Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de PMI
Centre de protection maternelle et infantile
Centre pour l'oncologie infantile

Traduction de «centre pour l'oncologie infantile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centre pour l'oncologie infantile

Kinderoncologisch Centrum


centre de PMI | centre de protection maternelle et infantile

consultatiebureau voor moeders en zuigelingen


centre de protection maternelle et infantile

consultatiebureau voor moeders en zuigelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme cancer colorectal : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 2° en qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal : M. Michel Candeur; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - M. Marc Hamoir (faculté de médecine de l'Université catholique de Louvain); - M. Denis Franchimont (faculté de médecine de l'Université libre de Bruxelles); - M. Marc Polus (faculté de médecine de l'Université de Liège); 4° en qualité de représentants des médecins généralistes ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 2° als coördinator van het Beheerscentrum voor de opsporing van colorectale kanker : de heer Michel Candeur; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - de heer Marc Hamoir (faculteit geneeskunde van de « Université Catholique de Louvain »); - de heer Denis Franchimont (faculteit geneeskund ...[+++]


Un rapport du Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) constate un manque d'implication des médecins généralistes et des professionnels de la santé lorsque ceux-ci sont confrontés à des cas de maltraitance infantile.

In een verslag van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) wordt een gebrek aan betrokkenheid van huisartsen en gezondheidswerkers vastgesteld wanneer ze geconfronteerd worden met gevallen van kindermishandeling.


Le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE), en partenariat avec l'ULB et l'UAntwerpen, a travaillé sur la problématique de la maltraitance infantile.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidzorg (KCE) heeft zich samen met de ULB en UAntwerpen gebogen over de problematiek van de kindermishandeling.


Pour cela, il faut un système permettant de fournir un feed-back rapide et régulier aux centres belges d'oncologie; - dans le cadre de la réforme du paysage de soins, centraliser la chirurgie du cancer du poumon dans un petit nombre de centres qui ont une activité suffisante, répondent à une série de critères de qualité et fonctionnent au sein de réseaux, avec possibilité d'adressage des patients.

Hiervoor is een systeem nodig waarmee regelmatig en snel feedback kan worden verstrekt aan de Belgische oncologische centra; - in het kader van de hervorming van het zorglandschap, de longkankerchirurgie centraliseren in een beperkt aantal centra met voldoende activiteit, die voldoen aan een reeks kwaliteitscriteria en die functioneren binnen netwerken met de mogelijkheid om patiënten te verwijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport 266 du Centre d'expertise auquel vous faites allusion a été élaboré dans le cadre de la mise au point d'un système de qualité intégratif pour l'oncologie, qui englobe des recommandations, des indicateurs de qualité et un feed-back à l'intention des hôpitaux.

Het rapport 266 van het Kenniscentrum dat u aanhaalt, werd uitgewerkt in het kader van de ontwikkeling van een integratief kwaliteitssysteem voor de oncologie met aanbevelingen, kwaliteitsindicatoren en feedback voor de ziekenhuizen.


174. demande à la Commission et au SEAE de poursuivre leurs actions concernant les droits de l'enfant en mettant l'accent en particulier sur la violence à l'égard des enfants, y compris la torture, à la lumière des cas de torture et de détention d'enfants signalés récemment; demande qu'une attention particulière soit accordée aux problèmes du travail forcé des enfants et de la pauvreté et de la malnutrition infantiles et, dans cette perspective, à l'objectif de l'enseignement primaire universel, à la réduction de la mortalité infantile, du mariage des enfants et des pratiques néfastes, du recrutement d'enfants dans des groupes armés et ...[+++]

174. verzoekt de Commissie en de EDEO actie te blijven ondernemen op het vlak van de rechten van het kind, met speciale aandacht voor geweld tegen kinderen, met inbegrip van foltering, aangezien recent melding is gemaakt van gevallen van foltering en gevangenschap van kinderen; vraagt kwesties als dwangarbeid van kinderen, kinderarmoede en kinderondervoeding en in dit verband het doel van universeel lager onderwijs, het terugdringen van kindersterfte, kinderhuwelijken en kindermishandeling, de ontwapening, rehabilitatie en re-integratie van kinderen die bij gewapende groepen waren ingelijfd en het probleem van kinderen die van hekserij ...[+++]


