Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certainement l'honorable député » (Français → Néerlandais) :

Je sais que certains honorables députés accordent une attention particulière aux relations avec le Pakistan. Aussi suis-je enchanté de pouvoir présenter la position du Conseil concernant ce pays et d’entendre vos avis.

Ik weet dat sommige van de geachte afgevaardigden de betrekkingen met Pakistan zien als betrekkingen van bijzonder belang, dus het doet mij deugd dat ik het standpunt van de Raad over het land uiteen kan zetten en naar uw opvattingen hierover kan luisteren.


Quelques autres idées ont été avancées par certains honorables députés représentant les groupes politiques, notamment la suggestion d’une force internationale.

De geachte afgevaardigden die het woord hebben gevoerd namens hun fracties, hebben nog een aantal andere voorstellen gedaan, waaronder de samenstelling van een internationale troepenmacht.


Je me rends compte que certains honorables députés sont absolument convaincus que la situation des droits de l’homme est tellement mauvaise dans ces pays que le Conseil devrait prendre des mesures punitives - par le biais de sanctions globales par l’UE ou au moyen d’une réduction, voire de la suppression complète, de l’aide communautaire.

Ik weet dat sommige afgevaardigden er stellig van overtuigd zijn dat de mensenrechtensituatie in deze landen zo slecht is dat de Raad strafmaatregelen zou moeten nemen in de vorm van algemene sancties of een vermindering of volledige opschorting van de communautaire steun.


Lorsque nous avons proposé au Parlement d’engager 200 millions d’euros pour la reconstruction de l’Irak, ce qui amenait à plus de 300 millions d’euros le montant que nous dépenserons en 2003-2004, certains honorables députés ont rétorqué que nous nous montrions parcimonieux.

Toen wij het Parlement voorstelden 200 miljoen euro toe te wijzen aan de wederopbouw van Irak, waarmee het bedrag dat we in 2003-2004 zullen besteden boven de 300 miljoen euro uitkomt, waren sommige afgevaardigden van mening dat wij zuinig waren.


Lorsque nous avons proposé au Parlement d’engager 200 millions d’euros pour la reconstruction de l’Irak, ce qui amenait à plus de 300 millions d’euros le montant que nous dépenserons en 2003-2004, certains honorables députés ont rétorqué que nous nous montrions parcimonieux.

Toen wij het Parlement voorstelden 200 miljoen euro toe te wijzen aan de wederopbouw van Irak, waarmee het bedrag dat we in 2003-2004 zullen besteden boven de 300 miljoen euro uitkomt, waren sommige afgevaardigden van mening dat wij zuinig waren.


Pour ce qui concerne sa question sur d'éventuelles initiatives du législateur, je crois tout d'abord utile d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que MM. les députés Fournaux et Mairesse ont déposé le 4 octobre 1995 déjà une proposition de loi réprimant certaines formes de tromperie sur le kilométrage indiqué au compteur des véhicules.

Wat zijn vraag naar eventuele wetgevende initiatieven betreft acht ik het allereerst nuttig om de aandacht van het geacht lid te vestigen op het feit dat door de heren volksvertegenwoordigers Fournaux en Mairesse reeds op 4 oktober 1995 een wetsvoorstel werd ingediend tot beteugeling van bepaalde vormen van bedrog met de kilometerstand van voertuigen.


J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre, en ce qui concerne les frontaliers belges travaillant à l'étranger, à ma réponse à la question parlementaire du député J. Gabriëls du 11 mars 1994 (Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, p. 11083.) En ce qui concerne les frontaliers étrangers travaillant en Belgique, je peux vous communiquer que ceux-ci sont en effet assujettis à la cotisation spéciale pour la sécurité sociale, ce qui d'une certaine manière e ...[+++]

Ik heb de eer het geacht lid voor wat betreft de Belgische grensarbeiders die in het buitenland werken te verwijzen naar mijn antwoord op de parlementaire vraag van volksvertegenwoordiger J. Gabriëls van 11 maart 1994 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, blz. 11083.) Wat betreft de buitenlandse grensarbeiders tewerkgesteld in België kan ik u meedelen dat deze inderdaad onderworpen zijn aan de bijzondere bijdrage voor de sociale zekerheid wat in zekere zin logisch is, zij genieten immers ook van de Belgische sociale zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certainement l'honorable député ->

Date index: 2023-04-26
w