begeleiding, waarvoor men subsidies ontvangt van Kind en Gezin overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 9 novem ...[+++]


Ces enfants bénéficient d'une aide moins importante qu'en accueil résidentiel (à l'hôpital ou dans un centre de revalidation), alors que les soins à domicile représentent en réalité un coût moins élevé pour la société.

Zij krijgen minder ondersteuning dan in de residentiële opvang (in een ziekenhuis of revalidatiecentrum), ook al kost thuisverpleegkunde eigenlijk minder aan de maatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La prise en charge dans un centre d'accueil résidentiel coûte plus cher à la société, mais elle est aussi souvent mieux remboursée que si le patient est soigné chez lui (soins infirmiers à domicile, consultations du kinésithérapeute, frais médicaux, etc.). a) Reconnaissez-vous le manque de logique à cet égard? b) Êtes-vous disposé à réexaminer la nomenclature et le remboursement des soins infirmiers à domicile sur la base d'une comparaison objective des coûts des soins ambulatoires, d'une part, et des prises en charge résidentielles, d'autre part? c) Dans l'affirmative, comment aborderez-vous la question?

3. Niet enkel de maatschappelijke kost van residentiële opvang is groter, ook de terugbetaling is vaak groter dan in het geval van thuisverzorging (thuisverpleegkunde, raadplegingen kinesitherapie, dokterskosten, enzovoort). a) Gaat u ermee akkoord dat dit niet logisch is? b) Bent u bereid om op basis van een objectieve kostenvergelijking tussen ambulante zorg en residentiële zorg, de nomenclatuur en de terugbetaling van de thuisverpleegkunde opnieuw te bekijken? c) Zo ja, hoe precies?


Les aides octroyées aux parents dont l'enfant très gravement malade et/ou handicapé est soigné à domicile sont moins importantes que si l'enfant est pris en charge dans un centre d'accueil résidentiel (un hôpital ou un centre de rééducation, par exemple).

Ouders van zeer ernstig zieke en/of gehandicapte kinderen die hun kinderen thuis verzorgen krijgen minder ondersteuning dan in de residentiële opvang (bijvoorbeeld in een ziekenhuis of revalidatiecentrum).


1° pour un centre d'aide sociale générale : à 50 m par personne physique simultanément présente, et si le centre prévoit également l'accueil résidentiel, 25 m supplémentaire par place d'accueil, accepté par le Ministre chargé de l'aide aux personnes; Le nombre de personnes physiques simultanément présentes est calculé en multipliant le nombre d'équivalents temps-plein, mentionné dans l'arrêté d'agrément, par 2,68;

1° voor een centrum voor algemeen welzijnswerk : 50 m per tegelijk aanwezige fysieke persoon, en als het centrum ook voorziet in residentiële opvang, 25 m extra per opvangplaats, aanvaard door de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen. Het aantal tegelijk aanwezige fysieke personen wordt berekend door het aantal voltijds equivalenten, vermeld in het erkenningsbesluit, te vermenigvuldigen met 2,68;


3° mettent les victimes qui ont besoin d'un accueil résidentiel immédiat, de préférence directement, en contact avec un centre d'accueil résidentiel adéquat;

3° slachtoffers die onmiddellijk residentiële opvang nodig hebben, bij voorkeur rechtstreeks in contact brengen met een gepast residentieel opvangcentrum;


Sans préjudice des 6.1 et 6.2, le fonctionnaire de police met, de préférence, directement la victime qui a besoin d'un accueil résidentiel immédiat en contact avec un centre d'accueil résidentiel.

Zonder afbreuk te doen aan 6.1 en 6.2, stelt de politieambtenaar het slachtoffer dat een onmiddellijk residentiele opvang nodig heeft bij voorkeur rechtstreeks in contact met een opvangcentrum.


Sans préjudice des § 1 et § 2, le fonctionnaire de police met la victime qui a besoin d'un accueil résidentiel immédiat, de préférence directement en contact avec un centre d'accueil résidentiel.

Zonder afbreuk te doen aan § 1 en § 2, stelt de politieambtenaar het slachtoffer dat een onmiddellijk residentiële opvang nodig heeft bij voorkeur rechtstreeks in contact met een opvangcentrum (zie bijlage 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre d'accueil résidentiel ->

Date index: 2021-04-05
w