Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certains pays l'admettent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole relatif à l'arrangement des échanges et paiements multilatéraux entre la Finlande et certains pays de l'Europe occidentale

Protocol betreffende de regeling van het multilaterale handels- en betalingsverkeer tussen Finland en bepaalde landen van West-Europa


Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale

Comité voor steun aan de economische herstructurering van bepaalde landen van Midden- en Oost-Europa


Comité de l'aide économique en faveur de certains pays de l'Europe centrale et orientale

Comité voor de economische hulp aan de landen van Centraal- en Oost- Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'en réfère à ce qui est prévu dans chaque législation nationale, tolérant donc en fait ce type de recherche puisque certains pays l'admettent.

Het verwijst naar de regelingen in elke nationale wetgeving en tolereert dus in feite dit soort onderzoek dat in bepaalde landen immers toegelaten is.


En fait, dans le Document de travail No 54, présenté par la Corée, il était suggéré de supprimer les mots « des époux ou une personne » et de les remplacer par « un mari et une femme ou une personne célibataire », parce que, « certains pays ayant désormais des lois admettant que des « époux » soient du même sexe, le changement s'impose pour des raisons de clarté »; d'autre part, les mots « une personne » doivent être modifiés « pour éviter le problème d'un conjoint adoptant sans le consentement de sa femme ou de son mari ».

In werkdocument nr. 54, ingediend door Korea, werd inzonderheid voorgesteld de woorden « echtgenoten of een persoon » te schrappen en te vervangen door « man en vrouw of een ongetrouwd persoon (vrijgezel) ». Omdat « in sommige landen thans wetten bestaan op grond waarvan « echtgenoten » van hetzelfde geslacht kunnen zijn, moet die wijziging worden aangebracht met het oog op de duidelijkheid.


En fait, dans le Document de travail No 54, présenté par la Corée, il était suggéré de supprimer les mots « des époux ou une personne » et de les remplacer par « un mari et une femme ou une personne célibataire », parce que, « certains pays ayant désormais des lois admettant que des « époux » soient du même sexe, le changement s'impose pour des raisons de clarté »; d'autre part, les mots « une personne » doivent être modifiés « pour éviter le problème d'un conjoint adoptant sans le consentement de sa femme ou de son mari ».

In werkdocument nr. 54, ingediend door Korea, werd inzonderheid voorgesteld de woorden « echtgenoten of een persoon » te schrappen en te vervangen door « man en vrouw of een ongetrouwd persoon (vrijgezel) ». Omdat « in sommige landen thans wetten bestaan op grond waarvan « echtgenoten » van hetzelfde geslacht kunnen zijn, moet die wijziging worden aangebracht met het oog op de duidelijkheid.


Il s'en réfère à ce qui est prévu dans chaque législation nationale, tolérant donc en fait ce type de recherche puisque certains pays l'admettent.

Het verwijst naar de regelingen in elke nationale wetgeving en tolereert dus in feite dit soort onderzoek dat in bepaalde landen immers toegelaten is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Délégations mentionnées ci-dessus souhaitent également affirmer que la référence à la « situation géographique de certains pays » dans l'article 44 de la Constitution ne signifie pas que l'on admette la revendication de droits préférentiels quelconques sur l'orbite des satellites géostationnaires.

De Afvaardigingen van de bovenvermelde landen wensen tevens te bevestigen dat de verwijzing naar de « geografische ligging van bepaalde landen » in artikel 44 van de Stichtingsakte niet betekent dat men instemt met de eis van enige preferentiële rechten op de baan van de geostationaire satellieten.


45. invite la Commission à adopter une stratégie cohérente, durable, complète et transversale dans le dossier des matières premières, visant à éliminer les pratiques commerciales inéquitables telles que les restrictions à l'exportation, les taxes à l'exportation et les mécanismes dits des doubles prix aux niveaux multilatéral et bilatéral, tout en admettant que des restrictions à l'importations puissent être considérées, dans certaines circonstances, comme importantes à l'appui d'objectifs de développement, pour la protection de l'env ...[+++]

