Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «certaines questions d'asile » (Français → Néerlandais) :

Pour répondre à votre question sur la directive Procédure, tant en ce qui concerne la directive Procédure d'asile que la directive Accueil, la réglementation - et certainement la pratique - belge est déjà conforme en de nombreux points.

Voor wat betreft de Procedurerichtlijn: Zowel wat betreft de asielprocedurerichtlijn als de opvangrichtlijn is de Belgische reglementering - en zeker en vast de praktijk - met betrekking tot heel wat punten al conform.


51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'esp ...[+++]

51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]


50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'esp ...[+++]

50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]


La question défrayait la chronique il y a quelque temps (en mars 2010): Fedasil, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, avait été condamnée par le tribunal au paiement de certaines sommes, permettant de loger à l'hôtel les demandeurs d'asile pour lesquels aucun hébergement n'avait pu être trouvé, la facture de l'accueil dans des hôtels étant renvoyée à Fedasil.

Het was een tijd geleden in het nieuws (maart 2010): Fedasil (of het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers) werd toen veroordeeld door de rechtbank tot het betalen van bepaalde sommen, zodat asielzoekers waarvoor geen onderkomen kon worden gevonden, op hotel konden gaan en deze factuur konden doorschuiven naar Fedasil.


Je vous ai déjà posé une question orale à ce sujet mais étant donné que vous avez omis de répondre à certaines de mes interrogations, j'aimerais que vous répondiez aux questions suivantes: 1. a) Combien de demandeurs d'asile ont recouru mensuellement à cette aide juridique gratuite au cours des six premiers mois de 2011? b) Peut-on estimer le coût total mensuel de l'aide juridique qui a été accordée aux demandeurs d'asile au cours ...[+++]

Ik stelde u hieromtrent reeds een mondelinge vraag, maar aangezien er een aantal vragen onbeantwoord bleven, had ik graag een antwoord verkregen op de volgende vragen: 1. a) Hoeveel asielzoekers deden er maandelijks een beroep op deze gratis juridische bijstand, tijdens de eerste zes maanden van 2011? b) Kan er een inschatting gemaakt worden van de totale kosten per maand aan juridische bijstand aan asielzoekers, in diezelfde periode?


L'article 67 CE établit la procédure régissant l'adoption des mesures prévues aux articles 62 à 66. Il s'agit d'une disposition complexe comportant une série de nuances et d'exceptions. Dans le cas d'espèce, il suffit de relever que, conformément à l'article 67, paragraphe 2, deuxième alinéa, la décision du Conseil de 2007 a étendu le champ de la procédure de codécision de sorte que celle-ci couvre la plupart des mesures prévues au titre IV du traité CE, à l'exception des aspects liés à l'immigration légale ou au droit de la famille et de certaines questions d'asile.

Voor onze doeleinden volstaat het op te merken dat op grond van artikel 67, lid 2, tweede streepje, bij het besluit van de Raad van 2004 de medebeslissingsprocedure werd uitgebreid tot de meeste maatregelen genoemd in Titel IV van het EG-Verdrag, met uitzondering van die welke betrekking hebben op legale migratie, gezinsrecht en sommige asielkwesties.


La présidence a également donné des indications sur les intentions pour l'avenir immédiat et le suivi opérationnel d'un certain nombre de questions, notamment en ce qui concerne la suite des travaux sur les questions d'asile non encore résolues (en liaison avec les dossiers ayant trait au contrôle aux frontières et à l'immigration clandestine) d'ici le Conseil européen de Thessalonique en juin, ainsi que des travaux en vue de parvenir à un accord sur la proposition présentée par la Commission concernant l'introduc ...[+++]

Het voorzitterschap gaf ook enkele aanwijzingen over de voornemens voor de nabije toekomst en de operationele follow-up van een aantal kwesties, met name de nog niet opgeloste asielvraagstukken (in verband met grenscontroles en illegale immigratie), in de aanloop naar de Europese Raad van Thessaloniki in juni, alsmede de besprekingen over het Commissievoorstel voor een versnelde invoering van de dubbele wand of gelijkwaardige ontwerpeisen voor enkelwandige tankers.


Jusqu'à présent, il arrive qu'un État membre de l'UE accorde l'asile aux réfugiés d'un pays tiers donné et qu'un autre État membre le refuse et que les vues des États membres divergent sur la question de savoir si la situation des droits de l'homme dans certains pays tiers est assez grave pour prendre les mesures qui s'imposent.

Tot op de dag van vandaag gebeurt het dat de ene EU lidstaat vluchtelingen uit bepaalde derde landen wel asiel verleent en andere lidstaten niet, en dat de lidstaten van mening verschillen over de vraag of de mensenrechtensituatie in bepaalde 3 landen ernstig genoeg is om tot bepaalde acties over te gaan.


D. considérant que les plans mis en œuvre en matière d'asile et de migration et concernant plus particulièrement certains pays tiers ne doivent pas seulement être envisagés dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune touchant ces pays, mais prendre également en considération les aspects régionaux et plus généraux de la question ;

D. overwegende dat specifieke plannen voor asiel- en migratievraagstukken voor bepaalde derde landen gezien moeten worden in de context van het GBVB (gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid), en niet uitsluitend betrekking moeten hebben op die landen, maar ook regionale en andere aspecten in aanmerking moeten nemen;


Les délégations ont par ailleurs cité un certain nombre de questions spécifiques qui, selon elles, doivent être traitées à Tampere : une stratégie commune concernant la migration, la codification du droit en matière d'asile, le développement d'Europol, le racisme et la xénophobie, la criminalité parmi les jeunes, la prévention de la criminalité, l'accès à la justice pour tous les citoyens, la reconnaissance des décisions judiciaires, etc.

De delegaties noemden ook een aantal specifieke kwesties die naar hun oordeel in Tampere aan de orde moeten komen, zoals een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van migratie, codificatie van de asielwetgeving, de ontwikkeling van Europol, racisme en vreemdelingenhaat, jeugdcriminaliteit, misdaadpreventie, toegang tot de rechter voor alle burgers, erkenning van beslissingen, enz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certaines questions d'asile ->

Date index: 2024-12-08
w