Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "certificats qu'elles obtiennent " (Frans → Nederlands) :

Pour consulter leur photo, les personnes concernées doivent se connecter grâce à un code numérique qu'elles obtiennent auprès des autorités.

Om een foto te bekijken, loggen ze in met een digitale code die ze bij de overheid opvragen.


Elles obtiennent en fait une dispense de service d'1 h 06.

Zij krijgen in feite elke dag een dienstvrijstelling van een 1.06u.


Selon la Commission européenne, le prix d'un billet pour un vol intercontinental augmenterait de moins de 2 euros si les compagnies n'incluent pas le prix des certificats qu'elles obtiennent gratuitement.

Volgens de Commissie zou de prijs van een ticket voor een intercontinentale vlucht met minder dan 2 euro stijgen indien de luchtvaartmaatschappijen de certificaten die zij gratis krijgen niet in de prijs opnemen.


Cependant, si des demandeurs d'asile présentent des indications suffisantes d'une persécution potentielle, le contenu de leur demande d'asile sera examiné et il est possible qu'elles obtiennent un statut de protection.

Indien asielzoekers echter over voldoende aanwijzingen beschikken die wijzen op een mogelijke vervolging, zal hun asielaanvraag inhoudelijk worden onderzocht en kunnen zij eventueel een beschermingsstatus bekomen.


2. La délivrance des certificats est-elle aujourd'hui possible sous forme électronique dans toutes les conservations des hypothèques?

2. Kunnen alle kantoren van bewaring der hypotheken vandaag elektronische certificaten uitreiken?


5. Obtention du certificat d'aptitude fédéral Les candidats ayant réussi toutes les épreuves d'aptitude obtiennent un certificat d'aptitude fédéral donnant accès aux épreuves de recrutement pour le personnel du cadre de base et du cadre supérieur, qui seront organisées au sein des zones de secours, en fonction de leurs vacances d'emploi. Les épreuves d'aptitudes sont un prérequis à toute procédure de recrutement mais l'obtention de certificat n'offre aucune garantie d'emploi en tant que membre du personnel du cadre de base et du cadre ...[+++]

5. Behalen van het federaal geschiktheidsattest De kandidaten die alle geschiktheidsproeven succesvol afleggen ontvangen een federaal geschiktheidsattest dat toegang geeft tot de aanwervingsproeven voor het personeel van het basiskader of hoger kader, die zullen georganiseerd worden in de hulpverleningszones in functie van hun vacatures. Het behalen van het attest geeft dus geen garantie op een aanstelling als personeel van de hulpverleningszones basiskader of hoger kader.


Elle s’organise actuellement pour agir. Je salue le fait qu’elle obtienne enfin les outils pour pouvoir faire son travail, mais donnons lui le temps de s’installer et de rendre le lieu réellement sûr pour l’aide humanitaire. Soutenons-la tant qu’elle est sur place, plutôt que de la dénigrer par des commentaires politiques désagréables comme l’a fait l’extrême gauche aujourd’hui.

Ik ben blij dat zij eindelijk de hulpmiddelen krijgen waarmee ze hun werk kunnen doen, maar laten we hen de tijd geven om hun plaats te vinden en de regio daadwerkelijk veilig te maken voor humanitaire hulp en hen steunen terwijl ze daar zijn, in plaats van hen te bekritiseren met de akelige politieke opmerkingen die we vandaag van uiterst links hebben gehoord.


35. demande que les États membres améliorent la situation des victimes de la traite des êtres humains et de la prostitution forcée, veillent à ce qu'elles aient accès à l'aide et à l'accueil et à ce qu'elles obtiennent un permis de séjour pour raisons humanitaires au cas où elles ne peuvent plus retourner dans leur pays d'origine, et ce, qu'elles soient disposées ou non, capables ou non, de faire une déposition ou de témoigner;

35. dringt erop aan dat lidstaten de positie van slachtoffers van mensenhandel en prostitutie verbeteren en ervoor zorgen dat zij toegang hebben tot hulp en opvang, en, indien zij niet meer terug kunnen keren naar hun land van herkomst, een verblijfsvergunning op humanitaire gronden verkrijgen, ongeacht of zij bereid en in staat zijn aangifte te doen en op te treden als getuige;


6. est d'avis que l'Union européenne, agissant de concert avec les États membres, doit jouer un rôle plus actif dans les programmes des Nations unies (en participant à la phase initiale d'évaluation des besoins, à la définition des mesures à prendre pour y répondre ainsi qu'à la phase suivante de mise en application des décisions) et qu'elle devrait utiliser la CIG prévue pour l'an 2004 dans le but de clarifier les questions relatives à la base juridique de son action extérieure dans le cadre du droit international, notamment en précisant et en renforçant le statut juridique de la Commission au sein des institutions internationales et en faisant en sorte qu'elle obtienne le statut ...[+++]

6. is van mening dat de EU, tezamen met de lidstaten, een grotere inbreng moet hebben in de VN-programma's (deelneming zowel aan de beginfase van de beoordeling van de behoeften, de uitwerking van de meest adequate oplossingen, als aan de fase van de implementatie van de besluiten) en dat de EU de Intergouvernementele Conferentie die voor het jaar 2004 op het programma staat, moet gebruiken om helderheid te scheppen in kwesties ten aanzien van de rechtsgrondslag van haar optreden naar buiten toe in het kader van het internationaal recht, met name door de juridische status van de Europese Commissie te preciseren en te versterken binnen de internationale i ...[+++]


6. est d'avis que l'Union européenne, agissant de concert avec les États membres, doit jouer un rôle plus actif dans les programmes des Nations unies (en participant à la phase initiale d'évaluation des besoins, à la définition des mesures à prendre pour y répondre ainsi qu'à la phase suivante de mise en application des décisions) et qu'elle devrait utiliser la CIG prévue pour l'an 2004 dans le but de clarifier les questions relatives à la base juridique de son action extérieure dans le cadre du droit international, notamment en précisant et en renforçant le statut juridique de la Commission européenne au sein des institutions internationales et en faisant en sorte qu'elle obtienne ...[+++]

6. is van mening dat de EU, tezamen met de lidstaten, een grotere inbreng moet hebben in de VN-programma's (deelneming zowel aan de beginfase van de beoordeling van de behoeften, de uitwerking van de meest adequate oplossingen, als aan de fase van de implementatie van de besluiten) en dat de EU de Intergouvernementele Conferentie die voor het jaar 2004 op het programma staat, moet gebruiken om helderheid te scheppen in kwesties ten aanzien van de rechtsgrondslag van haar optreden naar buiten toe in het kader van het internationaal recht, met name door de juridische status van de Europese Commissie te preciseren en te versterken binnen de internationale i ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

certificats qu'elles obtiennent ->

Date index: 2021-11-23
w