Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cependant s'appliquer également " (Frans → Nederlands) :

4. Quelles garanties a-t-on que les normes, exigences et prescrits internes de sécurité qui s'appliquent ou qu'applique l'opérateur en matière d'IT, s'appliquent également à ses sous-traitants?

4. Welke garanties hebben we dat de interne veiligheidsnormen, -vereisten en -voorschriften die van toepassing zijn of die de exploitant toepast inzake IT, ook gelden voor de onderaannemers?


3. Vous semble-t-il indiqué que les restrictions s'appliquant à l'utilisation des tickets vendus à des tarifs de groupe (comme l'interdiction de prendre certains trains pendant les heures de pointe) s'appliquent également à ces tickets spéciaux pour veiller à ce que les usagers quotidiens du rail pâtissent le moins possible de cette situation?

3. Lijkt het u aangewezen dat de beperkingen die van toepassing zijn op tickets aan groepstarief (zoals het vermijden van bepaalde pierkuurtreinen) ook voor dergelijke speciale tickets zouden gelden, zodat de dagdagelijkse treingebruiker zo weinig mogelijk hinder ondervindt?


Art. 121. Les articles 115, § 1, alinéa 2, et §§ 2, et 4, 117, 118, alinéa 2 et 119 s'appliquent mutatis mutandis à l'exercice d'une activité de réassurance transfrontalière à l'étranger, sans y établir une succursale, étant entendu que: 1° des accords de coopération visés à l'article 117 peuvent également être conclus par la Banque avec les autorités de contrôle des Etats membres d'accueil dans lesquels l'activité de réassurance transfrontalière est exercée; 2° le délai visé à l'article 115, § 2, alinéa 2, est porté à trois mois; ...[+++]

Art. 121. De artikelen 115, § 1, tweede lid, en §§ 2, en 4, 117, 118, tweede lid en 119 zijn mutatis mutandis van toepassing op de uitoefening van een grensoverschrijdende herverzekeringsactiviteit in het buitenland, zonder er een bijkantoor te vestigen, met dien verstande dat: 1° door de Bank ook samenwerkingsakkoorden als bedoeld in artikel 117 kunnen worden gesloten met de toezichthouders van de lidstaten van ontvangst waar de grensoverschrijdende herverzekeringsactiviteit wordt uitgeoefend; 2° de in artikel 115, § 2, tweede lid bedoelde termijn in dit geval drie maanden bedraagt; 3° artikel 118, tweede lid, ook van toepassing is w ...[+++]


Art. 114. Les articles 108, § 1, alinéa 2, 1°, à 4° et §§ 2, 3 et 5, 110, 111, alinéa 2 et 112 s'appliquent mutatis mutandis à l'ouverture de succursales à l'étranger par une entreprise de réassurance, étant entendu que: 1° des accords de coopération visés à l'article 110 peuvent également être conclus par la Banque avec les autorités de contrôle des Etats membres d'accueil; 2° l'article 111, alinéa 2, s'applique également lorsque l'Etat d'implantation de la succursale est un Etat membre.

Art. 114. De artikelen 108, § 1, tweede lid, 1°, tot 4° en §§ 2, 3 en 5, 110, 111, tweede lid en 112 zijn mutatis mutandis van toepassing op de opening van bijkantoren in het buitenland door een herverzekeringsonderneming, met dien verstande dat: 1° door de Bank ook samenwerkingsakkoorden als bedoeld in artikel 110 kunnen worden gesloten met de toezichthouders van de lidstaten van ontvangst; 2° artikel 111, tweede lid, ook van toepassing is wanneer het vestigingsland van het bijkantoor een lidstaat is.


Cependant il est également nécessaire de rappeler la responsabilité individuelle de chaque policier d'entretenir, par lui-même également, sa condition physique afin de répondre aux exigences de son métier.

Wel moet ook gewezen worden op de individuele verantwoordelijkheid van iedere politieagent om ook zelf zijn fysieke conditie te onderhouden teneinde te voldoen aan de vereisten van zijn beroep.


Cependant, il existe également des « pharmacies » online qui appliquent des techniques de vente offensives en s'adressant directement aux pharmaciens, par e-mail par exemple.

Er zijn echter ook online « apotheken » die een offensieve verkoopstechniek toepassen door zich rechtstreeks, per e-mail, tot bijvoorbeeld apothekers te richten.


L'article 18 est cependant plus large, car il s'applique également à l'obtention de l'autorisation de sortie de l'État d'origine, de manière à éviter que l'enfant ne reste « entre deux chaises ».

Artikel 18 is echter ruimer, want het is ook van toepassing op de toestemming die de Staat van herkomst moet verlenen, zodat het kind niet « tussen twee stoelen » valt.


L'article 18 est cependant plus large, car il s'applique également à l'obtention de l'autorisation de sortie de l'État d'origine, de manière à éviter que l'enfant ne reste « entre deux chaises ».

Artikel 18 is echter ruimer, want het is ook van toepassing op de toestemming die de Staat van herkomst moet verlenen, zodat het kind niet « tussen twee stoelen » valt.


Ces dispositions ne comportent cependant aucune disposition en matière de confidentialité qui correspond à la disposition de l'article 10, bien que le but ait certainement été que les règles visées en matière de confidentialité s'appliquent également à ces marchés plus petits.

Evenwel is in die bepalingen geen bepaling inzake vertrouwelijkheid opgenomen die overeenstemt met de bepaling van artikel 10.


— en cas de température égale ou supérieure à 26°, les règles prévues pour la période du 15 juin au 15 septembre s'appliquent également durant les jours où la température est égale ou supérieure à 26 degrés.

— Bij temperaturen van 26 graden of meer gelden eveneens de regels die van toepassing zijn tussen 15 juni en 15 september.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cependant s'appliquer également ->

Date index: 2021-12-18
w