Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CADA
Centre d'accueil
Centre d'accueil pour demandeurs d'asile
Centre d'hébergement pour demandeurs d'asile
Centre de détention pour réfugiés
Centre de rétention pour demandeurs d'asile

Traduction de «centre d'asile constate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

opvangcentrum voor asielzoekers | opvangstructuur voor asielzoekers


centre d'accueil | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | CADA [Abbr.]

asielzoekerscentrum | opvangcentrum


centre de détention pour réfugiés | centre de rétention pour demandeurs d'asile

detentiecentrum voor vreemdelingenbewaring | gesloten centrum voor vreemdelingen


centre d'accueil pour demandeurs d'asile

onthaalcentrum voor asielzoekers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Vandenhove, qui est bourgmestre d'une ville dans laquelle se trouve un centre d'asile, constate que celui-ci fonctionne très bien mais dit rencontrer des problèmes depuis la création de FEDASIL.

De heer Vandenhove, als burgemeester van een stad waar zich een asielcentrum bevindt, stelt vast dat dit asielcentrum zeer goed functioneert maar dat hij problemen ondervindt sinds de oprichting van FEDASIL.


1. Combien de cas de radicalisation ont-ils été constatés jusqu'ici dans les centres d'asile belges?

1. Hoeveel gevallen van radicalisering zijn er tot nog toe vastgesteld in de Belgische asielcentra?


La circonstance que les personnes qui ne peuvent pas ou plus bénéficier de l'aide matérielle prévue par la loi du 12 janvier 2007 peuvent, dans les limites fixées par la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, avoir recours au régime de l'aide sociale fournie par les centres publics d'action sociale ne saurait, eu égard au but poursuivi qui consiste à rattacher en principe le champ d'application de la loi du 12 janvier 2007, sauf lorsqu'il est question d'une « situation administrative ou humanitaire particulière », au statut de demandeur d'asile, remettre ...[+++]

De omstandigheid dat personen die niet of niet langer de materiële hulp kunnen genieten waarin de wet van 12 januari 2007 voorziet, een beroep kunnen doen, binnen de perken die de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalt, op de regeling van de maatschappelijke dienstverlening verstrekt door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, kan, gelet op de nagestreefde doelstelling om het toepassingsgebied van de wet van 12 januari 2007, behoudens wanneer er sprake is van een « bijzondere administratieve of humanitaire situatie », principieel te koppelen aan de status van asielzoeke ...[+++]


Si le ministre ou son délégué a la faculté de faire inscrire le demandeur d'asile dans un centre, force est de constater que jusqu'à présent, cette disposition est appliquée systématiquement.

De minister of zijn gemachtigde heeft de « mogelijkheid » om een asielzoeker in te schrijven in een centrum, maar men moet vaststellen dat deze bepaling tot op heden systematisch toegepast wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième remarque du membre concerne la constatation que la réalisation des centres d'asile s'accompagne de trois infractions importantes à la loi, infractions qui se reproduiront également à l'avenir.

Een tweede opmerking betreft de vaststelling dat er bij de realisatie van asielcentra een drietal belangrijke wetsovertredingen worden begaan die zich ook in de toekomst zullen voordoen.


Il est regrettable de devoir constater qu'au début du mois de septembre 2008, les demandeurs d'asile ne peuvent plus être hébergés dans les centres fédéraux.

Het is jammer dat we nu begin september 2008 moeten vaststellen dat asielzoekers niet meer terecht kunnen in de federale centra.


14. constate, selon le RAA du Centre, que des accords ont été signés avec six nouveaux clients en 2010, à savoir les entreprises communes ARTEMIS, ENIAC, IMI et FCH, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie, et qu'un premier contact a été établi avec l'Autorité bancaire européenne, l'Autorité européenne des marchés financiers et l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles;

14. stelt vast dat het Vertaalbureau overeenkomstig zijn jaarlijkse activiteitenverslag in 2010 overeenkomsten heeft ondertekend met zes nieuwe klanten, namelijk de gemeenschappelijke ondernemingen ARTEMIS, ENIAC, IMI en FCH, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators, en dat eerste contacten zijn gelegd met de Europese Bankautoriteit, de Europese Autoriteit voor effecten en markten en de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen;


14. constate, selon le RAA du Centre, que des accords ont été signés avec six nouveaux clients en 2010, à savoir les entreprises communes ARTEMIS, ENIAC, IMI et FCH, le Bureau européen d'appui en matière d'asile et l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie, et qu'un premier contact a été établi avec l'Autorité bancaire européenne, l'Autorité européenne des marchés financiers et l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles;

14. stelt vast dat het Vertaalbureau overeenkomstig zijn jaarlijkse activiteitenverslag in 2010 overeenkomsten heeft ondertekend met zes nieuwe klanten, namelijk de gemeenschappelijke ondernemingen ARTEMIS, ENIAC, IMI en FCH, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators, en dat eerste contacten zijn gelegd met de Europese Bankautoriteit, de Europese Autoriteit voor effecten en markten en de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen;


Il est donc admissible que, lorsque le demandeur d'asile fait l'objet d'une décision, en application de l'article 51/5 de la loi du 15 décembre 1980, par laquelle l'autorité compétente constate qu'un autre Etat est responsable de l'examen de sa demande, et que des mesures sont prises à son égard en vue de son transfert, l'aide matérielle octroyée par un centre d'accueil soit arrêtée, à l'expiration du délai mentionné en B.16.5.4.2.

Het is dus toelaatbaar dat, wanneer de asielzoeker met toepassing van artikel 51/5 van de wet van 15 december 1980 het voorwerp uitmaakt van een beslissing waarbij de bevoegde overheid vaststelt dat een andere Staat verantwoordelijk is voor de behandeling van zijn aanvraag, en wanneer te zijnen aanzien maatregelen worden genomen met het oog op zijn overbrenging, de door een opvangcentrum toegekende materiële hulp wordt stopgezet bij het verstrijken van de in B.16.5.4.2 vermelde termijn.


L'on a récemment constaté que deux membres du personnel du centre d'accueil pour demandeurs d'asile de Bevingen étaient atteints de tuberculose.

Onlangs werd vastgesteld dat twee personeelsleden van het asielcentrum van Bevingen besmet waren met tuberculose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre d'asile constate ->

Date index: 2023-03-30
w