Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certaine prudence s'impose " (Frans → Nederlands) :

2.9. Pour ce qui est de la place de la victime dans l'instruction préparatoire, une certaine prudence s'impose.

2.9. Wat de plaats van het slachtoffer in het vooronderzoek betreft, is enige omzichtigheid geboden.


Infrastructures physiques : une certaine prudence s'impose : ne pas agir sur la base de projets isolés.

Fysische infrastructuur : enige voorzichtigheid, niet als geïsoleerd project.


2.9. Pour ce qui est de la place de la victime dans l'instruction préparatoire, une certaine prudence s'impose.

2.9. Wat de plaats van het slachtoffer in het vooronderzoek betreft, is enige omzichtigheid geboden.


En temps normal, cet Accord ne donnerait lieu à aucune discussion, mais dans le contexte actuel d'espionnage de notre pays et d'autres pays de l'Union européenne par les États-Unis, une certaine prudence s'impose.

Deze Overeenkomst zou in normale omstandigheden geen discussie oproepen, maar in de huidige sfeer en tijd waarin de Verenigde Staten lustig ons en andere EU-landen zitten te bespioneren, is er toch wel enige voorzichtigheid geboden.


En temps normal, cet Accord ne donnerait lieu à aucune discussion, mais dans le contexte actuel d'espionnage de notre pays et d'autres pays de l'Union européenne par les États-Unis, une certaine prudence s'impose.

Deze Overeenkomst zou in normale omstandigheden geen discussie oproepen, maar in de huidige sfeer en tijd waarin de Verenigde Staten lustig ons en andere EU-landen zitten te bespioneren, is er toch wel enige voorzichtigheid geboden.


F. considérant qu'une certaine prudence s'impose, dès lors que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, de sérieuses préoccupations liées notamment aux détentions arbitraires, aux déplacements forcés, aux confiscations de terres, à l'utilisation d'enfants soldats, aux actes de violence à l'encontre des minorités ethniques et aux faiblesses de l'appareil judiciaire subsistent en termes de droits de l'homme;

F. overwegende dat omzichtigheid is geboden, aangezien er volgens het verslag van de speciale rapporteur van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar ernstige zorgen over mensenrechten blijven bestaan, onder andere over willekeurige detentie, gedwongen verplaatsing, de inbeslagneming van land, het inzetten van kindsoldaten, agressie tegen etnische minderheden en een zwakke rechterlijke macht;


F. considérant qu'une certaine prudence s'impose, dès lors que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, de sérieuses préoccupations liées notamment aux détentions arbitraires, aux déplacements forcés, aux confiscations de terres, à l'utilisation d'enfants soldats, aux actes de violence à l'encontre des minorités ethniques et aux faiblesses de l'appareil judiciaire subsistent en termes de droits de l'homme;

F. overwegende dat omzichtigheid is geboden, aangezien er volgens het verslag van de speciale rapporteur van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar ernstige zorgen over mensenrechten blijven bestaan, onder andere over willekeurige detentie, gedwongen verplaatsing, de inbeslagneming van land, het inzetten van kindsoldaten, agressie tegen etnische minderheden en een zwakke rechterlijke macht;


Même si les institutions fonctionnent bien, la prudence s'impose lorsqu'il s'agit d'accorder directement une aide aux budgets nationaux.

Zelfs bij goed functionerende instellingen is voorzichtigheid geboden, wanneer er rechtstreekse steun aan de nationale begroting wordt verleend.


Le caractère pluriannuel de la procédure et le fait que différentes décisions couvrent différents secteurs budgétaires semblent imposer une certaine prudence en ce qui concerne la comparaison de différentes décisions.

Doordat de procedure meerdere jaren in beslag neemt en verschillende begrotingssectoren in verschillende beschikkingen worden behandeld, lijkt een zekere behoedzaamheid geboden bij het vergelijken van de beschikkingen.


La prudence s'impose toutefois dans le contexte de l'adoption de mesures pratiques nécessaires à cette fin: il faut assurer la sécurité de l'information en matière d'appel d'offres, l'accès illimité à tous les États membres, etc.

Er moeten echter de nodige voorzorgsmaatregelen worden getroffen bij de goedkeuring van praktische maatregelen om hieraan uitvoering te geven, ten einde zorg te dragen voor de vertrouwelijkheid van de aanbestedingsinformatie, volledige toegang voor alle lidstaten, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaine prudence s'impose ->

Date index: 2022-03-19
w