Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Professeurs d'université
IAUPL
Maître de conférences

Traduction de «certains professeurs d'université » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier | chirurgien-dentiste professeur des universités-praticien hospitalier/chirurgienne-dentiste professeure des universités-praticienne hospitalière | maître de conférences des universités-praticien hospitalier d’odontologie/maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie | maîtresse de conférences des universités-praticienne hospitalière d’odontologie

docente tandheelkunde hoger onderwijs | docent tandheelkunde hoger onderwijs | lector tandheelkunde


maître de conférences | professeur des universités/professeure des universités | enseignant-chercheur/enseignante-chercheuse | maître de conférences/maîtresse de conférences

docente hoger onderwijs | docent hoger onderwijs | lector


Groupe de travail Professeurs d'université

Werkgroep Hoogleraren


Association internationale des professeurs et maîtres de conférences des universités | IAUPL [Abbr.]

Internationale Vereniging van hoogleraren en lectoren | IAUPL [Abbr.]


Professeurs d’université et d’établissements d’enseignement supérieur

Professoren en andere onderwijsgevenden in het hoger onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si l'application de cette annexe peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, elle ne porte nullement sur leur statut et n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.

Zelfs indien de toepassing van die bijlage gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog heeft zij geenszins betrekking op hun statuut en kan zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.


Même si l'application de ces règles peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, elles ne portent nullement sur leur statut et ne sont pas susceptibles d'affecter directement et défavorablement leur situation.

Zelfs indien de toepassing van die regels gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog hebben zij geenszins betrekking op hun statuut en kunnen zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.


Même si l'application de la disposition attaquée peut avoir des répercussions sur le travail de certains professeurs d'université, celle-ci ne porte nullement sur leur statut et n'est pas susceptible d'affecter directement et défavorablement leur situation.

Zelfs indien de toepassing van de bestreden bepaling gevolgen kan hebben voor het werk van sommige hoogleraren, dan nog doet zij geenszins afbreuk aan hun statuut en kan zij hun situatie niet rechtstreeks en ongunstig raken.


Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5933, l'article 134, alinéa 4, du décret du 7 novembre 2013 est incompatible avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution, parce qu'en étant de nature à obliger un professeur d'université à organiser certaines épreuves presque tous les jours d'une période d'évaluation, cette disposition législative porterait atteinte au droit de ce professeur à des conditions de travail équitables.

Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5933 is artikel 134, vierde lid, van het decreet van 7 november 2013 niet bestaanbaar met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, omdat die decretale bepaling, door een hoogleraar aan een universiteit mogelijk ertoe te verplichten bijna alle dagen van een evaluatieperiode bepaalde proeven in te richten, afbreuk zou doen aan het recht van die hoogleraar op billijke arbeidsvoorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains experts comme le Professeur S. Marysse et S. Geenen de l'Université d'Anvers nuancent également le phénomène du travail des enfants. Les travaux que les enfants et adolescents effectuent ne sont pas toujours pénibles et permettent à leur famille de survivre.

Sommige experten, zoals Professor S. Marysse en S. Geenen van de Universiteit Antwerpen, nuanceren echter het fenomeen van kinderarbeid: de werken die de kinderen en adolescenten uitvoeren zouden niet altijd moeilijk zijn en zouden hun familie toelaten te overleven.


20 AOUT 2015. - Arrêté ministériel portant nomination du président et de la vice-présidente du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 5; Considérant qu'il y a lieu de nommer un président pour le comité consultatif pour les voyageurs f ...[+++]

20 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de voorzitter en de vice-voorzitter van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 5; Overwegende dat het nodig is om voor het raadgevende comité van de treinreizige ...[+++]


2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la ...[+++]

2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11 ; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeli ...[+++]


16 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination des membres et du président de chaque section du Conseil de la Propriété intellectuelle Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 21 janvier 1985 relative à la représentation spécifique des classes moyennes dans certains organes consultatifs; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 portant création d'un Conseil de la propriété intellectuelle, modifié par l'arrêté royal du 19 avril 2014, Arrête : Article 1 . Sont nommés membres de la section de la propriété industrielle du Conseil de la Propriété intellectuelle : 1) en tant que personnes reconnues pour leur expertise juridique en matière d ...[+++]

16 MAART 2015. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden en de voorzitter van elke sectie van de Raad voor de Intellectuele Eigendom De Minister van Economie, Gelet op de wet van 21 januari 1985 betreffende de specifieke vertegenwoordiging van de middenstand in adviesorganen; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 houdende oprichting van een Raad voor de Intellectuele Eigendom, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april 2014, Besluit : Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de sectie van de industriële eigendom van de Raad voor de Intellectuele Eigendom : 1) als personen erkend voor hun juridische deskundigheid op het vlak van de industriële eigendom : Mevrn. : - Mireille BUYDENS, advocate en universiteitspr ...[+++]


L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement accorde, moyennant certaines conditions, une dérogation à des fins de recherche et d'éducation pour capturer des hyménoptères (Hymenoptera) dans les espaces verts de la Région de Bruxelles-Capitale, zones Natura 2000 et réserves naturelles et forestières incluses, à M. Nicolas VEREECKEN, Professeur Assistant à l'Université Libre de Bruxelles.

Het Brussels Instituut voor Milieubeheer verleent, onder voorbehoud van bepaalde voorwaarden, een afwijking ten behoeve van onderzoek en onderwijs voor het vangen van vliesvleugeligen (Hymenoptera) in de groene ruimten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Natura 2000 zones en natuur- en bosreservaten inbegrepen, aan de heer Nicolas VEREECKEN, Professor Assistent bij de Université Libre de Bruxelles.


Vu l'urgence motivée par le fait que les modifications apportées à l'article 1 de l'arrêté ministériel du 15 juillet 1969 relatif aux conditions d'octroi des autorisations d'occupation et des permis de travail pour les travailleurs de nationalité étrangère, par l'arrêté ministériel du 11 février 1998, doivent produire leurs effets dans les plus brefs délais; que ces modifications précitées ne tiennent pas compte de certaines situations concernant le critère de la rémunération des chercheurs et professeurs invités occupés dans une université ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de wijzigingen aangebracht aan het artikel 1 van het ministerieel besluit van 15 juli 1969 betreffende de voorwaarden van toekenning van de arbeidsvergunningen en arbeidskaarten voor werknemers van vreemde nationaliteit door het ministerieel besluit van 11 februari 1998 uitwerking moeten hebben binnen zeer korte termijn; dat deze wijzigingen geen rekening houden met bepaalde situaties betreffende het criterium van de bezoldiging van navorsers en gasthoogleraren tewerkgesteld in een universiteit, een inrichting van hoger onderwijs of een erkende wetenschappelijke inste ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certains professeurs d'université ->

Date index: 2021-02-04
w