Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE

Traduction de «cependant de s'avérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]

Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, il s'avère que dans certains groupes professionnels, tels que la police, le ticket modérateur est pris en charge par l'employeur.

Blijkbaar wordt het remgeld echter ook in bepaalde beroepsgroepen gedragen door de werkgever, zoals bij politiepersoneel.


L'opération risque cependant de s'avérer plus délicate si le projet ou la proposition de loi dite «mixte» contient des dispositions qui ressortissent à plusieurs domaines visés par les textes constitutionnels précités ( ).

Moeilijker liggen de zaken echter indien het ontwerp of voorstel van wet (een zogenaamd «gemengde» wet) bepalingen bevat die behoren tot verschillende domeinen welke worden behandeld door de voornoemde grondwettelijke teksten ( ).


L'opération risque cependant de s'avérer plus délicate si le projet ou la proposition de loi ­ dite « mixte » ­ contient des dispositions qui ressortissent à plusieurs domaines visés par les textes constitutionnels précités (9).

Moeilijker liggen de zaken echter indien het ontwerp of voorstel van wet (een zogenaamd « gemengde » wet) bepalingen bevat die behoren tot verschillende domeinen welke worden behandeld door de voornoemde grondwettelijke teksten (9).


L'opération risque cependant de s'avérer plus délicate si le projet ou la proposition de loi dite «mixte» contient des dispositions qui ressortissent à plusieurs domaines visés par les textes constitutionnels précités ( ).

Moeilijker liggen de zaken echter indien het ontwerp of voorstel van wet (een zogenaamd «gemengde» wet) bepalingen bevat die behoren tot verschillende domeinen welke worden behandeld door de voornoemde grondwettelijke teksten ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il s 'avère fastidieux pour la police locale de demander, par exemple dans le cas d'un vol de vélo, les images du délit filmées par les caméras.

Nu blijkt het voor de lokale politie omslachtig te zijn om, in geval van bijvoorbeeld een fietsdiefstal, camerabeelden op te vragen van het misdrijf.


Il s'avère cependant que les sites d'abattage qui ne sont pas encore totalement en règle peuvent malgré tout déjà obtenir un agrément temporaire, assorti d'un délai de trois mois pour se mettre en ordre.

Nu is het echter zo dat slachtvloeren die op een paar punten nog niet in orde zijn al wel een tijdelijke erkenning kunnen bekomen, met een periode van drie maanden om zich in orde te stellen.


En ce qui concerne l'Union européenne, les choses sembleraient cependant s'avérer plus compliquées que prévu.

Wat de Europese Unie betreft, lijkt een en ander echter ingewikkelder te zijn dan verwacht.


Il s'avère cependant que seuls les pompiers et ambulanciers professionnels ont droit à un remboursement de la vaccination par le Fonds des maladies professionnelles (FMP).

Het is echter zo dat enkel de beroepsambulanciers en -brandweerlieden recht hebben op een terugbetaling van de vaccinatie door het Fonds voor de beroepsziekten (FBZ).


Cependant, afin de mettre fin à des griefs répétés, une adaptation des textes réglementaires dans le sens demandé par la Commission peut s'avérer utile.

Om een einde te maken aan de herhaalde grieven kan het echter nuttig zijn de reglementaire teksten aan te passen zoals de Commissie dat gevraagd heeft.


Les mesures d’exécution risquent cependant de s’avérer plus problématiques.

De uitvoeringsmaatregelen dreigen evenwel meer problemen te stellen.




D'autres ont cherché : cependant de s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant de s'avérer ->

Date index: 2024-10-14
w