45. roept de Commissie op een consistente, duurzame, omvattende en horizontale strategie te voeren inzake grondstoffen, gericht op het voorkomen en uitbannen van oneerlijke handelspraktijken, zoals exportbeperkingen, uitvoerheffingen en zogenoemde dubbeleprijsstelling op multilateraal en bilateraal niveau, waarbij onderkend wordt dat onder bepaalde omstandigheden exportbeperkingen als een belangrijk instrument beschouwd kunnen worden voor de ondersteuning van ontwikkelingsdoelstellingen, de bescherming van het milieu en de duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen in armere ontwikkelingslanden zoals minst ontwikkelde landen en eilandstaatjes in ontwikkeling; verzoekt de Commissie om haar leveranciers van grondstoffen te diversifiëre ...[+++]


43. invite la Commission à adopter une stratégie cohérente, durable, complète et transversale dans le dossier des matières premières, visant à éliminer les pratiques commerciales inéquitables telles que les restrictions à l'exportation, les taxes à l'exportation et les mécanismes dits des doubles prix aux niveaux multilatéral et bilatéral, tout en admettant que des restrictions à l'importations puissent être considérées, dans certaines circonstances, comme importantes à l'appui d'objectifs de développement, pour la protection de l'env ...[+++]

43. roept de Commissie op een consistente, duurzame, omvattende en horizontale strategie te voeren inzake grondstoffen, gericht op het voorkomen en uitbannen van oneerlijke handelspraktijken, zoals exportbeperkingen, uitvoerheffingen en zogenoemde dubbeleprijsstelling op multilateraal en bilateraal niveau, waarbij onderkend wordt dat onder bepaalde omstandigheden exportbeperkingen als een belangrijk instrument beschouwd kunnen worden voor de ondersteuning van ontwikkelingsdoelstellingen, de bescherming van het milieu en de duurzame exploitatie van natuurlijke hulpbronnen in armere ontwikkelingslanden zoals minst ontwikkelde landen en eilandstaatjes in ontwikkeling; verzoekt de Commissie om haar leveranciers van grondstoffen te diversifiëre ...[+++]


O. considérant que les États membres doivent adopter une même approche concernant l'admission des réfugiés dans l'UE; il convient de mettre un terme dès que possible à la situation actuelle, dans laquelle certains États membres admettent des réfugiés en provenance de certains pays alors que d'autres ne le font pas; le concept de "pays sûr” doit être dénué de toute ambiguïté,

O. overwegende dat de EU-lidstaten absoluut één lijn moeten trekken met betrekking tot de toelating van vluchtelingen in EU-lidstaten; overwegende dat de huidige situatie waarbij sommige EU-lidstaten vluchtelingen uit bepaalde landen wel en andere niet toelaten zo snel mogelijk tot het verleden moet behoren en dat het "veilige landen concept” eenduidig dient te zijn,


O. considérant que les États membres doivent adopter une même approche concernant l'admission des réfugiés dans l'UE; il convient de mettre un terme dès que possible à la situation actuelle, dans laquelle certains États membres admettent des réfugiés en provenance de certains pays alors que d'autres ne le font pas; le concept de "pays sûr" doit être dénué de toute ambiguïté,

O. overwegende dat de EU-lidstaten absoluut één lijn moeten trekken met betrekking tot de toelating van vluchtelingen in EU-lidstaten; de huidige situatie waarbij sommige EU-lidstaten vluchtelingen uit bepaalde landen wel en andere niet toelaten moet zo snel mogelijk tot het verleden behoren; het "veilige landen concept" dient eenduidig te zijn,


32. prend note du fait que la pleine participation à l'UEM, y compris les droits de vote, présuppose le respect de toutes les dispositions du traité, tout en admettant que certains pays candidats puissent être désireux d'aller plus loin plus rapidement, s'agissant d'imposer les règles et de profiter des avantages de l'UEM;

32. merkt op dat van volwaardige deelname, inclusief stemrecht, aan de EMU slechts sprake kan zijn als aan de bepalingen van het Verdrag is voldaan, maar erkent niettemin dat sommige kandidaatlanden wellicht verder en sneller wensen te gaan bij het opleggen van voorwaarden om te kunnen profiteren van de voordelen van de EMU;




Anderen hebben gezocht naar : certains pays l'admettent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains pays l'admettent ->

Date index: 2023-01-29
w