Le respect de la condition d'indisponibilité, visée au § 1, est assuré par l'inscription des participations au capital, sur un compte-titre bloqué, au nom du travailleur et ouvert auprès d'un établissement de crédit ou d'une société de bourse ou par l'inscription spéciale dans le registre des actionnaires et, le cas échéant, sur le certificat représentatif des titres nominatifs, s'il s'agit d'actions ou de parts nominatives.
De naleving van de onbeschikbaarheidsvoorwaarde, bedoeld in § 1, wordt verzekerd door inschrijving van de deelnames in het kapitaal, op een geblokkeerde rekening, op naam van de werknemer en geopend bij een kredietinstelling of een beursvennootschap of door een bijzondere vermelding in het aandeelhoudersregister en, in voorkomend geval, op het certificaat ter vertegenwoordiging van de effecten op naam, als het gaat om aandelen op deelbewijzen op naam.