55. salue la création de la première faculté destinée à former du personnel infirmier et des sages-femmes au sein de l'hôpital universitaire de Djouba, mais signale la nécessité d'augmenter le nombre d'infirmiers et de sages-femmes pour améliorer de façon notable la santé maternelle et infantile, ainsi que, pour ouvrir la voie, de créer davantage de centres de santé fondés sur ce modèle dans l'ensemble du pays;

55. ziet de oprichting van de eerste opleiding verpleeg- en verloskunde aan het academisch ziekenhuis te Juba als welkome ontwikkeling maar wijst erop dat er meer gekwalificeerde verpleeg- en verloskundigen nodig zijn om een beduidende verbetering in de medische kraam- en kinderzorg te brengen; pleit voorts voor aanleg van wegen en opening van nog meer gezondheidscentra naar dit model overal in de rest van het land;


42. se félicite de la création d'un poste de médiateur pour les droits des enfants ainsi que de l'adoption, par la Turquie, de la première stratégie sur les droits de l'enfant; s'inquiète du taux de pauvreté anormalement élevé chez les enfants ainsi que du travail des enfants, en particulier dans les zones rurales; souligne la nécessité de mettre en place une stratégie globale pour lutter contre la pauvreté infantile et le travail des enfants, en particulier lors des travaux agricoles saisonniers, et pour favoriser l'accès tant des ...[+++]

42. is tevreden met de komst van een ombudsman voor kinderrechten en met de goedkeuring van Turkijes eerste strategie inzake de rechten van het kind; spreekt zijn bezorgdheid uit over het disproportioneel hoge percentage armoede onder kinderen en kinderarbeid, met name in plattelandsgebieden; benadrukt het feit dat een alomvattende strategie nodig is om armoede onder kinderen en kinderarbeid te bestrijden, met name in seizoensgeboden landbouwwerk, en dat toegang tot onderwijs zowel voor jongens al voor meisjes voort moet worden bevorderd; is bezorgd doordat het aantal jeugdrechtbanken is afgenomen en dringt er bij Turkije op aan te vo ...[+++]


En tant que ministre de la politique sociale, mes principales tâches ont notamment consisté à fonder un hôpital gériatrique spécialisé, à moderniser le centre maltais d'oncologie, à lancer la construction d'un nouvel hôpital général (Hôpital Mater Dei), à réformer les soins de santé mentale et les établissements et services psychiatriques, et à améliorer le réseau des soins de santé et des services sociaux de proximité ou assurés dans le cadre familial.

Als minister voor Sociaal Beleid waren enkele van mijn belangrijkste taken het oprichten van een gespecialiseerd geriatrisch ziekenhuis, de modernisering van Malta’s kankercentrum, de start van de bouw van een nieuw algemeen ziekenhuis (tegenwoordig het Mater Dei Hospital), de hervorming van de geestelijke gezondheidszorg en psychiatrische faciliteiten en diensten, en actualisering van het netwerk van gezondheids- en sociale diensten op gezins- en gemeenschapsbasis.


Dans le secteur de la santé, des projets et des programmes ont été mis en place visant à fonder un hôpital gériatrique spécialisé, à moderniser le Centre maltais d'oncologie et à lancer la construction d'un nouvel hôpital général (Hôpital Mater Dei).

In de sector gezondheidszorg werden onder mijn leiding projecten en programma’s uitgevoerd zoals de oprichting van een gespecialiseerd geriatrisch ziekenhuis, de modernisering van Malta’s kankercentrum en de start van de bouw van een nieuw algemeen ziekenhuis (tegenwoordig het Mater Dei Hospital).




D'autres ont cherché : centre pour l'oncologie infantile     centre de pmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

centre pour l'oncologie infantile ->

Date index: 2021-07-24
w