Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines actions s'indiquaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles dans le cadre de l'action dans le domaine de la santé publique

Communautair actieprogramma in verband met de preventie van AIDS en van bepaalde andere besmettelijke ziekten, binnen het actiekader op het gebied van de volksgezondheid


Actions de programmation énergétique dans certaines villes de la Communauté économique européenne

Projecten op het gebied van energieprogrammering in bepaalde steden in de Gemeenschap


programme d'action communautaire concernant la prévention du sida et de certaines autres maladies transmissibles

communautair actieprogramma in verband met de preventie van aids en van bepaalde andere besmettelijke ziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’adoption tardive de Modinis et le fait que le premier programme de travail ait dû absorber des fonds reportés de 2003 ont entraîné certaines difficultés au niveau de l’exécution budgétaire et le retard de certaines actions.

De late goedkeuring van Modinis en het feit dat in het eerste werkprogramma nog gebruik moest worden gemaakt van de middelen die van 2003 waren overgedragen, leverden problemen op bij de begrotingsuitvoering en hadden tot gevolg dat een aantal maatregelen vertraging opliepen.


- à 25 % en ce qui concerne les plus-values sur certaines actions ou parts qui sont réalisées ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, et qui ne sont pas visées à l'article 192, § 1, alinéa 1, CIR 92, en raison du fait que les actions ou parts n'ont pas été détenues en pleine propriété pendant une période ininterrompue d'au moins un an (voir art. 217, alinéa 1, 2°, CIR 92);

- 25 % wat de meerwaarden betreft op bepaalde aandelen die verwezenlijkt of vastgesteld zijn bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap en die niet zijn bedoeld in artikel 192, § 1, 1°, WIB 92, omdat de aandelen niet gedurende een ononderbroken periode van ten minste één jaar in volle eigendom werden behouden (artikel 217, eerste lid, 2°, WIB 92);


Si l'autorité de résolution estime, bien que les mesures nécessaires aient été prises par le curateur ou toute autre personne, conformément au paragraphe 1, 1°, qu'il est très peu probable que le transfert, la conversion ou la mesure prenne effet concernant certains biens situés dans un pays tiers ou certaines actions, autres titres de propriété, droits ou engagements régis par le droit d'un pays tiers, l'autorité de résolution ne réalise pas le transfert, la dépréciation, la conversion ou la mesure.

Wanneer de afwikkelingsautoriteit vaststelt dat het, ondanks alle noodzakelijke, door de curator of andere persoon genomen maatregelen als bedoeld in paragraaf 1, 1° uiterst twijfelachtig is of de overdracht, de omzetting of de maatregel met betrekking tot bepaalde activa in een derde land of bepaalde aandelen, andere eigendomsinstrumenten, rechten of verbintenissen die onder het recht van een derde land vallen, van kracht wordt, gaat de afwikkelingsautoriteit niet over tot de overdracht, de afschrijving, de omzetting of de maatregel in kwestie.


Sur la base de l'analyse des travaux réalisés en exécution du Plan d'action 2013-2018, on constate que certaines actions connaissent des progrès sensibles, alors que d'autres actions rencontrent des difficultés pour se concrétiser.

Op basis van een analyse van de werkzaamheden gerealiseerd in uitvoering van het Actieplan 2013-2018 stelt men vast dat enkele actiepunten al behoorlijk tot zeer goed zijn opgeschoten, maar dat andere minder vlot verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. A l'article 51 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le mot « vendus » est remplacé par le mot « écoulé » et le mot « vendue » est remplacé par le mot « écoulée » ; 2° les points 5° et 6° sont remplacés par les dispositions suivantes : « 5° fixer le délai pour le paiement de l'aide ; 6° définir la stratégie nationale, comportant : a) des conditions complémentaires en ce qui concerne des actions, mesures de crise ou dépenses éligibles à l'aide ; b) des pourcentages maximaux pour la part de certaines actions et dépenses ...[+++]

Art. 38. In artikel 51 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het woord "verkochte" wordt telkens vervangen door het woord "afgezette"; 2° punt 5° en punt 6° worden vervangen door wat volgt: "5° de termijn bepalen voor de betaling van de steun; 6° de nationale strategie vastleggen met daarin: a) aanvullende voorwaarden met betrekking tot voor steun in aanmerking komende acties, crisismaatregelen of uitgaven; b) maximale percentages voor bepaalde acties en uitgaven als deel van het operationele programma of een bepaalde cluster van het operationele programma; c) forfaitaire bedragen met betrekking tot vo ...[+++]


Le caractère de simultanéité des actions est important car : - si certaines actions ne sont pas développées, le plan d'actions dans son ensemble est fragilisé : si certains obstacles majeurs persistent, ils peuvent représenter des freins importants au changement - il est essentiel de donner un message fort à l'égard tant des patients que des prestataires, et à l'égard de la population dans son ensemble, par rapport aux options politiques retenues pour l'avenir : il convient que chacun comprenne qu'une réforme structurelle fondamentale est nécessaire, mais ...[+++]

De gelijktijdigheid van de acties is belangrijk, en wel om de volgende redenen : - indien sommige acties niet worden ontwikkeld, verzwakt het hele actieplan : indien sommige grote obstakels blijven bestaan, kunnen ze de verandering sterk afremmen; - het is van essentieel belang om een sterk signaal te geven, zowel aan de patiënten als aan de zorgverleners, en aan de bevolking in haar geheel, met betrekking tot de beleidsopties die voor de toekomst in aanmerking moeten worden genomen : elkeen moet begrijpen dat een fundamentele struct ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0221 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à certaines actions à entreprendre dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et d'autres formes graves de criminalité, notamment en vue d'améliorer les échanges d'information

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0221 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over bepaalde maatregelen die moeten worden genomen op het gebied van de bestrijding van terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, met name om de uitwisseling van informatie te verbeteren


Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative à certaines actions à entreprendre dans le domaine de la lutte contre le terrorisme et d'autres formes graves de criminalité, notamment en vue d'améliorer les échanges d'information

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over bepaalde maatregelen die moeten worden genomen op het gebied van de bestrijding van terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, met name om de uitwisseling van informatie te verbeteren


Considérant que VAL-I-PAC a déclaré par le passé ne pas souhaiter mener d'actions de prévention ou de 'Research & Development'; que certaines actions sont toutefois autorisées dans le cadre de l'Accord de coopération; qu'en tout cas, VAL-I-PAC peut présenter un programme d'actions pour approbation auprès de la Commission interrégionale de l'Emballage, approbation de la Commission Interrégionale de l'Emballage qui a pour seul but de vérifier la conformité de ce programme à l'Accord de coopération;

Overwegende dat VAL-I-PAC in het verleden verklaarde dat hij geen acties inzake preventie of inzake 'Research & Development' wenste te nemen; dat bepaalde acties evenwel toegestaan zijn in het kader van het samenwerkingsakkoord; dat VAL-I-PAC steeds een actieprogramma ter goedkeuring kan voorleggen aan de Interregionale Verpakkingscommissie, waarbij de goedkeuring van de Interregionale Verpakkingscommissie enkel tot doel heeft de overeenstemming met het samenwerkingsakkoord te verifiëren;


Art. 8. § 1. Dans les limites des crédits budgétaires approuvés en vue de la contribution flamande au plan d'action belge, en exécution des directives européennes en matière d'emploi, convenu entre le Gouvernement flamand et les partenaires sociaux flamands, des subventions peuvent être octroyées en vue de l'aide à certaines actions bien déterminées des programmes d'action subrégionaux « Diversité et participation proportionnelle au marché de l'emploi ».

Art. 8. § 1. Binnen de perken van de op de begroting goedgekeurde kredieten voor de Vlaamse bijdrage tot het Belgisch actieplan in uitvoering van de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren, zoals overeengekomen tussen de Vlaamse regering en de Vlaamse sociale partners, kunnen subsidies worden toegekend voor de ondersteuning van welbepaalde acties uit de sub-regionale actieprogramma's 'Evenredige arbeidsdeelname en diversiteit';




D'autres ont cherché : certaines actions s'indiquaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines actions s'indiquaient ->

Date index: 2021-05-31
w